Projet d’Échange Culturel entre l’Université du Quindío et l’Université d’Antioquia : espace d’immersion en français langue étrangère
RÉSUMÉ: Dans cet article méthodologique, nous analysons les effets d’une activité d’immersion en français langue étrangère (FLE) sur le raffermissement des compétences communicative et culturelle chez un groupe d’étudiants de français intermédiaire à l’Université du Quindío et à l’Université d’Antio...
- Autores:
-
Colorado López, Doris
Loaiza Villalba, Neira
- Tipo de recurso:
- Article of investigation
- Fecha de publicación:
- 2014
- Institución:
- Universidad de Antioquia
- Repositorio:
- Repositorio UdeA
- Idioma:
- fra
- OAI Identifier:
- oai:bibliotecadigital.udea.edu.co:10495/17801
- Acceso en línea:
- http://hdl.handle.net/10495/17801
- Palabra clave:
- Échange culturel
Étudiant d'université
Français
Langue étrangère
Estudiante universitario
Francés
Intercambio cultural
Lengua extranjera
http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept3937
http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept6984
http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept11179
http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept1524
- Rights
- openAccess
- License
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/co/
Summary: | RÉSUMÉ: Dans cet article méthodologique, nous analysons les effets d’une activité d’immersion en français langue étrangère (FLE) sur le raffermissement des compétences communicative et culturelle chez un groupe d’étudiants de français intermédiaire à l’Université du Quindío et à l’Université d’Antioquia, en Colombie. Dans le cadre d’un projet d’échange académique et culturel, basé sur l’apprentissage coopératif et la pédagogie par le projet, on a effectué deux visites guidées dans le département du Quindío et la ville de Medellín. Les résultats du projet, obtenus à partir d’un questionnaire et d’un commentaire évaluatif des visites, complémentés par l’analyse des textes produits par les étudiants et nos réflexions en tant qu’enseignantes, ont montré que l’apprentissage devient plus significatif dans des contextes où la langue, en même temps qu’elle favorise des connaissances linguistiques et académiques, sert à créer des liens humains, sociaux et culturels. |
---|