El Caribe traducido por el Caribe y el Caribe traducido por Europa : El vasto mar de los sargazos de Jean Rhys.
Este trabajo se propone estudiar las traducciones al español y al italiano de la novela Wide Sargasso Sea (1966) de la escritora caribeña Jean Rhys. En concreto se analizan la versión española (Cátedra), cubana (Casa de las Américas) e italiana (Adelphi) haciendo hincapié en la representación, a vec...
- Autores:
-
Solinas, Marcella
- Tipo de recurso:
- Article of journal
- Fecha de publicación:
- 2013
- Institución:
- Universidad Católica de Colombia
- Repositorio:
- RIUCaC - Repositorio U. Católica
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:repository.ucatolica.edu.co:10983/29039
- Acceso en línea:
- https://hdl.handle.net/10983/29039
https://editorial.ucatolica.edu.co/index.php/RevClat/article/view/1675
- Palabra clave:
- Jean rhys
El vasto mar de los sargazos
Traducción
Caribe
Representación
Jean rhys
Wide sargasso sea
Translation
Caribbean
Representation
- Rights
- openAccess
- License
- Marcella Solinas - 2013