La traducción de las unidades fraseologicas desautomatizadas en Rosario Tijeras
RESUMEN: Por su nivel de idiomaticidad y su relación con los aspectos sociales, históricos y culturales de una comunidad lingüística, la traducción de las unidades fraseológicas (UF) presenta un reto adicional al traductor. La complejidad en la traducción de este tipo de unidades aumenta cuando ella...
- Autores:
-
Mira Álvarez, Germán Darío
- Tipo de recurso:
- Article of investigation
- Fecha de publicación:
- 2010
- Institución:
- Universidad de Antioquia
- Repositorio:
- Repositorio UdeA
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:bibliotecadigital.udea.edu.co:10495/2954
- Acceso en línea:
- http://hdl.handle.net/10495/2954
- Palabra clave:
- Análisis contrastivo
Desautomatización
Traducción
Unidad fraseológica
Contrastive analysis
Deautomatization
Phraseological unit
Translation
- Rights
- openAccess
- License
- Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Colombia (CC BY-NC-ND 2.5 CO)