La honda learn-acting: Building a bilingual ecosystem through social work didactic sequence

Esta secuencia didáctica tiene el propósito de proveer técnicas dramáticas como medio para crear una experiencia bilingüe para estudiantes rurales quienes van a tener la oportunidad de acceder a una educación bilingüe de alta calidad. Este proyecto puede ser mediado por el trabajo social con la inte...

Full description

Autores:
Contreras Marín, Ángela Dahiana
Sánchez Agudelo, Estefanía
Tipo de recurso:
Trabajo de grado de pregrado
Fecha de publicación:
2022
Institución:
Universidad Tecnológica de Pereira
Repositorio:
Repositorio Institucional UTP
Idioma:
eng
OAI Identifier:
oai:repositorio.utp.edu.co:11059/14225
Acceso en línea:
https://hdl.handle.net/11059/14225
https://repositorio.utp.edu.co/home
Palabra clave:
370 - Educación::375 - Currículos
Enseñanza biblingüe
Lenguaje y lenguas - Enseñanza
Rural Communities
Bilingual Education
Drama- Based Pedagogy
Rural Communities
Social Work
Speaking Skills
Rights
openAccess
License
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional (CC BY-NC-ND 4.0)
id UTP2_df50927747368b0dd36c22a7275e5573
oai_identifier_str oai:repositorio.utp.edu.co:11059/14225
network_acronym_str UTP2
network_name_str Repositorio Institucional UTP
repository_id_str
dc.title.eng.fl_str_mv La honda learn-acting: Building a bilingual ecosystem through social work didactic sequence
title La honda learn-acting: Building a bilingual ecosystem through social work didactic sequence
spellingShingle La honda learn-acting: Building a bilingual ecosystem through social work didactic sequence
370 - Educación::375 - Currículos
Enseñanza biblingüe
Lenguaje y lenguas - Enseñanza
Rural Communities
Bilingual Education
Drama- Based Pedagogy
Rural Communities
Social Work
Speaking Skills
title_short La honda learn-acting: Building a bilingual ecosystem through social work didactic sequence
title_full La honda learn-acting: Building a bilingual ecosystem through social work didactic sequence
title_fullStr La honda learn-acting: Building a bilingual ecosystem through social work didactic sequence
title_full_unstemmed La honda learn-acting: Building a bilingual ecosystem through social work didactic sequence
title_sort La honda learn-acting: Building a bilingual ecosystem through social work didactic sequence
dc.creator.fl_str_mv Contreras Marín, Ángela Dahiana
Sánchez Agudelo, Estefanía
dc.contributor.advisor.none.fl_str_mv Murcia Quintero, Daniel
dc.contributor.author.none.fl_str_mv Contreras Marín, Ángela Dahiana
Sánchez Agudelo, Estefanía
dc.subject.ddc.none.fl_str_mv 370 - Educación::375 - Currículos
topic 370 - Educación::375 - Currículos
Enseñanza biblingüe
Lenguaje y lenguas - Enseñanza
Rural Communities
Bilingual Education
Drama- Based Pedagogy
Rural Communities
Social Work
Speaking Skills
dc.subject.lemb.none.fl_str_mv Enseñanza biblingüe
Lenguaje y lenguas - Enseñanza
Rural Communities
dc.subject.proposal.eng.fl_str_mv Bilingual Education
Drama- Based Pedagogy
Rural Communities
Social Work
Speaking Skills
description Esta secuencia didáctica tiene el propósito de proveer técnicas dramáticas como medio para crear una experiencia bilingüe para estudiantes rurales quienes van a tener la oportunidad de acceder a una educación bilingüe de alta calidad. Este proyecto puede ser mediado por el trabajo social con la intención de contribuir positivamente a la educación en áreas rurales. La fase de planeación de esta secuencia didáctica está basada en las necesidades de los estudiantes considerando tanto los factores socioculturales como la metodología de Escuela Nueva. Adicionalmente, la SD aspira a mejorar las habilidades comunicativas a través del enfoque de Aprendizaje Basado en Tareas, en el cual, diversas actividades deben ser desarrolladas por los aprendices. De igual modo, la motivación es un factor fundamental en el desarrollo de las 10 sesiones ya que esto permite que el proceso educativo de un segundo idioma se facilite. En resumen, la SD funciona como una guía para enseñar inglés en áreas remotas a través de una metodología alternativa la cual puede fácilmente ser adaptada de acuerdo a las realidades de los estudiantes.
publishDate 2022
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2022-08-29T16:04:37Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2022-08-29T16:04:37Z
dc.date.issued.none.fl_str_mv 2022
dc.type.none.fl_str_mv Trabajo de grado - Pregrado
dc.type.version.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/acceptedVersion
dc.type.coar.none.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f
dc.type.content.none.fl_str_mv Text
dc.type.driver.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
format http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f
status_str acceptedVersion
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv https://hdl.handle.net/11059/14225
dc.identifier.instname.none.fl_str_mv Universidad Tecnológica de Pereira
dc.identifier.reponame.none.fl_str_mv Repositorio Institucional Universidad Tecnológica de Pereira
dc.identifier.repourl.none.fl_str_mv https://repositorio.utp.edu.co/home
url https://hdl.handle.net/11059/14225
https://repositorio.utp.edu.co/home
identifier_str_mv Universidad Tecnológica de Pereira
Repositorio Institucional Universidad Tecnológica de Pereira
dc.language.iso.none.fl_str_mv eng
language eng
dc.relation.references.none.fl_str_mv Arango, S. & Rendón, L. (2018). The influence of drama in the speaking skills of tenth graders in the public institution Francisco José de Caldas. [classroom project, Universidad Tecnológica de Pereira]. Repositorio Institucional UTP. http://hdl.handle.net/11059/9062
Baker, C. (2011). Foundations of bilingual education and bilingualism. Multilingual Matters,Clevedon, UK, fourth ed.
Barahona, M.J. (2016,2017). El Trabajo Social: Una Disciplina y Profesión a la Luz de la Historia. Trabajo presentado en la lección inaugural de la facultad de Trabajo Social de la Universidad Complutense, Madrid
Bonilla, S. & Cruz-Arcila, F. (2013). Sociocultural factors involved in the teaching of English as foreign language in rural areas of Colombia: an analysis of the impact on teachers’ professional development. Research in Teaching Education, 3 (2), 28–33.
Boston, C. (2002). The Concept of Formative Assessment .Practical Assessment, Research, and Evaluation, 8 (8), 1-4. https://doi.org/10.7275/kmcq-dj31
Cameron, L. (2001). Learning Language through Tasks and Activities. In L. Cameron (Eds). Teaching Languages to Young Learners.(pp.21-35). Cambridge University Press.
Congreso de la República (1994). Ley 115, por la cual se expide la ley general de educación. Diario Oficial 41214, del 8 de febrero. http://www.alcaldiabogota.gov.co/sisjur/normas/Norma1.jsp?i=292
Congreso de la República (2013). Ley 1651, por medio de la cual se modifican los artículos 13, 20,21, 22, 30 y 38 de la Ley 115 de 1994 y se dictan otras disposiciones-Ley de bilingüismo. Diario Oficial 48.849, del 12 de julio.
Consejo Superior Universidad Tecnológica de Pereira. (2015). Acuerdo N°02 por medio del cual se modifica el Acuerdo N° 25 del 26 de Octubre de 2005 que reglamenta los trabajos de grado para todos los programas de pregrado de la Universidad Tecnológica de Pereira.
Cruz-Arcila, F. (2020). Rural English Language Teachers' Identities: Alternative Narratives of Professional Success. Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura, 25(2), 435-453. http://doi.org/10.17533/udea.ikala.v25n02a05
Cummins, J. & Corson, D. (1997). Encyclopedia of Language and Education. Kluwer Academic Publishers.
Daloiso, M. (2009). The Role of Linguistic Routines in Early Foreign Language Learning. Saber & Educar, 14(1), 0–3. https://doi.org/10.17346/se.vol14.133
Dawson, K. & Lee, B.K. (2018). What is DBP?. In K. Dawson and B.K. Lee (Eds.). Drama-based Pedagogy: Activating Learning Across the Curriculum. Intellect Books.
DeCoursey, C. A. (2014). Dressing and Being: Appraising Costume and Identity in English Second-Language Drama.Canadian Center of Science and Education, 7(2), 131-143. http://dx.doi.org/10.5539/elt.v7n2p131
Derwing, T. M., Munro, M. J., & Thomson, R. I. (2008). A longitudinal study of ESL learners’ fluency and comprehensibility development. Applied Linguistics, 29, 359-380. doi:10.1093/applin/amm041
Derwing, T. M., Rossiter, M. J., Munro, M. J., & Thomson, R. I. (2004). Second language fluency:Judgments on different tasks. Language Learning, 54, 655- 679. doi: 1 0. 1 1 1 1 /j . 1 467-
Dodson, S. L. (2000). FAQs: Learning Languages through Drama. ERIC, 5(1), 129-141.https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED468313.pdf
Dora, L-W., Phoebe, Y-I., Krissy, Y., & Yvonne, S-K. (2016). Reflections on a Primary School Teacher Professional Development Program on Learning English through Process Drama. In J. Winston & M. Stinson (Eds.). Drama Education and Second Language Learning. (pp. 39-60) Routledge.
Fleming, M. (2018). The Art of Drama Teaching. Routledge.
Galante, A., & Thomson, R. I. (2017). The Effectiveness of Drama as an Instructional Approach for the Development of Second Language Oral Fluency, Comprehensibility, and Accentedness. TESOL Quarterly, 51(1), 115–142. https://doi.org/10.1002/tesq.290
Garcia, O. (2009). Bilingual Education: Frameworks and Types. In O. García (Eds.). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. (pp.111-136). John Wiley & Sons. Gaudart, H. (1990). Using Drama Techniques in Language Teaching. ERIC, 22 (1), 231-249.
Hernández-Sampieri, R. & Mendoza, C.P. (2018). Las tres rutas de la investigación científica: enfoques cuantitativos, cualitativos y mixtos. In R. Hernández-Sampieri. & C.P. Mendoza (Eds.) Metodología de la Investigación: Las Rutas Cuantitativa, Cualitativa y Mixta. (pp.2-19).
Hurajová, A. (2015). An Overview of Models of Bilingual Education. Mediterranean Journal of Social Sciences,6 (6), 186-190. doi:10.5901/mjss.2015.v6n6s1p186
Instituto Colombiano para la Evaluación de la Educación (Icfes). (2021). Informe nacional de resultados del examen Saber 11° 2020 (vol. I).
