Making Heritages Available : Using Translanguaging to Foster 6th Graders’ Reading Comprehension
ABSTRACT: This action research project had the purpose of exploring the role of translanguaging practices in fostering 6th graders’ reading comprehension of written literary texts at a public institution in El Carmen de Viboral, Antioquia. For this purpose, and as long as the COVID-19 pandemic allow...
- Autores:
-
Espinosa Muñoz, Marlon David
- Tipo de recurso:
- Trabajo de grado de pregrado
- Fecha de publicación:
- 2020
- Institución:
- Universidad de Antioquia
- Repositorio:
- Repositorio UdeA
- Idioma:
- eng
- OAI Identifier:
- oai:bibliotecadigital.udea.edu.co:10495/16866
- Acceso en línea:
- http://hdl.handle.net/10495/16866
- Palabra clave:
- Action research
Creativity (Linguistics)
Reading comprehension
Lenguaje hablado
Spoken language
Expresión oral
Oral expression
Práctica pedagógica
Teaching practice
Bilingüismo
Bilingualism
Enseñanza de una segunda lengua
Second language instruction
Traduction
Traducción
Kafka, Franz, 1883-1924 - Crítica e interpretación
http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85033851
http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85111686
http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85000722
http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept13199
http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept10648
http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept14127
http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept3895
http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept3932
- Rights
- openAccess
- License
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/co/
id |
UDEA2_8950e914df9d4f1949ead237e5f9fcfe |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:bibliotecadigital.udea.edu.co:10495/16866 |
network_acronym_str |
UDEA2 |
network_name_str |
Repositorio UdeA |
repository_id_str |
|
dc.title.spa.fl_str_mv |
Making Heritages Available : Using Translanguaging to Foster 6th Graders’ Reading Comprehension |
title |
Making Heritages Available : Using Translanguaging to Foster 6th Graders’ Reading Comprehension |
spellingShingle |
Making Heritages Available : Using Translanguaging to Foster 6th Graders’ Reading Comprehension Action research Creativity (Linguistics) Reading comprehension Lenguaje hablado Spoken language Expresión oral Oral expression Práctica pedagógica Teaching practice Bilingüismo Bilingualism Enseñanza de una segunda lengua Second language instruction Traduction Traducción Kafka, Franz, 1883-1924 - Crítica e interpretación http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85033851 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85111686 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85000722 http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept13199 http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept10648 http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept14127 http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept3895 http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept3932 |
title_short |
Making Heritages Available : Using Translanguaging to Foster 6th Graders’ Reading Comprehension |
title_full |
Making Heritages Available : Using Translanguaging to Foster 6th Graders’ Reading Comprehension |
title_fullStr |
Making Heritages Available : Using Translanguaging to Foster 6th Graders’ Reading Comprehension |
title_full_unstemmed |
Making Heritages Available : Using Translanguaging to Foster 6th Graders’ Reading Comprehension |
title_sort |
Making Heritages Available : Using Translanguaging to Foster 6th Graders’ Reading Comprehension |
dc.creator.fl_str_mv |
Espinosa Muñoz, Marlon David |
dc.contributor.advisor.none.fl_str_mv |
Calderón Vargas, Diana Milena Arias Patiño, Natalia |
dc.contributor.author.none.fl_str_mv |
Espinosa Muñoz, Marlon David |
dc.subject.lcsh.none.fl_str_mv |
Action research Creativity (Linguistics) Reading comprehension |
topic |
Action research Creativity (Linguistics) Reading comprehension Lenguaje hablado Spoken language Expresión oral Oral expression Práctica pedagógica Teaching practice Bilingüismo Bilingualism Enseñanza de una segunda lengua Second language instruction Traduction Traducción Kafka, Franz, 1883-1924 - Crítica e interpretación http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85033851 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85111686 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85000722 http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept13199 http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept10648 http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept14127 http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept3895 http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept3932 |
dc.subject.unesco.none.fl_str_mv |
Lenguaje hablado Spoken language Expresión oral Oral expression Práctica pedagógica Teaching practice Bilingüismo Bilingualism Enseñanza de una segunda lengua Second language instruction Traduction Traducción |
dc.subject.lemb.none.fl_str_mv |
Kafka, Franz, 1883-1924 - Crítica e interpretación |
dc.subject.lcshuri.none.fl_str_mv |
http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85033851 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85111686 http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85000722 |
dc.subject.unescouri.none.fl_str_mv |
http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept13199 http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept10648 http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept14127 http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept3895 http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept3932 |
description |
