Translingüísmo y aprendizaje integrado de lengua y contenido como un modelo de educación bilingüe dinámica en dos colegios públicos de Pereira

Este estudio intentó explorar qué se puede ver en la aplicación de un modelo bilingüe dinámico basado en la integración de translingüísmo, contenido y lengua en términos de la aplicación de este proceso. Como resultado, hubo profesores de primaria quienes implementaron lecciones con los tres compone...

Full description

Autores:
Arias Castaño, Enrique Demesio
Tipo de recurso:
Fecha de publicación:
2017
Institución:
Universidad Tecnológica de Pereira
Repositorio:
Repositorio Institucional UTP
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repositorio.utp.edu.co:11059/8433
Acceso en línea:
https://hdl.handle.net/11059/8433
Palabra clave:
Bilingüismo
Adquisición de segunda lengua
Educación - Enseñanza
Inglés - Enseñanza - Método bilingüe
Rights
License
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
id UTP2_2be37ecf59225cafdd43e97d6e6bb713
oai_identifier_str oai:repositorio.utp.edu.co:11059/8433
network_acronym_str UTP2
network_name_str Repositorio Institucional UTP
repository_id_str
dc.title.spa.fl_str_mv Translingüísmo y aprendizaje integrado de lengua y contenido como un modelo de educación bilingüe dinámica en dos colegios públicos de Pereira
title Translingüísmo y aprendizaje integrado de lengua y contenido como un modelo de educación bilingüe dinámica en dos colegios públicos de Pereira
spellingShingle Translingüísmo y aprendizaje integrado de lengua y contenido como un modelo de educación bilingüe dinámica en dos colegios públicos de Pereira
Bilingüismo
Adquisición de segunda lengua
Educación - Enseñanza
Inglés - Enseñanza - Método bilingüe
title_short Translingüísmo y aprendizaje integrado de lengua y contenido como un modelo de educación bilingüe dinámica en dos colegios públicos de Pereira
title_full Translingüísmo y aprendizaje integrado de lengua y contenido como un modelo de educación bilingüe dinámica en dos colegios públicos de Pereira
title_fullStr Translingüísmo y aprendizaje integrado de lengua y contenido como un modelo de educación bilingüe dinámica en dos colegios públicos de Pereira
title_full_unstemmed Translingüísmo y aprendizaje integrado de lengua y contenido como un modelo de educación bilingüe dinámica en dos colegios públicos de Pereira
title_sort Translingüísmo y aprendizaje integrado de lengua y contenido como un modelo de educación bilingüe dinámica en dos colegios públicos de Pereira
dc.creator.fl_str_mv Arias Castaño, Enrique Demesio
dc.contributor.advisor.spa.fl_str_mv Fajardo, Alberto
dc.contributor.author.none.fl_str_mv Arias Castaño, Enrique Demesio
dc.subject.spa.fl_str_mv Bilingüismo
Adquisición de segunda lengua
Educación - Enseñanza
Inglés - Enseñanza - Método bilingüe
topic Bilingüismo
Adquisición de segunda lengua
Educación - Enseñanza
Inglés - Enseñanza - Método bilingüe
description Este estudio intentó explorar qué se puede ver en la aplicación de un modelo bilingüe dinámico basado en la integración de translingüísmo, contenido y lengua en términos de la aplicación de este proceso. Como resultado, hubo profesores de primaria quienes implementaron lecciones con los tres componentes como parte de del modelo bilingüe institucional de los colegios en Pereira, Colombia Bilingüismo es el primer término que guías los componentes teóricos, educación bilingüe y sus marcos con el siguiente constructo, donde se explica la educación bilingüe dinámica (García, 2009), como mecanismo marco del contexto colombiano. En la misma línea, como ideología bilingüe se establece la heteroglosia (Bakhtin, 1981), la cual promueve la co-existencia de la L1 y L2 en el mismo contexto. Seguidamente, translingüísmo como uno de los tres constructos que soportan el modelo. Baker (2011) lo define como la enseñanza sistemática bilingüe a través de la inclusión de L1-L2 en el escenario de práctica. En propósitos pedagógicos, García y Li (2014) resaltan que el translingüísmo es una herramienta para los bilingües para apalancar el desarrollo de lengua y contenido. Y como constructo final, el Aprendizaje Integrado de Contenido y Lengua (AICLE) el cual Marsh (2002) explica que esto provee diferentes miradas de la lengua, no solo como fin, sino como recurso del proceso de aprendizaje. El estudio fue llevado a cabo en dos colegios públicos donde los docentes fueron entrenados en lengua para implementar sus clases de contenido en inglés. Como resultado, un modelo de educación bilingüe dinámico fue diseñado para facilitar las sesiones. Los datos fueron recolectados a través de recuerdo estimulados de cada lección, Diarios de reflexión de los docentes, y artefactos de las implementaciones, incluyendo planes de clase, planes semanales, materiales y producciones de los estudiantes. Los resultados indican que la implementación del modelo bilingüe dinámico tiene tres resultados: el primero, el rol pedagógico del translingüismo en el modelo bilingüe donde el translingüísmo es presentado como una estrategia bilingüe en las clases de contenido. Además se describe el apalancamiento del inglés y de las temáticas por medio de la L1. Segundo, se identificaron las posibilidades de integrar lengua y contenido en el proceso de aprendizaje de los estudiantes, asimismo las restricciones en el contexto. Finalmente, las percepciones de los docentes hacia el modelo dinámico bilingüe implementando lengua, contenido y translingüísmo. Seguidamente, se presentan limitaciones, implicaciones pedagógicas y de investigación, por último las conclusiones.
publishDate 2017
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2017-11-17T14:43:26Z
2021-11-02T19:43:04Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2017-11-17T14:43:26Z
2021-11-02T19:43:04Z
dc.date.issued.none.fl_str_mv 2017
dc.type.spa.fl_str_mv doctoralThesis
dc.type.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_db06
dc.type.hasVersion.spa.fl_str_mv acceptedVersion
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv https://hdl.handle.net/11059/8433
dc.identifier.local.spa.fl_str_mv T370.1175 A696;6310000120914 F5678
url https://hdl.handle.net/11059/8433
identifier_str_mv T370.1175 A696;6310000120914 F5678
dc.language.iso.spa.fl_str_mv spa
language spa
dc.rights.*.fl_str_mv Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
dc.rights.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.rights.uri.*.fl_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
rights_invalid_str_mv Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.format.spa.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.spa.fl_str_mv Pereira : Universidad Tecnológica de Pereira
dc.publisher.department.spa.fl_str_mv Facultad de Educación
dc.publisher.program.spa.fl_str_mv Doctorado en Ciencias de la Educación Área Pensamiento Educativo y Comunicación
institution Universidad Tecnológica de Pereira
bitstream.url.fl_str_mv https://dspace7-utp.metabuscador.org/bitstreams/2b1dac23-0cee-46a6-9976-d3087bcdcf84/download
https://dspace7-utp.metabuscador.org/bitstreams/5e9a8b3f-a43d-46b3-bf53-6f53ed50b169/download
https://dspace7-utp.metabuscador.org/bitstreams/a5484d8f-96ba-4db3-8650-6ad91145db03/download
https://dspace7-utp.metabuscador.org/bitstreams/34ee18d6-34b5-461a-b907-e90ec41f5719/download