Kadan, Ö. F. (2021). The effects of creative drama on achievement and motivation levels of the 7 th graders in English language classes. Participatory Educational Research, 8(3), 88–104. https://doi.org/10.17275/per.21.55.8.3
Kao,S-M. & O'Neill, C. (1998). A continuum of Drama Approaches in Second Language Learningand Teaching. In S-M. Kao & C. O’Neil (Eds.) Words into Worlds: Learning a Second Language Through Process Drama. (pp. 1-17). Greenwood Publishing Group.
Kisnerman, N. (1997). La construcción del trabajo social. En N. Kisnerman (Eds.). Pensar en el Trabajo Social. Introducción Desde El Constructivismo. (pp. 16-57). Ediciones Edward.
Krashen, S.D. (1981). Bilingual Education and Second Language Acquisition Theory. In California State University (Eds.). Schooling and Language Minority Students: A Theoretical Framework (pp. 3-82). Evaluation, Dissemination and Assessment Center.
Lee, Y. J., & Liu, Y.-T. (2021). Promoting Oral Presentation Skills through Drama Based Tasks with an Authentic Audience: A Longitudinal Study. The Asia Pacific Education Researcher.https://doi.org/10.1007/s40299-021-00557-x
Mar, DC. S. (2019). Using Songs as Springboard to Teaching Poetry and Narratives towards Improved Comprehension. International Journal of Academic and Applied Research, 4(6),72-78.
Mar, DC. S. (2019). Using Songs as Springboard to Teaching Poetry and Narratives towards Improved Comprehension. International Journal of Academic and Applied Research, 4(6),72-78.
Masoumi-Moghaddam, S. (2018). Using Drama and Drama Techniques to Teach English Conversations to English as a Foreign Language Learners. International Journal of Applied Linguistics and English Literature, 7(6), 63- 68. https://doi.org/10.7575/aiac.ijalel.v.7n.6p.63
Martínez-Restrepo, S., Pertuz, M.C., & Ramírez, J. M. (2016). La situación de la educación rural en Colombia, los desafíos del posconflicto y la transformación del campo. Compartir la palabra maestra. https://www.compartirpalabramaestra.org/documentos/fedesarrollo_comparti r/la-situacion-de-la-educacion-rural-en-colombia-los-desafios-del posconflicto-y-la-trasformacion-del-campo.pdf
McGraw Hill Education. Huitt, W., & Hummel, J. (2003). Educational Psychology Interactive. Cognitive Development. Retrieved November 16th, 2021 from http://www.edpsycinteractive.org/topics/cognition/piaget.html
Ministerio de Educación Nacional (2006). Estándares Básicos de Competencias en Lenguas Extranjeras: Inglés. Bogotá: Imprenta Nacional. https://www.mineducacion.gov.co/1621/articles-115174_archivo_pdf.pdf
Ministerio de Educación Nacional (MEN). (2014). Programa Colombia Bilingüe 2014-2018.https://www.mineducacion.gov.co/1759/w3-article 235141.html?_ noredirect=1
Muro, Y. & Dávila, Y.(2019). Estrategias Didácticas Usando Speaking Cards, Basado en la Teoría de Vygotsky para Desarrollar la Capacidad de Expresión Oral del Idioma Inglés. [Master 's Thesis, Universidad Nacional Pedro Ruíz Gallo] Repositorio UNPRG https://repositorio.unprg.edu.pe/bitstream/handle/20.500.12893/7660/M uro_Vega_Yvone_Norma_Estela_y_D%C3%A1vila_Yarlaqu%C3%A9 _Ysela_Filomena.pdf?sequence=3&isAllowed=y
Munro, M. J., Derwing, T. M., & Morton, S. (2006). The Mutual Intelligibility of L2 Speech. Studies in Second Language Acquisition, 28, 111-131. doi:10.1017/ S0272263 106060049
Nugroho, Y. S., Nurkanto, J., & Sulistyowat, H. (2012). Improving Students´ Vocabulary Mastery using Flashcards. English Education, 1(1), 1-15.
Piazzoli, E. (2018). Navigating the Aesthetic Dimension. In E. Piazzoli (Eds.). Embodying Language in Action: The Artistry of Process Drama in Second Language Education. (pp.133-183). Palgrave Macmillan.
Ramos, B., & Aguirre, J. (2016). English Language Teaching in Rural Areas: A New Challenge for English Language Teachers in Colombia. Cuadernos de Lingüística Hispánica, 1 (27), 209- 222.
Ranzau, S. D., & Horowitz, R. (2017). Drama-Based Pedagogy: New Ways of Incorporating Drama into the Secondary Classroom. In J. Pilgrim, L.A. Sharp & E. Hendrix (Eds.). Texas Association for Literacy Education Yearbook: Literacy Alive and Well! Supporting Effective Literacy Instruction for All Learners. (pp. 99-111) TALE.
Rojas, J. & Hernández-Fernández, J. (2018). The Importance of English as a Second Language in Latin America. In J.Rojas & J. Hernández-Fernández (Eds.). English Public Policies in Latin America: Looking for Innovation and Systemic Improvement in Quality English Language Teaching (pp.10-29). British Council México.
Roldán, A. & Peláez,O. (2017). Pertinencia de las políticas de enseñanza del inglés en una zona rural de Colombia: un estudio de caso en Antioquia. Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura, 22(1), 121-139. https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v22n01a08
Sánchez, M. (2009). Historia de la metodología de enseñanza de lenguas extranjeras. Tejuelo, 1 (5), 54-70.
Tan, S. (2001). (12-15 July 2001)). Picture Books: Who Are They For?. [Opinion Paper]. Paper presented at the Joint National Conference of the Australian Association for the Teaching of English and the Australian Literacy Educators' Association, Australia.
Tardieu, C. & Dolitsky, M. (2012). Impact of the CEFR on CLIL: Integrating the Task-based Approach to CLIL Teaching. In J, D. Martínez (Eds.). Teaching and Learning English through Bilingual Education. (pp. 1-34). Cambridge Scholars.
Villar, R. (2010). El programa Escuela Nueva en Colombia. Revista Educación Y Pedagogía, 7(14-15), 357-382. https://revistas.udea.edu.co/index.php/revista/article/view/5596
dc.rights.license.none.fl_str_mv Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional (CC BY-NC-ND 4.0)
dc.rights.uri.none.fl_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
dc.rights.coar.none.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.rights.accessrights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional (CC BY-NC-ND 4.0)
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.extent.none.fl_str_mv 69 Páginas
dc.format.mimetype.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad Tecnológica de Pereira
dc.publisher.program.none.fl_str_mv Licenciatura en Bilingüismo con Énfasis en Inglés
dc.publisher.faculty.none.fl_str_mv Facultad de Bellas Artes y Humanidades
dc.publisher.place.none.fl_str_mv Pereira