ABSTRACT: This action research project had the purpose of exploring the role of translanguaging practices in fostering 6th graders’ reading comprehension of written literary texts at a public institution in El Carmen de Viboral, Antioquia. For this purpose, and as long as the COVID-19 pandemic allowed us, we ventured to read Franz Kafka’s story A Hunger Artist, adapted to make room for both English and Spanish languages. Data was collected through students’ artifacts, questionnaires, journals and a focus group interview. The analysis showed that, in spite of the limitations imposed by the pandemic, appealing to the rich linguistic fluidities of emergent bilinguals has promising possibilities for widening their access to content and a new language at the time they explore their particular voices. |
publishDate |
2020 |
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2020-10-07T16:17:09Z |
dc.date.available.none.fl_str_mv |
2020-10-07T16:17:09Z |
dc.date.issued.none.fl_str_mv |
2020 |
dc.type.spa.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
dc.type.coarversion.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/version/c_b1a7d7d4d402bcce |
dc.type.hasversion.spa.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/draft |
dc.type.coar.spa.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f |
dc.type.redcol.spa.fl_str_mv |
https://purl.org/redcol/resource_type/TP |
dc.type.local.spa.fl_str_mv |
Tesis/Trabajo de grado - Monografía - Pregrado |
format |
http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f |
status_str |
draft |
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10495/16866 |
url |
http://hdl.handle.net/10495/16866 |
dc.language.iso.spa.fl_str_mv |
eng |
language |
eng |
dc.rights.spa.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
dc.rights.uri.*.fl_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/co/ |
dc.rights.accessrights.spa.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
dc.rights.creativecommons.spa.fl_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
rights_invalid_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/co/ http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ |
dc.format.extent.spa.fl_str_mv |
35 |
dc.format.mimetype.spa.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.place.spa.fl_str_mv |
El Carmen de Viboral, Colombia |
institution |
Universidad de Antioquia |
bitstream.url.fl_str_mv |
http://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/16866/5/license.txt http://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/16866/1/EspinosaMarlon_2020_TranslanguagingReadingComprehension.pdf http://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/16866/4/license_rdf |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33 e04cf9fff08bfe01bcb2306228cd6de9 b88b088d9957e670ce3b3fbe2eedbc13 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio Institucional Universidad de Antioquia |
repository.mail.fl_str_mv |
andres.perez@udea.edu.co |
_version_ |
1812173258451058688 |
spelling |
Calderón Vargas, Diana MilenaArias Patiño, NataliaEspinosa Muñoz, Marlon David2020-10-07T16:17:09Z2020-10-07T16:17:09Z2020http://hdl.handle.net/10495/16866ABSTRACT: This action research project had the purpose of exploring the role of translanguaging practices in fostering 6th graders’ reading comprehension of written literary texts at a public institution in El Carmen de Viboral, Antioquia. For this purpose, and as long as the COVID-19 pandemic allowed us, we ventured to read Franz Kafka’s story A Hunger Artist, adapted to make room for both English and Spanish languages. Data was collected through students’ artifacts, questionnaires, journals and a focus group interview. The analysis showed that, in spite of the limitations imposed by the pandemic, appealing to the rich linguistic fluidities of emergent bilinguals has promising possibilities for widening their access to content and a new language at the time they explore their particular voices.35application/pdfenginfo:eu-repo/semantics/draftinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesishttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1fhttps://purl.org/redcol/resource_type/TPTesis/Trabajo de grado - Monografía - Pregradohttp://purl.org/coar/version/c_b1a7d7d4d402bcceinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/co/http://purl.org/coar/access_right/c_abf2https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/Action researchCreativity (Linguistics)Reading comprehensionLenguaje habladoSpoken languageExpresión oralOral expressionPráctica pedagógicaTeaching practiceBilingüismoBilingualismEnseñanza de una segunda lenguaSecond language instructionTraductionTraducciónKafka, Franz, 1883-1924 - Crítica e interpretaciónhttp://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85033851http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85111686http://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85000722http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept13199http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept10648http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept14127http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept3895http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept3932Making Heritages Available : Using Translanguaging to Foster 6th Graders’ Reading ComprehensionEl Carmen de Viboral, ColombiaLicenciado en Lenguas ExtranjerasPregradoEscuela de Idiomas. Carrera de Licenciatura en Lenguas ExtranjerasUniversidad de AntioquiaLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748http://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/16866/5/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD55ORIGINALEspinosaMarlon_2020_TranslanguagingReadingComprehension.pdfEspinosaMarlon_2020_TranslanguagingReadingComprehension.pdfTrabajo de grado de pregradoapplication/pdf554624http://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/16866/1/EspinosaMarlon_2020_TranslanguagingReadingComprehension.pdfe04cf9fff08bfe01bcb2306228cd6de9MD51CC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-8823http://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/16866/4/license_rdfb88b088d9957e670ce3b3fbe2eedbc13MD5410495/16866oai:bibliotecadigital.udea.edu.co:10495/168662021-06-12 11:01:52.621Repositorio Institucional Universidad de Antioquiaandres.perez@udea.edu.coTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo= |