Cuestiones de género en la obra Orlando, de Virginia Woolf y su traducción al español por Jorge Luis Borges: ¿un compromiso ético o ideológico?

Este trabajo hace parte de un proyecto de investigación sobre la relación entre la traducción, la ética y las cuestiones de identidad y género. En este caso, se estudia la actuación del afamado escritor argentino Jorge Luis Borges como traductor de la obra Orlando, escrita por Virginia Woolf. Para e...

Full description

Autores:
Calle Orozco, Jhony Alexander
Tipo de recurso:
Article of journal
Fecha de publicación:
2015
Institución:
Universidad Nacional de Colombia
Repositorio:
Universidad Nacional de Colombia
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repositorio.unal.edu.co:unal/64449
Acceso en línea:
https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/64449
http://bdigital.unal.edu.co/65367/
Palabra clave:
41 Ligüística / Linguistics
género y traducción
ética en la traducción
feminismo
ideología y traducción
Jorge Luis Borges
Virginia Woolf
Rights
openAccess
License
Atribución-NoComercial 4.0 Internacional