publisher.none.fl_str_mv Universidad Tecnológica de Pereira
institution Universidad Tecnológica de Pereira
bitstream.url.fl_str_mv https://dspace7-utp.metabuscador.org/bitstreams/c732f3b7-64a1-484d-8196-a58ac3b56d41/download
https://dspace7-utp.metabuscador.org/bitstreams/6070eead-3eea-4ce8-890e-22359b909359/download
https://dspace7-utp.metabuscador.org/bitstreams/8dbc93ba-23aa-48e5-9004-02a37a2e1d6d/download
https://dspace7-utp.metabuscador.org/bitstreams/437187c3-f13b-43dd-a3a1-93fbc0c51f08/download
bitstream.checksum.fl_str_mv d27e2be15df5323e9527bbd608047319
2f9959eaf5b71fae44bbf9ec84150c7a
69de2a6e8b53f996c78b0c02f1754293
3feb5da90fb6e0bdb6b3622e7111c90d
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio de la Universidad Tecnológica de Pereira
repository.mail.fl_str_mv bdigital@metabiblioteca.com
_version_ 1814022042247233536
spelling Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional (CC BY-NC-ND 4.0)Manifiesto (Manifestamos) en este documento la voluntad de autorizar a la Biblioteca Jorge Roa Martínez de la Universidad Tecnológica de Pereira la publicación en el Repositorio institucional (http://biblioteca.utp.edu.co), la versión electrónica de la OBRA titulada: ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ La Universidad Tecnológica de Pereira, entidad académica sin ánimo de lucro, queda por lo tanto facultada para ejercer plenamente la autorización anteriormente descrita en su actividad ordinaria de investigación, docencia y publicación. La autorización otorgada se ajusta a lo que establece la Ley 23 de 1982. Con todo, en mi (nuestra) condición de autor (es) me (nos) reservo (reservamos) los derechos morales de la OBRA antes citada con arreglo al artículo 30 dehttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/http://purl.org/coar/access_right/c_abf2info:eu-repo/semantics/openAccessMurcia Quintero, DanielContreras Marín, Ángela DahianaSánchez Agudelo, Estefanía2022-08-29T16:04:37Z2022-08-29T16:04:37Z2022https://hdl.handle.net/11059/14225Universidad Tecnológica de PereiraRepositorio Institucional Universidad Tecnológica de Pereirahttps://repositorio.utp.edu.co/homeEsta secuencia didáctica tiene el propósito de proveer técnicas dramáticas como medio para crear una experiencia bilingüe para estudiantes rurales quienes van a tener la oportunidad de acceder a una educación bilingüe de alta calidad. Este proyecto puede ser mediado por el trabajo social con la intención de contribuir positivamente a la educación en áreas rurales. La fase de planeación de esta secuencia didáctica está basada en las necesidades de los estudiantes considerando tanto los factores socioculturales como la metodología de Escuela Nueva. Adicionalmente, la SD aspira a mejorar las habilidades comunicativas a través del enfoque de Aprendizaje Basado en Tareas, en el cual, diversas actividades deben ser desarrolladas por los aprendices. De igual modo, la motivación es un factor fundamental en el desarrollo de las 10 sesiones ya que esto permite que el proceso educativo de un segundo idioma se facilite. En resumen, la SD funciona como una guía para enseñar inglés en áreas remotas a través de una metodología alternativa la cual puede fácilmente ser adaptada de acuerdo a las realidades de los estudiantes.During the development of this project, I had many people by my side who supported me and gave me the necessary strength to finish this project. For this reason, I would like to dedicate some lovely words to them. Firstly, I want to thank my partner Estef because without her I would have not achieved everything I did. Thank you for your patience, your tranquility, your ideas, your immense love and passion for theater, and of course the laughs, and the moments of stress we had while writing the project. You are the best partner I could have ever had. Secondly, I am absolutely grateful to our advisor Daniel Murcia Quintero who did everything possible to make this project work in spite of the adversities. Thirdly, from the bottom of my heart, I want to say thank you so much to my family, especially my mom and my grandmother because in the most chaotic moments, they prepared me the most delicious coffee in the world and also for their love, motivation, and understanding during this stage of my life. Lastly, to the most important person in my life, thank you God since you are my anchor in this earthly world.Table of Contents Abstract 3 Resumen 4 Acknowledgements 5 Justification 8 Objectives 12 General Objective 12 Specific Objectives 12 Theoretical Framework 13 Literature Review 13 Conceptual Framework 16 Defining Bilingual Education 16 Education in Rural Communities 20 Drama-Based Pedagogy 23 Methodology 27 Type of Project 27 Context 28 Participants 29 Students 29 Practitioners 29 Instructional Design 30 Development and Implementation 31 Resources 32 Costumes and Masks 32 Picture Books 32 Songs 33 Flashcards 33 Speaking Cards 33 Assessment 34 Planning Phase 35 Evaluation Phase 53 Hetero- Evaluation 53 Co- Evaluation 56 Self-Evaluation 56 Conclusion 57 Limitations 59 Implications 60 Learn-Acting: Building a Bilingual Ecosystem through Social Work 7 Pedagogical Implications 60 Research Implications 60 References 62 Appendix 69 Appendix A 69 Appendix B 69 Appendix C 6PregradoLicenciado(a) en Bilingüismo con Énfasis en Inglés69 Páginasapplication/pdfengUniversidad Tecnológica de PereiraLicenciatura en Bilingüismo con Énfasis en InglésFacultad de Bellas Artes y HumanidadesPereira370 - Educación::375 - CurrículosEnseñanza biblingüeLenguaje y lenguas - EnseñanzaRural CommunitiesBilingual EducationDrama- Based PedagogyRural CommunitiesSocial WorkSpeaking SkillsLa honda learn-acting: Building a bilingual ecosystem through social work didactic sequenceTrabajo de grado - Pregradoinfo:eu-repo/semantics/acceptedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1fTextinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisArango, S. & Rendón, L. (2018). The influence of drama in the speaking skills of tenth graders in the public institution Francisco José de Caldas. [classroom project, Universidad Tecnológica de Pereira]. Repositorio Institucional UTP. http://hdl.handle.net/11059/9062Baker, C. (2011). Foundations of bilingual education and bilingualism. Multilingual Matters,Clevedon, UK, fourth ed.Barahona, M.J. (2016,2017). El Trabajo Social: Una Disciplina y Profesión a la Luz de la Historia. Trabajo presentado en la lección inaugural de la facultad de Trabajo Social de la Universidad Complutense, MadridBonilla, S. & Cruz-Arcila, F. (2013). Sociocultural factors involved in the teaching of English as foreign language in rural areas of Colombia: an analysis of the impact on teachers’ professional development. Research in Teaching Education, 3 (2), 28–33.Boston, C. (2002). The Concept of Formative Assessment .Practical Assessment, Research, and Evaluation, 8 (8), 1-4. https://doi.org/10.7275/kmcq-dj31Cameron, L. (2001). Learning Language through Tasks and Activities. In L. Cameron (Eds). Teaching Languages to Young Learners.