3. Jitɨrui Kirɨgaɨ

Estas dos narraciones (Murui, Muina-Murui arɨ biyakɨno y Moniyamena arɨ biyakɨno) fueron traducidas en Leticia, palabra por palabra. En algunas de ellas se prestó un poco más de atención a la dificultad de su traducción o a la importancia que tenían en un contexto determinado. “Lo que estamos graban...

Full description

Autores:
Ortiz, Ángel
Tipo de recurso:
http://purl.org/coar/resource_type/c_18cc
Fecha de publicación:
2001
Institución:
Universidad Nacional de Colombia
Repositorio:
Universidad Nacional de Colombia
Idioma:
huu
OAI Identifier:
oai:repositorio.unal.edu.co:unal/84920
Acceso en línea:
https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/84920
Palabra clave:
300 - Ciencias sociales::301 - Sociología y antropología
Lengua no escrita
Plan de vida
Ritual y política
Antropología
Mitología
Uitoto
Mambeadero
Life plan
Ritual and politics
Mythology
Coca patio
Witoto
Tradición oral
Rights
openAccess
License
Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional