La equivalencia en la traducción de las unidades fraseológicas. Un estudio empírico
RESUMEN: En este artículo se presenta un análisis traductológico contrastivo de una muestra de un corpus de unidades fraseológicas (UF) extraídas de la novela Rosario Tijeras y de su versión al inglés, con el fin de proponer un método de evaluación del grado de equivalencia en la traducción de UF de...
- Autores:
-
Mira Álvarez, Germán Darío
- Tipo de recurso:
- Article of investigation
- Fecha de publicación:
- 2011
- Institución:
- Universidad de Antioquia
- Repositorio:
- Repositorio UdeA
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:bibliotecadigital.udea.edu.co:10495/2949
- Acceso en línea:
- http://hdl.handle.net/10495/2949
- Palabra clave:
- Análisis contrastivo
Equivalencia
Traducción
Unidad fraseológica
Contrastive analysis
Equivalence
Phraseological unit
Translation
- Rights
- openAccess
- License
- Atribución-NoComercial-CompartirIgual 2.5 Colombia (CC BY-NC-SA 2.5 CO)