(pp.21-35). Cambridge University Press.Congreso de la República (1994). Ley 115, por la cual se expide la ley general de educación. Diario Oficial 41214, del 8 de febrero. http://www.alcaldiabogota.gov.co/sisjur/normas/Norma1.jsp?i=292Congreso de la República (2013). Ley 1651, por medio de la cual se modifican los artículos 13, 20,21, 22, 30 y 38 de la Ley 115 de 1994 y se dictan otras disposiciones-Ley de bilingüismo. Diario Oficial 48.849, del 12 de julio.Consejo Superior Universidad Tecnológica de Pereira. (2015). Acuerdo N°02 por medio del cual se modifica el Acuerdo N° 25 del 26 de Octubre de 2005 que reglamenta los trabajos de grado para todos los programas de pregrado de la Universidad Tecnológica de Pereira.Cruz-Arcila, F. (2020). Rural English Language Teachers' Identities: Alternative Narratives of Professional Success. Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura, 25(2), 435-453. http://doi.org/10.17533/udea.ikala.v25n02a05Cummins, J. & Corson, D. (1997). Encyclopedia of Language and Education. Kluwer Academic Publishers.Daloiso, M. (2009). The Role of Linguistic Routines in Early Foreign Language Learning. Saber & Educar, 14(1), 0–3. https://doi.org/10.17346/se.vol14.133Dawson, K. & Lee, B.K. (2018). What is DBP?. In K. Dawson and B.K. Lee (Eds.). Drama-based Pedagogy: Activating Learning Across the Curriculum. Intellect Books.DeCoursey, C. A. (2014). Dressing and Being: Appraising Costume and Identity in English Second-Language Drama.Canadian Center of Science and Education, 7(2), 131-143. http://dx.doi.org/10.5539/elt.v7n2p131Derwing, T. M., Munro, M. J., & Thomson, R. I. (2008). A longitudinal study of ESL learners’ fluency and comprehensibility development. Applied Linguistics, 29, 359-380. doi:10.1093/applin/amm041Derwing, T. M., Rossiter, M. J., Munro, M. J., & Thomson, R. I. (2004). Second language fluency:Judgments on different tasks. Language Learning, 54, 655- 679. doi: 1 0. 1 1 1 1 /j . 1 467-Dodson, S. L. (2000). FAQs: Learning Languages through Drama. ERIC, 5(1), 129-141.https://files.eric.ed.gov/fulltext/ED468313.pdfDora, L-W., Phoebe, Y-I., Krissy, Y., & Yvonne, S-K. (2016). Reflections on a Primary School Teacher Professional Development Program on Learning English through Process Drama. In J. Winston & M. Stinson (Eds.). Drama Education and Second Language Learning. (pp. 39-60) Routledge.Fleming, M. (2018). The Art of Drama Teaching. Routledge.Galante, A., & Thomson, R. I. (2017). The Effectiveness of Drama as an Instructional Approach for the Development of Second Language Oral Fluency, Comprehensibility, and Accentedness. TESOL Quarterly, 51(1), 115–142. https://doi.org/10.1002/tesq.290Garcia, O. (2009). Bilingual Education: Frameworks and Types. In O. García (Eds.). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. (pp.111-136). John Wiley & Sons. Gaudart, H. (1990). Using Drama Techniques in Language Teaching. ERIC, 22 (1), 231-249.Hernández-Sampieri, R. & Mendoza, C.P. (2018). Las tres rutas de la investigación científica: enfoques cuantitativos, cualitativos y mixtos. In R. Hernández-Sampieri. & C.P. Mendoza (Eds.) Metodología de la Investigación: Las Rutas Cuantitativa, Cualitativa y Mixta. (pp.2-19).Hurajová, A. (2015). An Overview of Models of Bilingual Education. Mediterranean Journal of Social Sciences,6 (6), 186-190. doi:10.5901/mjss.2015.v6n6s1p186Instituto Colombiano para la Evaluación de la Educación (Icfes). (2021). Informe nacional de resultados del examen Saber 11° 2020 (vol. I).Kadan, Ö. F. (2021). The effects of creative drama on achievement and motivation levels of the 7 th graders in English language classes. Participatory Educational Research, 8(3), 88–104. https://doi.org/10.17275/per.21.55.8.3Kao,S-M. & O'Neill, C. (1998). A continuum of Drama Approaches in Second Language Learningand Teaching. In S-M. Kao & C. O’Neil (Eds.) Words into Worlds: Learning a Second Language Through Process Drama. (pp. 1-17). Greenwood Publishing Group.Kisnerman, N. (1997). La construcción del trabajo social. En N. Kisnerman (Eds.). Pensar en el Trabajo Social. Introducción Desde El Constructivismo. (pp. 16-57). Ediciones Edward.Krashen, S.D. (1981). Bilingual Education and Second Language Acquisition Theory. In California State University (Eds.). Schooling and Language Minority Students: A Theoretical Framework (pp. 3-82). Evaluation, Dissemination and Assessment Center.Lee, Y. J., & Liu, Y.-T. (2021). Promoting Oral Presentation Skills through Drama Based Tasks with an Authentic Audience: A Longitudinal Study. The Asia Pacific Education Researcher.https://doi.org/10.1007/s40299-021-00557-xMar, DC. S. (2019). Using Songs as Springboard to Teaching Poetry and Narratives towards Improved Comprehension. International Journal of Academic and Applied Research, 4(6),72-78.Mar, DC. S. (2019). Using Songs as Springboard to Teaching Poetry and Narratives towards Improved Comprehension. International Journal of Academic and Applied Research, 4(6),72-78.Masoumi-Moghaddam, S. (2018). Using Drama and Drama Techniques to Teach English Conversations to English as a Foreign Language Learners. International Journal of Applied Linguistics and English Literature, 7(6), 63- 68. https://doi.org/10.7575/aiac.ijalel.v.7n.6p.63Martínez-Restrepo, S., Pertuz, M.C., & Ramírez, J. M. (2016). La situación de la educación rural en Colombia, los desafíos del posconflicto y la transformación del campo. Compartir la palabra maestra. https://www.compartirpalabramaestra.org/documentos/fedesarrollo_comparti r/la-situacion-de-la-educacion-rural-en-colombia-los-desafios-del posconflicto-y-la-trasformacion-del-campo.pdfMcGraw Hill Education. Huitt, W., & Hummel, J. (2003). Educational Psychology Interactive. Cognitive Development. Retrieved November 16th, 2021 from http://www.edpsycinteractive.org/topics/cognition/piaget.htmlMinisterio de Educación Nacional (2006). Estándares Básicos de Competencias en Lenguas Extranjeras: Inglés. Bogotá: Imprenta Nacional. https://www.mineducacion.gov.co/1621/articles-115174_archivo_pdf.pdfMinisterio de Educación Nacional (MEN). (2014). Programa Colombia Bilingüe 2014-2018.https://www.mineducacion.gov.co/1759/w3-article 235141.html?_ noredirect=1Muro, Y. & Dávila, Y.(2019). Estrategias Didácticas Usando Speaking Cards, Basado en la Teoría de Vygotsky para Desarrollar la Capacidad de Expresión Oral del Idioma Inglés. [Master 's Thesis, Universidad Nacional Pedro Ruíz Gallo] Repositorio UNPRG https://repositorio.unprg.edu.pe/bitstream/handle/20.500.12893/7660/M uro_Vega_Yvone_Norma_Estela_y_D%C3%A1vila_Yarlaqu%C3%A9 _Ysela_Filomena.pdf?sequence=3&isAllowed=yMunro, M. J., Derwing, T. M., & Morton, S. (2006). The Mutual Intelligibility of L2 Speech. Studies in Second Language Acquisition, 28, 111-131. doi:10.1017/ S0272263 106060049Nugroho, Y. S., Nurkanto, J., & Sulistyowat, H. (2012). Improving Students´ Vocabulary Mastery using Flashcards. English Education, 1(1), 1-15.Piazzoli, E. (2018). Navigating the Aesthetic Dimension. In E. Piazzoli (Eds.). Embodying Language in Action: The Artistry of Process Drama in Second Language Education. (pp.133-183). Palgrave Macmillan.Ramos, B., & Aguirre, J. (2016). English Language Teaching in Rural Areas: A New Challenge for English Language Teachers in Colombia. Cuadernos de Lingüística Hispánica, 1 (27), 209- 222.Ranzau, S. D., & Horowitz, R. (2017). Drama-Based Pedagogy: New Ways of Incorporating Drama into the Secondary Classroom. In J. Pilgrim, L.A. Sharp & E. Hendrix (Eds.). Texas Association for Literacy Education Yearbook: Literacy Alive and Well! Supporting Effective Literacy Instruction for All Learners. (pp. 99-111) TALE.Rojas, J. & Hernández-Fernández, J. (2018). The Importance of English as a Second Language in Latin America. In J.Rojas & J. Hernández-Fernández (Eds.). English Public Policies in Latin America: Looking for Innovation and Systemic Improvement in Quality English Language Teaching (pp.10-29). British Council México.Roldán, A. & Peláez,O. (2017). Pertinencia de las políticas de enseñanza del inglés en una zona rural de Colombia: un estudio de caso en Antioquia. Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura, 22(1), 121-139. https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v22n01a08Sánchez, M. (2009). Historia de la metodología de enseñanza de lenguas extranjeras. Tejuelo, 1 (5), 54-70.Tan, S. (2001). (12-15 July 2001)). Picture Books: Who Are They For?. [Opinion Paper]. Paper presented at the Joint National Conference of the Australian Association for the Teaching of English and the Australian Literacy Educators' Association, Australia.Tardieu, C. & Dolitsky, M. (2012). Impact of the CEFR on CLIL: Integrating the Task-based Approach to CLIL Teaching. In J, D. Martínez (Eds.). Teaching and Learning English through Bilingual Education. (pp. 1-34). Cambridge Scholars.Villar, R. (2010). El programa Escuela Nueva en Colombia. Revista Educación Y Pedagogía, 7(14-15), 357-382. https://revistas.udea.edu.co/index.php/revista/article/view/5596PublicationORIGINALTRABAJO DE GRADO.pdfTRABAJO DE GRADO.pdfapplication/pdf590925https://dspace7-utp.metabuscador.org/bitstreams/c732f3b7-64a1-484d-8196-a58ac3b56d41/downloadd27e2be15df5323e9527bbd608047319MD51LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-814828https://dspace7-utp.metabuscador.org/bitstreams/6070eead-3eea-4ce8-890e-22359b909359/download2f9959eaf5b71fae44bbf9ec84150c7aMD52TEXTTRABAJO DE GRADO.pdf.txtTRABAJO DE GRADO.pdf.txtExtracted texttext/plain127861https://dspace7-utp.metabuscador.org/bitstreams/8dbc93ba-23aa-48e5-9004-02a37a2e1d6d/download69de2a6e8b53f996c78b0c02f1754293MD53THUMBNAILTRABAJO DE GRADO.pdf.jpgTRABAJO DE GRADO.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg5700https://dspace7-utp.metabuscador.org/bitstreams/437187c3-f13b-43dd-a3a1-93fbc0c51f08/download3feb5da90fb6e0bdb6b3622e7111c90dMD5411059/14225oai:dspace7-utp.metabuscador.org:11059/142252024-09-05 17:25:36.624https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/Manifiesto (Manifestamos) en este documento la voluntad de autorizar a la Biblioteca Jorge Roa Martínez de la Universidad Tecnológica de Pereira la publicación en el Repositorio institucional (http://biblioteca.utp.edu.co), la versión electrónica de la OBRA titulada: ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ ________________________________________________________________________________________________ La Universidad Tecnológica de Pereira, entidad académica sin ánimo de lucro, queda por lo tanto facultada para ejercer plenamente la autorización anteriormente descrita en su actividad ordinaria de investigación, docencia y publicación. La autorización otorgada se ajusta a lo que establece la Ley 23 de 1982. Con todo, en mi (nuestra) condición de autor (es) me (nos) reservo (reservamos) los derechos morales de la OBRA antes citada con arreglo al artículo 30 deopen.accesshttps://dspace7-utp.metabuscador.orgRepositorio de la Universidad Tecnológica de Pereirabdigital@metabiblioteca.comTEEgT0JSQSAoVEFMIFkgQ09NTyBTRSBERUZJTkUgTcOBUyBBREVMQU5URSkgU0UgT1RPUkdBIEJBSk8gTE9TIFRFUk1JTk9TIERFIEVTVEEgTElDRU5DSUEgUMOaQkxJQ0EgREUgQ1JFQVRJVkUgQ09NTU9OUyAo4oCcTFBDQ+KAnSBPIOKAnExJQ0VOQ0lB4oCdKS4gTEEgT0JSQSBFU1TDgSBQUk9URUdJREEgUE9SIERFUkVDSE9TIERFIEFVVE9SIFkvVSBPVFJBUyBMRVlFUyBBUExJQ0FCTEVTLiBRVUVEQSBQUk9ISUJJRE8gQ1VBTFFVSUVSIFVTTyBRVUUgU0UgSEFHQSBERSBMQSBPQlJBIFFVRSBOTyBDVUVOVEUgQ09OIExBIEFVVE9SSVpBQ0nDk04gUEVSVElORU5URSBERSBDT05GT1JNSURBRCBDT04gTE9TIFTDiVJNSU5PUyBERSBFU1RBIExJQ0VOQ0lBIFkgREUgTEEgTEVZIERFIERFUkVDSE8gREUgQVVUT1IuCgpNRURJQU5URSBFTCBFSkVSQ0lDSU8gREUgQ1VBTFFVSUVSQSBERSBMT1MgREVSRUNIT1MgUVVFIFNFIE9UT1JHQU4gRU4gRVNUQSBMSUNFTkNJQSwgVVNURUQgQUNFUFRBIFkgQUNVRVJEQSBRVUVEQVIgT0JMSUdBRE8gRU4gTE9TIFRFUk1JTk9TIFFVRSBTRSBTRcORQUxBTiBFTiBFTExBLiBFTCBMSUNFTkNJQU5URSBDT05DRURFIEEgVVNURUQgTE9TIERFUkVDSE9TIENPTlRFTklET1MgRU4gRVNUQSBMSUNFTkNJQSBDT05ESUNJT05BRE9TIEEgTEEgQUNFUFRBQ0nDk04gREUgU1VTIFRFUk1JTk9TIFkgQ09ORElDSU9ORVMuCjEuIERlZmluaWNpb25lcwoKYS4JT2JyYSBDb2xlY3RpdmEgZXMgdW5hIG9icmEsIHRhbCBjb21vIHVuYSBwdWJsaWNhY2nDs24gcGVyacOzZGljYSwgdW5hIGFudG9sb2fDrWEsIG8gdW5hIGVuY2ljbG9wZWRpYSwgZW4gbGEgcXVlIGxhIG9icmEgZW4gc3UgdG90YWxpZGFkLCBzaW4gbW9kaWZpY2FjacOzbiBhbGd1bmEsIGp1bnRvIGNvbiB1biBncnVwbyBkZSBvdHJhcyBjb250cmlidWNpb25lcyBxdWUgY29uc3RpdHV5ZW4gb2JyYXMgc2VwYXJhZGFzIGUgaW5kZXBlbmRpZW50ZXMgZW4gc8OtIG1pc21hcywgc2UgaW50ZWdyYW4gZW4gdW4gdG9kbyBjb2xlY3Rpdm8uIFVuYSBPYnJhIHF1ZSBjb25zdGl0dXllIHVuYSBvYnJhIGNvbGVjdGl2YSBubyBzZSBjb25zaWRlcmFyw6EgdW5hIE9icmEgRGVyaXZhZGEgKGNvbW8gc2UgZGVmaW5lIGFiYWpvKSBwYXJhIGxvcyBwcm9ww7NzaXRvcyBkZSBlc3RhIGxpY2VuY2lhLiBhcXVlbGxhIHByb2R1Y2lkYSBwb3IgdW4gZ3J1cG8gZGUgYXV0b3JlcywgZW4gcXVlIGxhIE9icmEgc2UgZW5jdWVudHJhIHNpbiBtb2RpZmljYWNpb25lcywganVudG8gY29uIHVuYSBjaWVydGEgY2FudGlkYWQgZGUgb3RyYXMgY29udHJpYnVjaW9uZXMsIHF1ZSBjb25zdGl0dXllbiBlbiBzw60gbWlzbW9zIHRyYWJham9zIHNlcGFyYWRvcyBlIGluZGVwZW5kaWVudGVzLCBxdWUgc29uIGludGVncmFkb3MgYWwgdG9kbyBjb2xlY3Rpdm8sIHRhbGVzIGNvbW8gcHVibGljYWNpb25lcyBwZXJpw7NkaWNhcywgYW50b2xvZ8OtYXMgbyBlbmNpY2xvcGVkaWFzLgoKYi4JT2JyYSBEZXJpdmFkYSBzaWduaWZpY2EgdW5hIG9icmEgYmFzYWRhIGVuIGxhIG9icmEgb2JqZXRvIGRlIGVzdGEgbGljZW5jaWEgbyBlbiDDqXN0YSB5IG90cmFzIG9icmFzIHByZWV4aXN0ZW50ZXMsIHRhbGVzIGNvbW8gdHJhZHVjY2lvbmVzLCBhcnJlZ2xvcyBtdXNpY2FsZXMsIGRyYW1hdGl6YWNpb25lcywg4oCcZmljY2lvbmFsaXphY2lvbmVz4oCdLCB2ZXJzaW9uZXMgcGFyYSBjaW5lLCDigJxncmFiYWNpb25lcyBkZSBzb25pZG/igJ0sIHJlcHJvZHVjY2lvbmVzIGRlIGFydGUsIHJlc8O6bWVuZXMsIGNvbmRlbnNhY2lvbmVzLCBvIGN1YWxxdWllciBvdHJhIGVuIGxhIHF1ZSBsYSBvYnJhIHB1ZWRhIHNlciB0cmFuc2Zvcm1hZGEsIGNhbWJpYWRhIG8gYWRhcHRhZGEsIGV4Y2VwdG8gYXF1ZWxsYXMgcXVlIGNvbnN0aXR1eWFuIHVuYSBvYnJhIGNvbGVjdGl2YSwgbGFzIHF1ZSBubyBzZXLDoW4gY29uc2lkZXJhZGFzIHVuYSBvYnJhIGRlcml2YWRhIHBhcmEgZWZlY3RvcyBkZSBlc3RhIGxpY2VuY2lhLiAoUGFyYSBldml0YXIgZHVkYXMsIGVuIGVsIGNhc28gZGUgcXVlIGxhIE9icmEgc2VhIHVuYSBjb21wb3NpY2nDs24gbXVzaWNhbCBvIHVuYSBncmFiYWNpw7NuIHNvbm9yYSwgcGFyYSBsb3MgZWZlY3RvcyBkZSBlc3RhIExpY2VuY2lhIGxhIHNpbmNyb25pemFjacOzbiB0ZW1wb3JhbCBkZSBsYSBPYnJhIGNvbiB1bmEgaW1hZ2VuIGVuIG1vdmltaWVudG8gc2UgY29uc2lkZXJhcsOhIHVuYSBPYnJhIERlcml2YWRhIHBhcmEgbG9zIGZpbmVzIGRlIGVzdGEgbGljZW5jaWEpLgoKYy4JTGljZW5jaWFudGUsIGVzIGVsIGluZGl2aWR1byBvIGxhIGVudGlkYWQgdGl0dWxhciBkZSBsb3MgZGVyZWNob3MgZGUgYXV0b3IgcXVlIG9mcmVjZSBsYSBPYnJhIGVuIGNvbmZvcm1pZGFkIGNvbiBsYXMgY29uZGljaW9uZXMgZGUgZXN0YSBMaWNlbmNpYS4KCmQuCUF1dG9yIG9yaWdpbmFsLCBlcyBlbCBpbmRpdmlkdW8gcXVlIGNyZcOzIGxhIE9icmEuCgplLglPYnJhLCBlcyBhcXVlbGxhIG9icmEgc3VzY2VwdGlibGUgZGUgcHJvdGVjY2nDs24gcG9yIGVsIHLDqWdpbWVuIGRlIERlcmVjaG8gZGUgQXV0b3IgeSBxdWUgZXMgb2ZyZWNpZGEgZW4gbG9zIHTDqXJtaW5vcyBkZSBlc3RhIGxpY2VuY2lhCgpmLglVc3RlZCwgZXMgZWwgaW5kaXZpZHVvIG8gbGEgZW50aWRhZCBxdWUgZWplcmNpdGEgbG9zIGRlcmVjaG9zIG90b3JnYWRvcyBhbCBhbXBhcm8gZGUgZXN0YSBMaWNlbmNpYSB5IHF1ZSBjb24gYW50ZXJpb3JpZGFkIG5vIGhhIHZpb2xhZG8gbGFzIGNvbmRpY2lvbmVzIGRlIGxhIG1pc21hIHJlc3BlY3RvIGEgbGEgT2JyYSwgbyBxdWUgaGF5YSBvYnRlbmlkbyBhdXRvcml6YWNpw7NuIGV4cHJlc2EgcG9yIHBhcnRlIGRlbCBMaWNlbmNpYW50ZSBwYXJhIGVqZXJjZXIgbG9zIGRlcmVjaG9zIGFsIGFtcGFybyBkZSBlc3RhIExpY2VuY2lhIHBlc2UgYSB1bmEgdmlvbGFjacOzbiBhbnRlcmlvci4KCjIuIERlcmVjaG9zIGRlIFVzb3MgSG9ucmFkb3MgeSBleGNlcGNpb25lcyBMZWdhbGVzLgpOYWRhIGVuIGVzdGEgTGljZW5jaWEgcG9kcsOhIHNlciBpbnRlcnByZXRhZG8gY29tbyB1bmEgZGlzbWludWNpw7NuLCBsaW1pdGFjacOzbiBvIHJlc3RyaWNjacOzbiBkZSBsb3MgZGVyZWNob3MgZGVyaXZhZG9zIGRlbCB1c28gaG9ucmFkbyB5IG90cmFzIGxpbWl0YWNpb25lcyBvIGV4Y2VwY2lvbmVzIGEgbG9zIGRlcmVjaG9zIGRlbCBhdXRvciBiYWpvIGVsIHLDqWdpbWVuIGxlZ2FsIHZpZ2VudGUgbyBkZXJpdmFkbyBkZSBjdWFscXVpZXIgb3RyYSBub3JtYSBxdWUgc2UgbGUgYXBsaXF1ZS4KCjMuIENvbmNlc2nDs24gZGUgbGEgTGljZW5jaWEuCkJham8gbG9zIHTDqXJtaW5vcyB5IGNvbmRpY2lvbmVzIGRlIGVzdGEgTGljZW5jaWEsIGVsIExpY2VuY2lhbnRlIG90b3JnYSBhIFVzdGVkIHVuYSBsaWNlbmNpYSBtdW5kaWFsLCBsaWJyZSBkZSByZWdhbMOtYXMsIG5vIGV4Y2x1c2l2YSB5IHBlcnBldHVhIChkdXJhbnRlIHRvZG8gZWwgcGVyw61vZG8gZGUgdmlnZW5jaWEgZGUgbG9zIGRlcmVjaG9zIGRlIGF1dG9yKSBwYXJhIGVqZXJjZXIgZXN0b3MgZGVyZWNob3Mgc29icmUgbGEgT2JyYSB0YWwgeSBjb21vIHNlIGluZGljYSBhIGNvbnRpbnVhY2nDs246CgphLglSZXByb2R1Y2lyIGxhIE9icmEsIGluY29ycG9yYXIgbGEgT2JyYSBlbiB1bmEgbyBtw6FzIE9icmFzIENvbGVjdGl2YXMsIHkgcmVwcm9kdWNpciBsYSBPYnJhIGluY29ycG9yYWRhIGVuIGxhcyBPYnJhcyBDb2xlY3RpdmFzLgoKYi4JRGlzdHJpYnVpciBjb3BpYXMgbyBmb25vZ3JhbWFzIGRlIGxhcyBPYnJhcywgZXhoaWJpcmxhcyBww7pibGljYW1lbnRlLCBlamVjdXRhcmxhcyBww7pibGljYW1lbnRlIHkvbyBwb25lcmxhcyBhIGRpc3Bvc2ljacOzbiBww7pibGljYSwgaW5jbHV5w6luZG9sYXMgY29tbyBpbmNvcnBvcmFkYXMgZW4gT2JyYXMgQ29sZWN0aXZhcywgc2Vnw7puIGNvcnJlc3BvbmRhLgoKYy4JRGlzdHJpYnVpciBjb3BpYXMgZGUgbGFzIE9icmFzIERlcml2YWRhcyBxdWUgc2UgZ2VuZXJlbiwgZXhoaWJpcmxhcyBww7pibGljYW1lbnRlLCBlamVjdXRhcmxhcyBww7pibGljYW1lbnRlIHkvbyBwb25lcmxhcyBhIGRpc3Bvc2ljacOzbiBww7pibGljYS4KTG9zIGRlcmVjaG9zIG1lbmNpb25hZG9zIGFudGVyaW9ybWVudGUgcHVlZGVuIHNlciBlamVyY2lkb3MgZW4gdG9kb3MgbG9zIG1lZGlvcyB5IGZvcm1hdG9zLCBhY3R1YWxtZW50ZSBjb25vY2lkb3MgbyBxdWUgc2UgaW52ZW50ZW4gZW4gZWwgZnV0dXJvLiBMb3MgZGVyZWNob3MgYW50ZXMgbWVuY2lvbmFkb3MgaW5jbHV5ZW4gZWwgZGVyZWNobyBhIHJlYWxpemFyIGRpY2hhcyBtb2RpZmljYWNpb25lcyBlbiBsYSBtZWRpZGEgcXVlIHNlYW4gdMOpY25pY2FtZW50ZSBuZWNlc2FyaWFzIHBhcmEgZWplcmNlciBsb3MgZGVyZWNob3MgZW4gb3RybyBtZWRpbyBvIGZvcm1hdG9zLCBwZXJvIGRlIG90cmEgbWFuZXJhIHVzdGVkIG5vIGVzdMOhIGF1dG9yaXphZG8gcGFyYSByZWFsaXphciBvYnJhcyBkZXJpdmFkYXMuIFRvZG9zIGxvcyBkZXJlY2hvcyBubyBvdG9yZ2Fkb3MgZXhwcmVzYW1lbnRlIHBvciBlbCBMaWNlbmNpYW50ZSBxdWVkYW4gcG9yIGVzdGUgbWVkaW8gcmVzZXJ2YWRvcywgaW5jbHV5ZW5kbyBwZXJvIHNpbiBsaW1pdGFyc2UgYSBhcXVlbGxvcyBxdWUgc2UgbWVuY2lvbmFuIGVuIGxhcyBzZWNjaW9uZXMgNChkKSB5IDQoZSkuCgo0LiBSZXN0cmljY2lvbmVzLgpMYSBsaWNlbmNpYSBvdG9yZ2FkYSBlbiBsYSBhbnRlcmlvciBTZWNjacOzbiAzIGVzdMOhIGV4cHJlc2FtZW50ZSBzdWpldGEgeSBsaW1pdGFkYSBwb3IgbGFzIHNpZ3VpZW50ZXMgcmVzdHJpY2Npb25lczoKCmEuCVVzdGVkIHB1ZWRlIGRpc3RyaWJ1aXIsIGV4aGliaXIgcMO6YmxpY2FtZW50ZSwgZWplY3V0YXIgcMO6YmxpY2FtZW50ZSwgbyBwb25lciBhIGRpc3Bvc2ljacOzbiBww7pibGljYSBsYSBPYnJhIHPDs2xvIGJham8gbGFzIGNvbmRpY2lvbmVzIGRlIGVzdGEgTGljZW5jaWEsIHkgVXN0ZWQgZGViZSBpbmNsdWlyIHVuYSBjb3BpYSBkZSBlc3RhIGxpY2VuY2lhIG8gZGVsIElkZW50aWZpY2Fkb3IgVW5pdmVyc2FsIGRlIFJlY3Vyc29zIGRlIGxhIG1pc21hIGNvbiBjYWRhIGNvcGlhIGRlIGxhIE9icmEgcXVlIGRpc3RyaWJ1eWEsIGV4aGliYSBww7pibGljYW1lbnRlLCBlamVjdXRlIHDDumJsaWNhbWVudGUgbyBwb25nYSBhIGRpc3Bvc2ljacOzbiBww7pibGljYS4gTm8gZXMgcG9zaWJsZSBvZnJlY2VyIG8gaW1wb25lciBuaW5ndW5hIGNvbmRpY2nDs24gc29icmUgbGEgT2JyYSBxdWUgYWx0ZXJlIG8gbGltaXRlIGxhcyBjb25kaWNpb25lcyBkZSBlc3RhIExpY2VuY2lhIG8gZWwgZWplcmNpY2lvIGRlIGxvcyBkZXJlY2hvcyBkZSBsb3MgZGVzdGluYXRhcmlvcyBvdG9yZ2Fkb3MgZW4gZXN0ZSBkb2N1bWVudG8uIE5vIGVzIHBvc2libGUgc3VibGljZW5jaWFyIGxhIE9icmEuIFVzdGVkIGRlYmUgbWFudGVuZXIgaW50YWN0b3MgdG9kb3MgbG9zIGF2aXNvcyBxdWUgaGFnYW4gcmVmZXJlbmNpYSBhIGVzdGEgTGljZW5jaWEgeSBhIGxhIGNsw6F1c3VsYSBkZSBsaW1pdGFjacOzbiBkZSBnYXJhbnTDrWFzLiBVc3RlZCBubyBwdWVkZSBkaXN0cmlidWlyLCBleGhpYmlyIHDDumJsaWNhbWVudGUsIGVqZWN1dGFyIHDDumJsaWNhbWVudGUsIG8gcG9uZXIgYSBkaXNwb3NpY2nDs24gcMO6YmxpY2EgbGEgT2JyYSBjb24gYWxndW5hIG1lZGlkYSB0ZWNub2zDs2dpY2EgcXVlIGNvbnRyb2xlIGVsIGFjY2VzbyBvIGxhIHV0aWxpemFjacOzbiBkZSBlbGxhIGRlIHVuYSBmb3JtYSBxdWUgc2VhIGluY29uc2lzdGVudGUgY29uIGxhcyBjb25kaWNpb25lcyBkZSBlc3RhIExpY2VuY2lhLiBMbyBhbnRlcmlvciBzZSBhcGxpY2EgYSBsYSBPYnJhIGluY29ycG9yYWRhIGEgdW5hIE9icmEgQ29sZWN0aXZhLCBwZXJvIGVzdG8gbm8gZXhpZ2UgcXVlIGxhIE9icmEgQ29sZWN0aXZhIGFwYXJ0ZSBkZSBsYSBvYnJhIG1pc21hIHF1ZWRlIHN1amV0YSBhIGxhcyBjb25kaWNpb25lcyBkZSBlc3RhIExpY2VuY2lhLiBTaSBVc3RlZCBjcmVhIHVuYSBPYnJhIENvbGVjdGl2YSwgcHJldmlvIGF2aXNvIGRlIGN1YWxxdWllciBMaWNlbmNpYW50ZSBkZWJlLCBlbiBsYSBtZWRpZGEgZGUgbG8gcG9zaWJsZSwgZWxpbWluYXIgZGUgbGEgT2JyYSBDb2xlY3RpdmEgY3VhbHF1aWVyIHJlZmVyZW5jaWEgYSBkaWNobyBMaWNlbmNpYW50ZSBvIGFsIEF1dG9yIE9yaWdpbmFsLCBzZWfDum4gbG8gc29saWNpdGFkbyBwb3IgZWwgTGljZW5jaWFudGUgeSBjb25mb3JtZSBsbyBleGlnZSBsYSBjbMOhdXN1bGEgNChjKS4KCmIuCVVzdGVkIG5vIHB1ZWRlIGVqZXJjZXIgbmluZ3VubyBkZSBsb3MgZGVyZWNob3MgcXVlIGxlIGhhbiBzaWRvIG90b3JnYWRvcyBlbiBsYSBTZWNjacOzbiAzIHByZWNlZGVudGUgZGUgbW9kbyBxdWUgZXN0w6luIHByaW5jaXBhbG1lbnRlIGRlc3RpbmFkb3MgbyBkaXJlY3RhbWVudGUgZGlyaWdpZG9zIGEgY29uc2VndWlyIHVuIHByb3ZlY2hvIGNvbWVyY2lhbCBvIHVuYSBjb21wZW5zYWNpw7NuIG1vbmV0YXJpYSBwcml2YWRhLiBFbCBpbnRlcmNhbWJpbyBkZSBsYSBPYnJhIHBvciBvdHJhcyBvYnJhcyBwcm90ZWdpZGFzIHBvciBkZXJlY2hvcyBkZSBhdXRvciwgeWEgc2VhIGEgdHJhdsOpcyBkZSB1biBzaXN0ZW1hIHBhcmEgY29tcGFydGlyIGFyY2hpdm9zIGRpZ2l0YWxlcyAoZGlnaXRhbCBmaWxlLXNoYXJpbmcpIG8gZGUgY3VhbHF1aWVyIG90cmEgbWFuZXJhIG5vIHNlcsOhIGNvbnNpZGVyYWRvIGNvbW8gZXN0YXIgZGVzdGluYWRvIHByaW5jaXBhbG1lbnRlIG8gZGlyaWdpZG8gZGlyZWN0YW1lbnRlIGEgY29uc2VndWlyIHVuIHByb3ZlY2hvIGNvbWVyY2lhbCBvIHVuYSBjb21wZW5zYWNpw7NuIG1vbmV0YXJpYSBwcml2YWRhLCBzaWVtcHJlIHF1ZSBubyBzZSByZWFsaWNlIHVuIHBhZ28gbWVkaWFudGUgdW5hIGNvbXBlbnNhY2nDs24gbW9uZXRhcmlhIGVuIHJlbGFjacOzbiBjb24gZWwgaW50ZXJjYW1iaW8gZGUgb2JyYXMgcHJvdGVnaWRhcyBwb3IgZWwgZGVyZWNobyBkZSBhdXRvci4KCmMuCVNpIHVzdGVkIGRpc3RyaWJ1eWUsIGV4aGliZSBww7pibGljYW1lbnRlLCBlamVjdXRhIHDDumJsaWNhbWVudGUgbyBlamVjdXRhIHDDumJsaWNhbWVudGUgZW4gZm9ybWEgZGlnaXRhbCBsYSBPYnJhIG8gY3VhbHF1aWVyIE9icmEgRGVyaXZhZGEgdSBPYnJhIENvbGVjdGl2YSwgVXN0ZWQgZGViZSBtYW50ZW5lciBpbnRhY3RhIHRvZGEgbGEgaW5mb3JtYWNpw7NuIGRlIGRlcmVjaG8gZGUgYXV0b3IgZGUgbGEgT2JyYSB5IHByb3BvcmNpb25hciwgZGUgZm9ybWEgcmF6b25hYmxlIHNlZ8O6biBlbCBtZWRpbyBvIG1hbmVyYSBxdWUgVXN0ZWQgZXN0w6kgdXRpbGl6YW5kbzogKGkpIGVsIG5vbWJyZSBkZWwgQXV0b3IgT3JpZ2luYWwgc2kgZXN0w6EgcHJvdmlzdG8gKG8gc2V1ZMOzbmltbywgc2kgZnVlcmUgYXBsaWNhYmxlKSwgeS9vIChpaSkgZWwgbm9tYnJlIGRlIGxhIHBhcnRlIG8gbGFzIHBhcnRlcyBxdWUgZWwgQXV0b3IgT3JpZ2luYWwgeS9vIGVsIExpY2VuY2lhbnRlIGh1YmllcmVuIGRlc2lnbmFkbyBwYXJhIGxhIGF0cmlidWNpw7NuICh2LmcuLCB1biBpbnN0aXR1dG8gcGF0cm9jaW5hZG9yLCBlZGl0b3JpYWwsIHB1YmxpY2FjacOzbikgZW4gbGEgaW5mb3JtYWNpw7NuIGRlIGxvcyBkZXJlY2hvcyBkZSBhdXRvciBkZWwgTGljZW5jaWFudGUsIHTDqXJtaW5vcyBkZSBzZXJ2aWNpb3MgbyBkZSBvdHJhcyBmb3JtYXMgcmF6b25hYmxlczsgZWwgdMOtdHVsbyBkZSBsYSBPYnJhIHNpIGVzdMOhIHByb3Zpc3RvOyBlbiBsYSBtZWRpZGEgZGUgbG8gcmF6b25hYmxlbWVudGUgZmFjdGlibGUgeSwgc2kgZXN0w6EgcHJvdmlzdG8sIGVsIElkZW50aWZpY2Fkb3IgVW5pZm9ybWUgZGUgUmVjdXJzb3MgKFVuaWZvcm0gUmVzb3VyY2UgSWRlbnRpZmllcikgcXVlIGVsIExpY2VuY2lhbnRlIGVzcGVjaWZpY2EgcGFyYSBzZXIgYXNvY2lhZG8gY29uIGxhIE9icmEsIHNhbHZvIHF1ZSB0YWwgVVJJIG5vIHNlIHJlZmllcmEgYSBsYSBub3RhIHNvYnJlIGxvcyBkZXJlY2hvcyBkZSBhdXRvciBvIGEgbGEgaW5mb3JtYWNpw7NuIHNvYnJlIGVsIGxpY2VuY2lhbWllbnRvIGRlIGxhIE9icmE7IHkgZW4gZWwgY2FzbyBkZSB1bmEgT2JyYSBEZXJpdmFkYSwgYXRyaWJ1aXIgZWwgY3LDqWRpdG8gaWRlbnRpZmljYW5kbyBlbCB1c28gZGUgbGEgT2JyYSBlbiBsYSBPYnJhIERlcml2YWRhICh2LmcuLCAiVHJhZHVjY2nDs24gRnJhbmNlc2EgZGUgbGEgT2JyYSBkZWwgQXV0b3IgT3JpZ2luYWwsIiBvICJHdWnDs24gQ2luZW1hdG9ncsOhZmljbyBiYXNhZG8gZW4gbGEgT2JyYSBvcmlnaW5hbCBkZWwgQXV0b3IgT3JpZ2luYWwiKS4gVGFsIGNyw6lkaXRvIHB1ZWRlIHNlciBpbXBsZW1lbnRhZG8gZGUgY3VhbHF1aWVyIGZvcm1hIHJhem9uYWJsZTsgZW4gZWwgY2Fzbywgc2luIGVtYmFyZ28sIGRlIE9icmFzIERlcml2YWRhcyB1IE9icmFzIENvbGVjdGl2YXMsIHRhbCBjcsOpZGl0byBhcGFyZWNlcsOhLCBjb21vIG3DrW5pbW8sIGRvbmRlIGFwYXJlY2UgZWwgY3LDqWRpdG8gZGUgY3VhbHF1aWVyIG90cm8gYXV0b3IgY29tcGFyYWJsZSB5IGRlIHVuYSBtYW5lcmEsIGFsIG1lbm9zLCB0YW4gZGVzdGFjYWRhIGNvbW8gZWwgY3LDqWRpdG8gZGUgb3RybyBhdXRvciBjb21wYXJhYmxlLgoKZC4JUGFyYSBldml0YXIgdG9kYSBjb25mdXNpw7NuLCBlbCBMaWNlbmNpYW50ZSBhY2xhcmEgcXVlLCBjdWFuZG8gbGEgb2JyYSBlcyB1bmEgY29tcG9zaWNpw7NuIG11c2ljYWw6CgppLglSZWdhbMOtYXMgcG9yIGludGVycHJldGFjacOzbiB5IGVqZWN1Y2nDs24gYmFqbyBsaWNlbmNpYXMgZ2VuZXJhbGVzLiBFbCBMaWNlbmNpYW50ZSBzZSByZXNlcnZhIGVsIGRlcmVjaG8gZXhjbHVzaXZvIGRlIGF1dG9yaXphciBsYSBlamVjdWNpw7NuIHDDumJsaWNhIG8gbGEgZWplY3VjacOzbiBww7pibGljYSBkaWdpdGFsIGRlIGxhIG9icmEgeSBkZSByZWNvbGVjdGFyLCBzZWEgaW5kaXZpZHVhbG1lbnRlIG8gYSB0cmF2w6lzIGRlIHVuYSBzb2NpZWRhZCBkZSBnZXN0acOzbiBjb2xlY3RpdmEgZGUgZGVyZWNob3MgZGUgYXV0b3IgeSBkZXJlY2hvcyBjb25leG9zIChwb3IgZWplbXBsbywgU0FZQ08pLCBsYXMgcmVnYWzDrWFzIHBvciBsYSBlamVjdWNpw7NuIHDDumJsaWNhIG8gcG9yIGxhIGVqZWN1Y2nDs24gcMO6YmxpY2EgZGlnaXRhbCBkZSBsYSBvYnJhIChwb3IgZWplbXBsbyBXZWJjYXN0KSBsaWNlbmNpYWRhIGJham8gbGljZW5jaWFzIGdlbmVyYWxlcywgc2kgbGEgaW50ZXJwcmV0YWNpw7NuIG8gZWplY3VjacOzbiBkZSBsYSBvYnJhIGVzdMOhIHByaW1vcmRpYWxtZW50ZSBvcmllbnRhZGEgcG9yIG8gZGlyaWdpZGEgYSBsYSBvYnRlbmNpw7NuIGRlIHVuYSB2ZW50YWphIGNvbWVyY2lhbCBvIHVuYSBjb21wZW5zYWNpw7NuIG1vbmV0YXJpYSBwcml2YWRhLgoKaWkuCVJlZ2Fsw61hcyBwb3IgRm9ub2dyYW1hcy4gRWwgTGljZW5jaWFudGUgc2UgcmVzZXJ2YSBlbCBkZXJlY2hvIGV4Y2x1c2l2byBkZSByZWNvbGVjdGFyLCBpbmRpdmlkdWFsbWVudGUgbyBhIHRyYXbDqXMgZGUgdW5hIHNvY2llZGFkIGRlIGdlc3Rpw7NuIGNvbGVjdGl2YSBkZSBkZXJlY2hvcyBkZSBhdXRvciB5IGRlcmVjaG9zIGNvbmV4b3MgKHBvciBlamVtcGxvLCBsb3MgY29uc2FncmFkb3MgcG9yIGxhIFNBWUNPKSwgdW5hIGFnZW5jaWEgZGUgZGVyZWNob3MgbXVzaWNhbGVzIG8gYWxnw7puIGFnZW50ZSBkZXNpZ25hZG8sIGxhcyByZWdhbMOtYXMgcG9yIGN1YWxxdWllciBmb25vZ3JhbWEgcXVlIFVzdGVkIGNyZWUgYSBwYXJ0aXIgZGUgbGEgb2JyYSAo4oCcdmVyc2nDs24gY292ZXLigJ0pIHkgZGlzdHJpYnV5YSwgZW4gbG9zIHTDqXJtaW5vcyBkZWwgcsOpZ2ltZW4gZGUgZGVyZWNob3MgZGUgYXV0b3IsIHNpIGxhIGNyZWFjacOzbiBvIGRpc3RyaWJ1Y2nDs24gZGUgZXNhIHZlcnNpw7NuIGNvdmVyIGVzdMOhIHByaW1vcmRpYWxtZW50ZSBkZXN0aW5hZGEgbyBkaXJpZ2lkYSBhIG9idGVuZXIgdW5hIHZlbnRhamEgY29tZXJjaWFsIG8gdW5hIGNvbXBlbnNhY2nDs24gbW9uZXRhcmlhIHByaXZhZGEuCgplLglHZXN0acOzbiBkZSBEZXJlY2hvcyBkZSBBdXRvciBzb2JyZSBJbnRlcnByZXRhY2lvbmVzIHkgRWplY3VjaW9uZXMgRGlnaXRhbGVzIChXZWJDYXN0aW5nKS4gUGFyYSBldml0YXIgdG9kYSBjb25mdXNpw7NuLCBlbCBMaWNlbmNpYW50ZSBhY2xhcmEgcXVlLCBjdWFuZG8gbGEgb2JyYSBzZWEgdW4gZm9ub2dyYW1hLCBlbCBMaWNlbmNpYW50ZSBzZSByZXNlcnZhIGVsIGRlcmVjaG8gZXhjbHVzaXZvIGRlIGF1dG9yaXphciBsYSBlamVjdWNpw7NuIHDDumJsaWNhIGRpZ2l0YWwgZGUgbGEgb2JyYSAocG9yIGVqZW1wbG8sIHdlYmNhc3QpIHkgZGUgcmVjb2xlY3RhciwgaW5kaXZpZHVhbG1lbnRlIG8gYSB0cmF2w6lzIGRlIHVuYSBzb2NpZWRhZCBkZSBnZXN0acOzbiBjb2xlY3RpdmEgZGUgZGVyZWNob3MgZGUgYXV0b3IgeSBkZXJlY2hvcyBjb25leG9zIChwb3IgZWplbXBsbywgQUNJTlBSTyksIGxhcyByZWdhbMOtYXMgcG9yIGxhIGVqZWN1Y2nDs24gcMO6YmxpY2EgZGlnaXRhbCBkZSBsYSBvYnJhIChwb3IgZWplbXBsbywgd2ViY2FzdCksIHN1amV0YSBhIGxhcyBkaXNwb3NpY2lvbmVzIGFwbGljYWJsZXMgZGVsIHLDqWdpbWVuIGRlIERlcmVjaG8gZGUgQXV0b3IsIHNpIGVzdGEgZWplY3VjacOzbiBww7pibGljYSBkaWdpdGFsIGVzdMOhIHByaW1vcmRpYWxtZW50ZSBkaXJpZ2lkYSBhIG9idGVuZXIgdW5hIHZlbnRhamEgY29tZXJjaWFsIG8gdW5hIGNvbXBlbnNhY2nDs24gbW9uZXRhcmlhIHByaXZhZGEuCgo1LiBSZXByZXNlbnRhY2lvbmVzLCBHYXJhbnTDrWFzIHkgTGltaXRhY2lvbmVzIGRlIFJlc3BvbnNhYmlsaWRhZC4KQSBNRU5PUyBRVUUgTEFTIFBBUlRFUyBMTyBBQ09SREFSQU4gREUgT1RSQSBGT1JNQSBQT1IgRVNDUklUTywgRUwgTElDRU5DSUFOVEUgT0ZSRUNFIExBIE9CUkEgKEVOIEVMIEVTVEFETyBFTiBFTCBRVUUgU0UgRU5DVUVOVFJBKSDigJxUQUwgQ1VBTOKAnSwgU0lOIEJSSU5EQVIgR0FSQU5Uw41BUyBERSBDTEFTRSBBTEdVTkEgUkVTUEVDVE8gREUgTEEgT0JSQSwgWUEgU0VBIEVYUFJFU0EsIElNUEzDjUNJVEEsIExFR0FMIE8gQ1VBTFFVSUVSQSBPVFJBLCBJTkNMVVlFTkRPLCBTSU4gTElNSVRBUlNFIEEgRUxMQVMsIEdBUkFOVMONQVMgREUgVElUVUxBUklEQUQsIENPTUVSQ0lBQklMSURBRCwgQURBUFRBQklMSURBRCBPIEFERUNVQUNJw5NOIEEgUFJPUMOTU0lUTyBERVRFUk1JTkFETywgQVVTRU5DSUEgREUgSU5GUkFDQ0nDk04sIERFIEFVU0VOQ0lBIERFIERFRkVDVE9TIExBVEVOVEVTIE8gREUgT1RSTyBUSVBPLCBPIExBIFBSRVNFTkNJQSBPIEFVU0VOQ0lBIERFIEVSUk9SRVMsIFNFQU4gTyBOTyBERVNDVUJSSUJMRVMgKFBVRURBTiBPIE5PIFNFUiBFU1RPUyBERVNDVUJJRVJUT1MpLiBBTEdVTkFTIEpVUklTRElDQ0lPTkVTIE5PIFBFUk1JVEVOIExBIEVYQ0xVU0nDk04gREUgR0FSQU5Uw41BUyBJTVBMw41DSVRBUywgRU4gQ1VZTyBDQVNPIEVTVEEgRVhDTFVTScOTTiBQVUVERSBOTyBBUExJQ0FSU0UgQSBVU1RFRC4KCjYuIExpbWl0YWNpw7NuIGRlIHJlc3BvbnNhYmlsaWRhZC4KQSBNRU5PUyBRVUUgTE8gRVhJSkEgRVhQUkVTQU1FTlRFIExBIExFWSBBUExJQ0FCTEUsIEVMIExJQ0VOQ0lBTlRFIE5PIFNFUsOBIFJFU1BPTlNBQkxFIEFOVEUgVVNURUQgUE9SIERBw5FPIEFMR1VOTywgU0VBIFBPUiBSRVNQT05TQUJJTElEQUQgRVhUUkFDT05UUkFDVFVBTCwgUFJFQ09OVFJBQ1RVQUwgTyBDT05UUkFDVFVBTCwgT0JKRVRJVkEgTyBTVUJKRVRJVkEsIFNFIFRSQVRFIERFIERBw5FPUyBNT1JBTEVTIE8gUEFUUklNT05JQUxFUywgRElSRUNUT1MgTyBJTkRJUkVDVE9TLCBQUkVWSVNUT1MgTyBJTVBSRVZJU1RPUyBQUk9EVUNJRE9TIFBPUiBFTCBVU08gREUgRVNUQSBMSUNFTkNJQSBPIERFIExBIE9CUkEsIEFVTiBDVUFORE8gRUwgTElDRU5DSUFOVEUgSEFZQSBTSURPIEFEVkVSVElETyBERSBMQSBQT1NJQklMSURBRCBERSBESUNIT1MgREHDkU9TLiBBTEdVTkFTIExFWUVTIE5PIFBFUk1JVEVOIExBIEVYQ0xVU0nDk04gREUgQ0lFUlRBIFJFU1BPTlNBQklMSURBRCwgRU4gQ1VZTyBDQVNPIEVTVEEgRVhDTFVTScOTTiBQVUVERSBOTyBBUExJQ0FSU0UgQSBVU1RFRC4KCjcuIFTDqXJtaW5vLgoKYS4JRXN0YSBMaWNlbmNpYSB5IGxvcyBkZXJlY2hvcyBvdG9yZ2Fkb3MgZW4gdmlydHVkIGRlIGVsbGEgdGVybWluYXLDoW4gYXV0b23DoXRpY2FtZW50ZSBzaSBVc3RlZCBpbmZyaW5nZSBhbGd1bmEgY29uZGljacOzbiBlc3RhYmxlY2lkYSBlbiBlbGxhLiBTaW4gZW1iYXJnbywgbG9zIGluZGl2aWR1b3MgbyBlbnRpZGFkZXMgcXVlIGhhbiByZWNpYmlkbyBPYnJhcyBEZXJpdmFkYXMgbyBDb2xlY3RpdmFzIGRlIFVzdGVkIGRlIGNvbmZvcm1pZGFkIGNvbiBlc3RhIExpY2VuY2lhLCBubyB2ZXLDoW4gdGVybWluYWRhcyBzdXMgbGljZW5jaWFzLCBzaWVtcHJlIHF1ZSBlc3RvcyBpbmRpdmlkdW9zIG8gZW50aWRhZGVzIHNpZ2FuIGN1bXBsaWVuZG8gw61udGVncmFtZW50ZSBsYXMgY29uZGljaW9uZXMgZGUgZXN0YXMgbGljZW5jaWFzLiBMYXMgU2VjY2lvbmVzIDEsIDIsIDUsIDYsIDcsIHkgOCBzdWJzaXN0aXLDoW4gYSBjdWFscXVpZXIgdGVybWluYWNpw7NuIGRlIGVzdGEgTGljZW5jaWEuCgpiLglTdWpldGEgYSBsYXMgY29uZGljaW9uZXMgeSB0w6lybWlub3MgYW50ZXJpb3JlcywgbGEgbGljZW5jaWEgb3RvcmdhZGEgYXF1w60gZXMgcGVycGV0dWEgKGR1cmFudGUgZWwgcGVyw61vZG8gZGUgdmlnZW5jaWEgZGUgbG9zIGRlcmVjaG9zIGRlIGF1dG9yIGRlIGxhIG9icmEpLiBObyBvYnN0YW50ZSBsbyBhbnRlcmlvciwgZWwgTGljZW5jaWFudGUgc2UgcmVzZXJ2YSBlbCBkZXJlY2hvIGEgcHVibGljYXIgeS9vIGVzdHJlbmFyIGxhIE9icmEgYmFqbyBjb25kaWNpb25lcyBkZSBsaWNlbmNpYSBkaWZlcmVudGVzIG8gYSBkZWphciBkZSBkaXN0cmlidWlybGEgZW4gbG9zIHTDqXJtaW5vcyBkZSBlc3RhIExpY2VuY2lhIGVuIGN1YWxxdWllciBtb21lbnRvOyBlbiBlbCBlbnRlbmRpZG8sIHNpbiBlbWJhcmdvLCBxdWUgZXNhIGVsZWNjacOzbiBubyBzZXJ2aXLDoSBwYXJhIHJldm9jYXIgZXN0YSBsaWNlbmNpYSBvIHF1ZSBkZWJhIHNlciBvdG9yZ2FkYSAsIGJham8gbG9zIHTDqXJtaW5vcyBkZSBlc3RhIGxpY2VuY2lhKSwgeSBlc3RhIGxpY2VuY2lhIGNvbnRpbnVhcsOhIGVuIHBsZW5vIHZpZ29yIHkgZWZlY3RvIGEgbWVub3MgcXVlIHNlYSB0ZXJtaW5hZGEgY29tbyBzZSBleHByZXNhIGF0csOhcy4gTGEgTGljZW5jaWEgcmV2b2NhZGEgY29udGludWFyw6Egc2llbmRvIHBsZW5hbWVudGUgdmlnZW50ZSB5IGVmZWN0aXZhIHNpIG5vIHNlIGxlIGRhIHTDqXJtaW5vIGVuIGxhcyBjb25kaWNpb25lcyBpbmRpY2FkYXMgYW50ZXJpb3JtZW50ZS4KCjguIFZhcmlvcy4KCmEuCUNhZGEgdmV6IHF1ZSBVc3RlZCBkaXN0cmlidXlhIG8gcG9uZ2EgYSBkaXNwb3NpY2nDs24gcMO6YmxpY2EgbGEgT2JyYSBvIHVuYSBPYnJhIENvbGVjdGl2YSwgZWwgTGljZW5jaWFudGUgb2ZyZWNlcsOhIGFsIGRlc3RpbmF0YXJpbyB1bmEgbGljZW5jaWEgZW4gbG9zIG1pc21vcyB0w6lybWlub3MgeSBjb25kaWNpb25lcyBxdWUgbGEgbGljZW5jaWEgb3RvcmdhZGEgYSBVc3RlZCBiYWpvIGVzdGEgTGljZW5jaWEuCgpiLglTaSBhbGd1bmEgZGlzcG9zaWNpw7NuIGRlIGVzdGEgTGljZW5jaWEgcmVzdWx0YSBpbnZhbGlkYWRhIG8gbm8gZXhpZ2libGUsIHNlZ8O6biBsYSBsZWdpc2xhY2nDs24gdmlnZW50ZSwgZXN0byBubyBhZmVjdGFyw6EgbmkgbGEgdmFsaWRleiBuaSBsYSBhcGxpY2FiaWxpZGFkIGRlbCByZXN0byBkZSBjb25kaWNpb25lcyBkZSBlc3RhIExpY2VuY2lhIHksIHNpbiBhY2Npw7NuIGFkaWNpb25hbCBwb3IgcGFydGUgZGUgbG9zIHN1amV0b3MgZGUgZXN0ZSBhY3VlcmRvLCBhcXXDqWxsYSBzZSBlbnRlbmRlcsOhIHJlZm9ybWFkYSBsbyBtw61uaW1vIG5lY2VzYXJpbyBwYXJhIGhhY2VyIHF1ZSBkaWNoYSBkaXNwb3NpY2nDs24gc2VhIHbDoWxpZGEgeSBleGlnaWJsZS4KCmMuCU5pbmfDum4gdMOpcm1pbm8gbyBkaXNwb3NpY2nDs24gZGUgZXN0YSBMaWNlbmNpYSBzZSBlc3RpbWFyw6EgcmVudW5jaWFkYSB5IG5pbmd1bmEgdmlvbGFjacOzbiBkZSBlbGxhIHNlcsOhIGNvbnNlbnRpZGEgYSBtZW5vcyBxdWUgZXNhIHJlbnVuY2lhIG8gY29uc2VudGltaWVudG8gc2VhIG90b3JnYWRvIHBvciBlc2NyaXRvIHkgZmlybWFkbyBwb3IgbGEgcGFydGUgcXVlIHJlbnVuY2llIG8gY29uc2llbnRhLgoKZC4JRXN0YSBMaWNlbmNpYSByZWZsZWphIGVsIGFjdWVyZG8gcGxlbm8gZW50cmUgbGFzIHBhcnRlcyByZXNwZWN0byBhIGxhIE9icmEgYXF1w60gbGljZW5jaWFkYS4gTm8gaGF5IGFycmVnbG9zLCBhY3VlcmRvcyBvIGRlY2xhcmFjaW9uZXMgcmVzcGVjdG8gYSBsYSBPYnJhIHF1ZSBubyBlc3TDqW4gZXNwZWNpZmljYWRvcyBlbiBlc3RlIGRvY3VtZW50by4gRWwgTGljZW5jaWFudGUgbm8gc2UgdmVyw6EgbGltaXRhZG8gcG9yIG5pbmd1bmEgZGlzcG9zaWNpw7NuIGFkaWNpb25hbCBxdWUgcHVlZGEgc3VyZ2lyIGVuIGFsZ3VuYSBjb211bmljYWNpw7NuIGVtYW5hZGEgZGUgVXN0ZWQuIEVzdGEgTGljZW5jaWEgbm8gcHVlZGUgc2VyIG1vZGlmaWNhZGEgc2luIGVsIGNvbnNlbnRpbWllbnRvIG11dHVvIHBvciBlc2NyaXRvIGRlbCBMaWNlbmNpYW50ZSB5IFVzdGVkLgo=