Efectos de las Mímesis Japonesas y su Transmisión en la Traducción al Español de Literatura Infantil

En la literatura japonesa las mímesis son utilizadas de manera considerable debido a su capacidad para evocar imágenes mentales y emociones en los lectores. Sin embargo, la mayoría de los traductores de literatura deciden reemplazar estas unidades por palabras comunes de la lengua meta o incluso eli...

Full description

Autores:
Zapata Gómez, Kelly Tatiana
Tipo de recurso:
Trabajo de grado de pregrado
Fecha de publicación:
2019
Institución:
Universidad de los Andes
Repositorio:
Séneca: repositorio Uniandes
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repositorio.uniandes.edu.co:1992/31523
Acceso en línea:
http://hdl.handle.net/1992/31523
Palabra clave:
Mímesis
Traducción
Japonés
Español
Literatura infantil
Onomatopeya
Lenguas y Cultura
Rights
openAccess
License
http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/