https://dspace7-utp.metabuscador.org/bitstreams/4186eccc-df90-4f70-8a30-f18fe078d032/download
bitstream.checksum.fl_str_mv 7c9ab7f006165862d8ce9ac5eac01552
7f8009311121d56c1358bcea81035c28
e2e549e0a1eff8f2de922c8fd2184f09
aa7de41c04eafe64498ed10adad9cab2
7b12f3ad8465db00db779db8f8b0acfa
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio de la Universidad Tecnológica de Pereira
repository.mail.fl_str_mv bdigital@metabiblioteca.com
_version_ 1814021989725110272
spelling Fajardo, AlbertoArias Castaño, Enrique DemesioDoctor en Ciencias de la Educación2017-11-17T14:43:26Z2021-11-02T19:43:04Z2017-11-17T14:43:26Z2021-11-02T19:43:04Z2017https://hdl.handle.net/11059/8433T370.1175 A696;6310000120914 F5678Este estudio intentó explorar qué se puede ver en la aplicación de un modelo bilingüe dinámico basado en la integración de translingüísmo, contenido y lengua en términos de la aplicación de este proceso. Como resultado, hubo profesores de primaria quienes implementaron lecciones con los tres componentes como parte de del modelo bilingüe institucional de los colegios en Pereira, Colombia Bilingüismo es el primer término que guías los componentes teóricos, educación bilingüe y sus marcos con el siguiente constructo, donde se explica la educación bilingüe dinámica (García, 2009), como mecanismo marco del contexto colombiano. En la misma línea, como ideología bilingüe se establece la heteroglosia (Bakhtin, 1981), la cual promueve la co-existencia de la L1 y L2 en el mismo contexto. Seguidamente, translingüísmo como uno de los tres constructos que soportan el modelo. Baker (2011) lo define como la enseñanza sistemática bilingüe a través de la inclusión de L1-L2 en el escenario de práctica. En propósitos pedagógicos, García y Li (2014) resaltan que el translingüísmo es una herramienta para los bilingües para apalancar el desarrollo de lengua y contenido. Y como constructo final, el Aprendizaje Integrado de Contenido y Lengua (AICLE) el cual Marsh (2002) explica que esto provee diferentes miradas de la lengua, no solo como fin, sino como recurso del proceso de aprendizaje. El estudio fue llevado a cabo en dos colegios públicos donde los docentes fueron entrenados en lengua para implementar sus clases de contenido en inglés. Como resultado, un modelo de educación bilingüe dinámico fue diseñado para facilitar las sesiones. Los datos fueron recolectados a través de recuerdo estimulados de cada lección, Diarios de reflexión de los docentes, y artefactos de las implementaciones, incluyendo planes de clase, planes semanales, materiales y producciones de los estudiantes. Los resultados indican que la implementación del modelo bilingüe dinámico tiene tres resultados: el primero, el rol pedagógico del translingüismo en el modelo bilingüe donde el translingüísmo es presentado como una estrategia bilingüe en las clases de contenido. Además se describe el apalancamiento del inglés y de las temáticas por medio de la L1. Segundo, se identificaron las posibilidades de integrar lengua y contenido en el proceso de aprendizaje de los estudiantes, asimismo las restricciones en el contexto. Finalmente, las percepciones de los docentes hacia el modelo dinámico bilingüe implementando lengua, contenido y translingüísmo. Seguidamente, se presentan limitaciones, implicaciones pedagógicas y de investigación, por último las conclusiones.application/pdfspaPereira : Universidad Tecnológica de PereiraFacultad de EducaciónDoctorado en Ciencias de la Educación Área Pensamiento Educativo y ComunicaciónAttribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 