Muruikɨ 19 Mitɨyɨire vɨɨ

10:35 PM. Dice que llegamos bien trayendo guamillas. Las guamillas han sido comidas por los micos que trajimos. El bailarín que canta esta canción trae guamas para el dueño del baile. Canto con adivinanza. Esta canción se canta para estar en paz y solucionar los problemas (Casete original de Anastas...

Full description

Autores:
Jimaido, Alfonso (Jɨmuizɨtofe)
Tipo de recurso:
http://purl.org/coar/resource_type/c_18cc
Fecha de publicación:
2005
Institución:
Universidad Nacional de Colombia
Repositorio:
Universidad Nacional de Colombia
Idioma:
hto
OAI Identifier:
oai:repositorio.unal.edu.co:unal/85103
Acceso en línea:
https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/85103
Palabra clave:
300 - Ciencias sociales::301 - Sociología y antropología
Lengua no escrita
Rituales
Cantos rituales
Baile de frutas
Gente de centro
Yuakɨ
Muruikɨ
Gente de centro
Rights
openAccess
License
Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional