La Ética del Cuidado en la relación con la naturaleza: Difusión de los saberes ancestrales por medio de la traducción

La traducción de la literatura aborigen ha formado parte de los recientes esfuerzos realizados por la comunidad mundial para preservar las lenguas y los conocimientos aborígenes. Sin embargo, los recursos relacionados al uso de estrategias de traducción para este género literario todavía son limitad...

Full description

Autores:
Cardona Pico, María Alejandra
García Bautista, Silvana
Vargas Peña, Laura Camila
Tipo de recurso:
Trabajo de grado de pregrado
Fecha de publicación:
2022
Institución:
Universidad Industrial de Santander
Repositorio:
Repositorio UIS
Idioma:
eng
OAI Identifier:
oai:noesis.uis.edu.co:20.500.14071/10194
Acceso en línea:
https://noesis.uis.edu.co/handle/20.500.14071/10194
https://noesis.uis.edu.co
Palabra clave:
Traducción anotada
traducción literaria
técnicas de traducción
símbolos aborígenes norteamericanos
indígenas de Norteamérica
mitos y leyendas
Annotated translation
literary translation
translation techniques
native North American symbols
North American indigenous peoples
myths and legends
Rights
openAccess
License
Attribution-NonCommercial 4.0 International (CC BY-NC 4.0)