InternationalEL AUTOR, manifiesta que la obra objeto de la presente autorización es original y la realizó sin violar o usurpar derechos de autor de terceros, por lo tanto la obra es de exclusiva autoría y tiene la titularidad sobre la misma. PARÁGRAFO: En caso de presentarse cualquier reclamación o acción por parte de un tercero en cuanto a los derechos de autor sobre la obra en cuestión, EL AUTOR, asumirá toda la responsabilidad, y saldrá en defensa de los derechos aquí autorizados; para todos los efectos la universidad actúa como un tercero de buena fe. EL AUTOR, autoriza a LA UNIVERSIDAD TECNOLOGICA DE PEREIRA, para que en los términos establecidos en la Ley 23 de 1982, Ley 44 de 1993, Decisión andina 351 de 1993, Decreto 460 de 1995 y demás normas generales sobre la materia, utilice y use la obra objeto de la presente autorización.http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/http://purl.org/coar/access_right/c_abf2BilingüismoAdquisición de segunda lenguaEducación - EnseñanzaInglés - Enseñanza - Método bilingüeTranslingüísmo y aprendizaje integrado de lengua y contenido como un modelo de educación bilingüe dinámica en dos colegios públicos de PereiradoctoralThesisacceptedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_db06PublicationCC-LICENSElicense_rdfapplication/octet-stream1223https://dspace7-utp.metabuscador.org/bitstreams/2b1dac23-0cee-46a6-9976-d3087bcdcf84/download7c9ab7f006165862d8ce9ac5eac01552MD51ORIGINAL3701175A696.pdfDocumento Principalapplication/pdf4186346https://dspace7-utp.metabuscador.org/bitstreams/5e9a8b3f-a43d-46b3-bf53-6f53ed50b169/download7f8009311121d56c1358bcea81035c28MD52LICENSElicense.txttext/plain849https://dspace7-utp.metabuscador.org/bitstreams/a5484d8f-96ba-4db3-8650-6ad91145db03/downloade2e549e0a1eff8f2de922c8fd2184f09MD53TEXT3701175A696.pdf.txt3701175A696.pdf.txtExtracted texttext/plain391052https://dspace7-utp.metabuscador.org/bitstreams/34ee18d6-34b5-461a-b907-e90ec41f5719/downloadaa7de41c04eafe64498ed10adad9cab2MD56THUMBNAIL3701175A696.pdf.jpg3701175A696.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg6433https://dspace7-utp.metabuscador.org/bitstreams/4186eccc-df90-4f70-8a30-f18fe078d032/download7b12f3ad8465db00db779db8f8b0acfaMD5711059/8433oai:dspace7-utp.metabuscador.org:11059/84332024-09-05 17:15:18.671http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internationalopen.accesshttps://dspace7-utp.metabuscador.orgRepositorio de la Universidad Tecnológica de Pereirabdigital@metabiblioteca.comRUwgQVVUT1IsIG1hbmlmaWVzdGEgcXVlIGxhIG9icmEgb2JqZXRvIGRlIGxhIHByZXNlbnRlIGF1dG9yaXphY2nDs24gZXMgb3JpZ2luYWwgeSBsYSByZWFsaXrDsyBzaW4gdmlvbGFyIG8gdXN1cnBhciBkZXJlY2hvcyBkZSBhdXRvciBkZSB0ZXJjZXJvcywgcG9yIGxvIHRhbnRvIGxhIG9icmEgZXMgZGUgZXhjbHVzaXZhIGF1dG9yw61hIHkgdGllbmUgbGEgdGl0dWxhcmlkYWQgc29icmUgbGEgbWlzbWEuIFBBUsOBR1JBRk86IEVuIGNhc28gZGUgcHJlc2VudGFyc2UgY3VhbHF1aWVyIHJlY2xhbWFjacOzbiBvIGFjY2nDs24gcG9yIHBhcnRlIGRlIHVuIHRlcmNlcm8gZW4gY3VhbnRvIGEgbG9zIGRlcmVjaG9zIGRlIGF1dG9yIHNvYnJlIGxhIG9icmEgZW4gY3Vlc3Rpw7NuLCBFTCBBVVRPUiwgYXN1bWlyw6EgdG9kYSBsYSByZXNwb25zYWJpbGlkYWQsIHkgc2FsZHLDoSBlbiBkZWZlbnNhIGRlIGxvcyBkZXJlY2hvcyBhcXXDrSBhdXRvcml6YWRvczsgcGFyYSB0b2RvcyBsb3MgZWZlY3RvcyBsYSB1bml2ZXJzaWRhZCBhY3TDumEgY29tbyB1biB0ZXJjZXJvIGRlIGJ1ZW5hIGZlLiBFTCBBVVRPUiwgYXV0b3JpemEgYSBMQSBVTklWRVJTSURBRCBURUNOT0xPR0lDQSBERSBQRVJFSVJBLCBwYXJhIHF1ZSBlbiBsb3MgdMOpcm1pbm9zIGVzdGFibGVjaWRvcyBlbiBsYSBMZXkgMjMgZGUgMTk4MiwgTGV5IDQ0IGRlIDE5OTMsIERlY2lzacOzbiBhbmRpbmEgMzUxIGRlIDE5OTMsIERlY3JldG8gNDYwIGRlIDE5OTUgeSBkZW3DoXMgbm9ybWFzIGdlbmVyYWxlcyBzb2JyZSBsYSBtYXRlcmlhLCB1dGlsaWNlIHkgdXNlIGxhIG9icmEgb2JqZXRvIGRlIGxhIHByZXNlbnRlIGF1dG9yaXphY2nDs24u