Cuestiones de género en la obra Orlando, de Virginia Woolf y su traducción al español por Jorge Luis Borges: ¿un compromiso ético o ideológico?
Este trabajo hace parte de un proyecto de investigación sobre la relación entre la traducción, la ética y las cuestiones de identidad y género. En este caso, se estudia la actuación del afamado escritor argentino Jorge Luis Borges como traductor de la obra Orlando, escrita por Virginia Woolf. Para e...
- Autores:
-
Calle Orozco, Jhony Alexander
- Tipo de recurso:
- Article of journal
- Fecha de publicación:
- 2015
- Institución:
- Universidad Nacional de Colombia
- Repositorio:
- Universidad Nacional de Colombia
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:repositorio.unal.edu.co:unal/64449
- Acceso en línea:
- https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/64449
http://bdigital.unal.edu.co/65367/
- Palabra clave:
- 41 Ligüística / Linguistics
género y traducción
ética en la traducción
feminismo
ideología y traducción
Jorge Luis Borges
Virginia Woolf
- Rights
- openAccess
- License
- Atribución-NoComercial 4.0 Internacional