Diferencias en las creencias sobre el aprendizaje del inglés entre estudiantes de pregrado y egresados profesionales

Resumen. Esta investigación tiene como objetivo identificar las diferencias significativas existentes entre las creencias de estudiantes de los niveles A1 al B1 sobre el aprendizaje del inglés, y las de profesionales graduados. Se realizó un estudio transversal descriptivo, con una muestra de 658 pa...

Full description

Autores:
Gómez Paniagua, Juan Fernando
Díaz Larenas, Claudio Heraldo
Tipo de recurso:
Article of investigation
Fecha de publicación:
2020
Institución:
Tecnológico de Antioquia
Repositorio:
Repositorio Tdea
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:dspace.tdea.edu.co:tdea/2796
Acceso en línea:
https://dspace.tdea.edu.co/handle/tdea/2796
Palabra clave:
Conciencia lingüística
Linguistic awareness
Contexto de aprendizaje
Learning context
Creencias sobre el idioma
Language beliefs
Competencia comunicativa
Communicative competence
Competência comunicativa
Ambiente educacional
Educational environment
Inglés
English
Rights
openAccess
License
https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
id RepoTdea2_3b7105598bd46ed9d4179801f92bbe6e
oai_identifier_str oai:dspace.tdea.edu.co:tdea/2796
network_acronym_str RepoTdea2
network_name_str Repositorio Tdea
repository_id_str
dc.title.none.fl_str_mv Diferencias en las creencias sobre el aprendizaje del inglés entre estudiantes de pregrado y egresados profesionales
dc.title.translated.none.fl_str_mv An overview of university students’ and graduates’ conceptions of language learning
title Diferencias en las creencias sobre el aprendizaje del inglés entre estudiantes de pregrado y egresados profesionales
spellingShingle Diferencias en las creencias sobre el aprendizaje del inglés entre estudiantes de pregrado y egresados profesionales
Conciencia lingüística
Linguistic awareness
Contexto de aprendizaje
Learning context
Creencias sobre el idioma
Language beliefs
Competencia comunicativa
Communicative competence
Competência comunicativa
Ambiente educacional
Educational environment
Inglés
English
title_short Diferencias en las creencias sobre el aprendizaje del inglés entre estudiantes de pregrado y egresados profesionales
title_full Diferencias en las creencias sobre el aprendizaje del inglés entre estudiantes de pregrado y egresados profesionales
title_fullStr Diferencias en las creencias sobre el aprendizaje del inglés entre estudiantes de pregrado y egresados profesionales
title_full_unstemmed Diferencias en las creencias sobre el aprendizaje del inglés entre estudiantes de pregrado y egresados profesionales
title_sort Diferencias en las creencias sobre el aprendizaje del inglés entre estudiantes de pregrado y egresados profesionales
dc.creator.fl_str_mv Gómez Paniagua, Juan Fernando
Díaz Larenas, Claudio Heraldo
dc.contributor.author.none.fl_str_mv Gómez Paniagua, Juan Fernando
Díaz Larenas, Claudio Heraldo
dc.subject.proposal.none.fl_str_mv Conciencia lingüística
Linguistic awareness
Contexto de aprendizaje
Learning context
Creencias sobre el idioma
Language beliefs
topic Conciencia lingüística
Linguistic awareness
Contexto de aprendizaje
Learning context
Creencias sobre el idioma
Language beliefs
Competencia comunicativa
Communicative competence
Competência comunicativa
Ambiente educacional
Educational environment
Inglés
English
dc.subject.tee.none.fl_str_mv Competencia comunicativa
Communicative competence
Competência comunicativa
dc.subject.unesco.none.fl_str_mv Ambiente educacional
Educational environment
Inglés
English
description Resumen. Esta investigación tiene como objetivo identificar las diferencias significativas existentes entre las creencias de estudiantes de los niveles A1 al B1 sobre el aprendizaje del inglés, y las de profesionales graduados. Se realizó un estudio transversal descriptivo, con una muestra de 658 participantes. Se empleó el instrumento BALLI (Inventario de Creencias sobre el Aprendizaje de un Idioma) para obtener los datos. Los resultados revelaron que los estudiantes tienen una concepción del aprendizaje del inglés más comunicativa, lo consideran difícil de aprender, piensan que el habla genera mayor dificultad, perciben el vocabulario como el aspecto más esencial, y destacan la traducción y la pronunciación. Los profesionales graduados lo conciben de un modo más tradicional, lo atribuyen a una habilidad específica, lo perciben más fácil si se sabe otro idioma, consideran que la escucha es más fácil que la habilidad del habla, y no respaldaron la traducción y la corrección como estrategias. Palabras clave:Competencia comunicativa, conciencia lingüística, contexto de aprendizaje, creencias sobre el idioma.
publishDate 2020
dc.date.issued.none.fl_str_mv 2020
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2023-04-17T22:52:48Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2023-04-17T22:52:48Z
dc.type.spa.fl_str_mv Artículo de revista
dc.type.coar.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1
dc.type.content.spa.fl_str_mv Text
dc.type.driver.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
dc.type.redcol.spa.fl_str_mv http://purl.org/redcol/resource_type/ART
dc.type.version.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.coarversion.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
format http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1
status_str publishedVersion
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv https://dspace.tdea.edu.co/handle/tdea/2796
dc.identifier.eissn.spa.fl_str_mv 1576-4737
url https://dspace.tdea.edu.co/handle/tdea/2796
identifier_str_mv 1576-4737
dc.language.iso.spa.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.citationendpage.spa.fl_str_mv 111
dc.relation.citationstartpage.spa.fl_str_mv 97
dc.relation.citationvolume.spa.fl_str_mv 84
dc.relation.ispartofjournal.spa.fl_str_mv Círculo de lingüística aplicada a la comunicación
dc.relation.references.spa.fl_str_mv Alhamami, M. (2019). Learners’ beliefs about language-learning abilities in face-to-face & online settings. International Journal of Educational Technology in Higher Education, 16(31), 28-43. https://doi.org/10.1186/s41239-019-0162-1
Alhamami, M. (2020). Learners’ beliefs and communities around them: the social pressure to learn language. Sage Open, 10(1), 1-14. DOI: 10.1177/2158244019898842
Altay, B. (2013). A qualitative study on foreign languages school prep class students’ metacognitive awareness in the process of learning English language. Mediterranean Journal of Educational Research, 14, 672-676
Asmalı, M. (2016). Willingness to communicate of foreign language learners in Turkish context. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 232(2), 188-195. DOI: 10.1016/j.sbspro.2016.10.044
Barcelos, A. M. F. (2000). Understanding teachers’ and students’ language learning beliefs in experience: a Deweyan approach. Doctoral dissertation. Tuscaloosa, University of Alabama.
Barrios, B. (2014). Creencias sobre el aprendizaje de una lengua del futuro profesorado de inglés de educación primaria. Porta Linguarum, (22), 73-93.
Berenguer-Román, I., Roca-Revilla, M., y Torres-Berenguer, I. (2016). La competencia comunicativa en la enseñanza de idiomas. Dominio de las Ciencias, 2(2), 25-31
Boakye, N. (2007). Investigating students’ beliefs about language learning. Per Linguam, 23(2), 1-14. DOI: 10.5785/23-2-52
Borg, S. (2011). The impact of in-service teacher education on language teachers’ beliefs. System, 39(3), 370-380. DOI: 10.1016/j.system.2011.07.009
Breen, M. P. (2014). Learner contributions to language learning: New directions in research. New York: Routledge.
Consejo de Europa. (2001). Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas: Aprendizaje, Enseñanza, Evaluación. Recuperado de http://cvchttp//cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco/
Corpas, M. D. (2015). Creencias y rendimiento académico en el aprendizaje de las lenguas extranjeras. Revista de Lenguas Modernas, 23, 285-299. DOI: 10.15517/rlm.v0i23.22351
Dagilienė, I. (2012). Translation as a learning method in English language teaching. Studies About Languages, (21), 124-129. DOI: 10.5755/j01.sal.0.21.1469
Dharma, B., y Selvi, K. (2011). Causes of problems in learning English as a second language as perceived by higher secondary students. I-Manager’s Journal on English Language Teaching, 1(4), 40-45.
Díaz, C., Alarcón, P., y Ortiz, M. (2015). A Case Study on EFL Teachers’ Beliefs About the Teaching and Learning of English in Public. Porta Linguarium, 23, pp. 171-186.
Díaz, I. (2015). Training in metacognitive strategies for students’ vocabulary improvement by using learning journals. Profile, 17(1), pp. 87-102. DOI: 10.15446/profile.v17n1.41632
Erkmen, B. (2010). Non-native novice EFL teachers’ beliefs about teaching and learning. Doctoral dissertation. Inglaterra, Universidad de Nottingham.
Espinosa, I. (2009). Las creencias de aprendizaje de principiantes brasileños sobre la escritura en la adquisición del E/LE. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a La Enseñanza de Las Lenguas, 6, pp. 74–89
Farjami, F. (2013). Analysis of the impediments to english vocabulary earning and teaching. International Journal of Language and Linguistics, 1(4), 1-5. DOI: 10.11648/j.ijll.s.20130101.11
Farrell, T. (2009). Critical reflection in a TESL course: Mapping conceptual change. ELT Journal, 63(3), 221-229. DOI: 10.1093/elt/ccn058
Fernández-Guerra, A. (2014). The usefulness of translation in foreign language learning: Students’ attitudes. International Journal of English Language and Translation Studies, 2(1), 153-171
Field, J. (2008). Revising segmentation hypotheses in first and second language listening. System, 36(1), 35-51. DOI: 10.1016/j.system.2007.10.003
Fujiwara, T. (2014). Language learning beliefs of Thai EFL university students: Variations related to achievement levels and subject majors. Electronic Journal of Foreign Language Teaching, 11(2), 300-311.
García, R. (2013). English as an international language: A review of the Literature. Colombian Applied Linguistics Journal, 15(1), 113-126
Gómez, J. F. (2017). Creencias sobre el aprendizaje de una lengua extranjera en el contexto universitario. Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura, 22(2), 203-219. DOI: 10.17533/udea.ikala.v22n02a03
Gómez, J. F. (2018). Diferencias en las creencias entre hombres y mujeres acerca del aprendizaje del idioma inglés. Revista Signos Estudios de Linguística, 51(97), 93-213. DOI: 10.4067/S0718-09342018000200193
Horwitz, E. K. (1987). Surveying student beliefs about language learning. In A. Wenden y J. Rubin (Eds.), Learner strategies in language learning, (pp. 119–129). Prentice-Hall International
Jones, B. (2009). Language learning beliefs in Asia: A closer look at the BALLI. OnCUE Journal, 3(3), 202-219.
Khodadady, E. (2009). The beliefs about language learning inventory: Factorial validity, formal education and the academic achievement of Iranian students majoring in English. Iranian Journal of Applied Linguistics, 12(1), 115-166.
Lee, S. (2014). An examination of language learning beliefs and language learning strategy use in adult ESL learners in a higher educational setting. Doctoral dissertation. Auburn, Alabama University.
Loaiza, N., y Galindo, A. (2014). Estilos de aprendizaje de segundas lenguas y formación bilingüe consecutiva en educación primaria, secundaria y superior: hacia un estado del arte. Lenguaje, 42(2), 291–314.
López, R. (2016). Creencias sobre el aprendizaje del idioma inglés desde la perspectiva del estudiantado infantil. Extensión en Red, 7, 100-115.
Maass-Moreno, M. (2013). Comunicación compleja en el programa de doctorado en Ciencias y Humanidades para el Desarrollo Interdisciplinario. Metacomunicación, 3(1), 7-28.
Malderez, A., y Wedell, M. (2007). Teaching teachers: Processes and practices. Londres, Inglaterra: Continuum International Publishing Group.
Matos Aldana, T.S. (2015). Actitudes lingüísticas y enseñanza del francés como lengua extranjera. Educere, 19(63), pp. 513-535.
Medina, A. (2006). Didáctica de los idiomas con enfoque de competencias. Colombia: Ediciones Cepedid.
Mercer, S. (2011). The beliefs of two expert EFL learners. The Language Learning Journal, 39(1), 57-74. DOI: 10.1080/09571736.2010.521571
Michońska-Stadnik, A. (2016). Future teachers’ beliefs about language learning. A study on selected subjective theories. In M. Pawlak, A. Mystkowska-Wiertelak, y J. Bielak (Eds.), Classroom-Oriented Research: Reconciling Theory and Practic,e (pp. 109-121). Heidelberg-New York: Springer.
Ministerio de Educación Nacional (MEN) (2004). Programa Nacional de Bilingüismo. Colombia 2004-2019. Recuperado de http://www.mineducacion.gov.co/1621/articles-MinisteriodeEducaci%C3%B3nNacional.(2004).132560_recurso_pdf_programa_nacional_bilinguismo.pdf
Ministerio de Educación Nacional (MEN) (2014). Programa Colombia Bilingüe 2014-2018. Recuperado de: http://www.colombiaaprende.edu.co/html/micrositios/1752/w3-article-315515.html
Ministerio de Educación Nacional de Colombia. (2014). Colombia Very Well: Programa Nacional de inglés 2015-2025. Documento de Socialización. Recuperado de: http://www.colombiaaprende.edu.co/html/micrositios/1752/articles-343287_recurso_1.pdf
Mirzaei, A. (2012). Exploring the use of oral communication strategies by (Non) fluent L2 speakers. The Journal of Asia TEFL, 9(3), pp. 131–156.
Nakatani, Y. (2006). Developing an oral communication strategy inventory. Modern Language Journal, 90(2), 151-168. DOI: 10.1111/j.1540-4781.2006.00390.x
Negueruela-Azarola, E. (2011). Beliefs as conceptualizing activity: A dialectical approach for the second language classroom. System, 39(3), 359-369. DOI: 10.1016/j.system.2011.07.008
Ormeño, V., y Rosas, M. (2015). Creencias acerca del aprendizaje de una lengua extranjera en un programa de formación inicial de profesores de inglés en Chile. Colombian Applied Linguistics Journal, 17(2), 207-228. DOI: 10.14483/udistrital.jour.calj.2015.2.a03
Oxford, R. (1990). Language Learning Strategies. What every Teacher should know. Boston, Massachusetts: Heinle y Heinle Publishers.
Palacios Martinez, I. M. (2014). La motivación en el aprendizaje de una lengua extranjera. ¿Qué podemos hacer con alumnos desmotivados? Mosaico. Revista para la promoción y apoyo al español, 32, 20-28.
Paricio Tato, M. S. (2014). Competencia intercultural en la enseñanza de lenguas extranjeras. Porta Linguarum, 21, 215-226.
Ramos, C. (2007). El pensamiento de los aprendientes en torno a cómo se aprende una lengua: dimensiones individuales y culturales. (M. de E. y Ciencia, Ed.). ASELE, Colección Monografías n° 10.
Rastegar, M., y Gohari, S. S. M. (2016). Communication strategies, attitude, and oral output of EFL Learners: A Study of Relations. Open Journal of Modern Linguistics, 6(5), 401-419. DOI: 10.4236/ojml.2016.65036
Richards, J.C. (2008). Teaching listening and speaking: from theory to practice. Cambridge University Press.
Seidlhofer, B. (2011). Understanding English as an international language. Oxford: Oxford University Press.
Shatz, I (2016). Native language influence during second language acquisition: a large-scale learner corpus analysis. Proceedings of the Pacific Second Language Research Forum, pp. 175-180. M. Hirakawa, J. Matthews, K. Otaki, N. Snape, & M. Umeda (Eds.). Hiroshima, Japan: Second Language Association.
Szőcs, K. (2017). Teachers’ and learners’ beliefs about language learning autonomy and its implications in the classroom: A mixed method study. Apples: Journal of Applied Language Studies, 11(2), 125-145.
Tagle, T., Díaz, C., Alarcón, P., Quintana, M., y Ramos, L. (2014). Creencias sobre el aprendizaje del inglés en la formación inicial docente. Educere, 18(61), 473-482.
Tagle, T., Díaz, C., Alarcón, P. Quintana, M., Ramos, L. y Etchegaray, P. (2017). Aprendizaje y enseñanza: creencias de estudiantes en formación de pedagogía en inglés. Páginas de Educación, 10(1), 64-90. DOI: 10.22235/pe.v10i1.1359
Tevfic, P. y Gizem, C. (2017). Beliefs about foreign language learning: The effects of teacher beliefs on learner beliefs. The Anthropologist. 19(1), 167-173. DOI: 10.1080/09720073.2015.11891651
Teruel, O., y Hernández, R. (2010). Fases didácticas para la conducción de la pronunciación del inglés como lengua extranjera. Ciencias Holguín, 16(4), 1–9.
Yazici, İ. Ç. (2014). Beliefs about language learning: gender related or not? Ç.Ü. Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 23(1), 229-238. DOI: 10.1017/CBO9781107415324.004
Yule, G. (2014). The Study of Language (4th ed.). Cambridge: Cambridge University Press.
Zeynali, S. (2012). Exploring the gender effect on EFL learners’ learning strategies. Theory and Practice in Language Studies, 2(8), 1614-1620. DOI: 10.4304/tpls.2.8.1614-1620
dc.rights.uri.spa.fl_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
dc.rights.license.spa.fl_str_mv Atribución 4.0 Internacional (CC BY 4.0)
dc.rights.accessrights.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.coar.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
rights_invalid_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
Atribución 4.0 Internacional (CC BY 4.0)
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.extent.spa.fl_str_mv 15 páginas
dc.format.mimetype.spa.fl_str_mv application/pdf
dc.coverage.city.none.fl_str_mv Medellín, Colombia
dc.publisher.spa.fl_str_mv Universidad Complutense de Madrid
dc.publisher.place.spa.fl_str_mv España
dc.source.spa.fl_str_mv https://revistas.ucm.es/index.php/CLAC/article/view/71998/4564456555891
institution Tecnológico de Antioquia
bitstream.url.fl_str_mv https://dspace.tdea.edu.co/bitstream/tdea/2796/1/Diferencias%20en%20las%20creencias%20sobre%20el%20aprendizaje%20del%20ingl%c3%a9s%20entre%20estudiantes%20de%20pregrado%20y%20egresados%20profesionales.pdf
https://dspace.tdea.edu.co/bitstream/tdea/2796/2/license.txt
https://dspace.tdea.edu.co/bitstream/tdea/2796/3/Diferencias%20en%20las%20creencias%20sobre%20el%20aprendizaje%20del%20ingl%c3%a9s%20entre%20estudiantes%20de%20pregrado%20y%20egresados%20profesionales.pdf.txt
https://dspace.tdea.edu.co/bitstream/tdea/2796/4/Diferencias%20en%20las%20creencias%20sobre%20el%20aprendizaje%20del%20ingl%c3%a9s%20entre%20estudiantes%20de%20pregrado%20y%20egresados%20profesionales.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv e4efe7f390a7380dea31d4e46abb19c4
2f9959eaf5b71fae44bbf9ec84150c7a
429079e52f342c49301a02e207bfde06
de8ae1f00b094fb8f52375f4c92ef799
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio Institucional Tecnologico de Antioquia
repository.mail.fl_str_mv bdigital@metabiblioteca.com
_version_ 1812189253035098112
spelling Gómez Paniagua, Juan Fernando47cc5e49-91ab-44bc-8bd0-372bfd883d12Díaz Larenas, Claudio Heraldo16671f1c-bdbb-4123-998d-e635037576632023-04-17T22:52:48Z2023-04-17T22:52:48Z2020https://dspace.tdea.edu.co/handle/tdea/27961576-4737Resumen. Esta investigación tiene como objetivo identificar las diferencias significativas existentes entre las creencias de estudiantes de los niveles A1 al B1 sobre el aprendizaje del inglés, y las de profesionales graduados. Se realizó un estudio transversal descriptivo, con una muestra de 658 participantes. Se empleó el instrumento BALLI (Inventario de Creencias sobre el Aprendizaje de un Idioma) para obtener los datos. Los resultados revelaron que los estudiantes tienen una concepción del aprendizaje del inglés más comunicativa, lo consideran difícil de aprender, piensan que el habla genera mayor dificultad, perciben el vocabulario como el aspecto más esencial, y destacan la traducción y la pronunciación. Los profesionales graduados lo conciben de un modo más tradicional, lo atribuyen a una habilidad específica, lo perciben más fácil si se sabe otro idioma, consideran que la escucha es más fácil que la habilidad del habla, y no respaldaron la traducción y la corrección como estrategias. Palabras clave:Competencia comunicativa, conciencia lingüística, contexto de aprendizaje, creencias sobre el idioma.Abstract. This empiric research attempts to identify the existing significant differences between A1 – B1 students and graduated professionals about language learning. A cross-sectional descriptive approach was employed with a sample of 658 participants. The BALLI instrument (Beliefs about Language Learning Inventory) was used to collect the data. Findings revealed that students prefer communicative language learning, consider English as difficult to learn, believe that vocabulary is the most critical aspect, and give a strong importance to translation and pronunciation. Graduated professionals conceive language learning as something traditional, ascribe it to a special ability, think it is easier to learn if you already know another language, feel the listening skill is easier than the speaking skill, disagree with translation and correction as strategies in language instruction. Keywords: Communicative competence, linguistic awareness, learning context, language beliefs15 páginasapplication/pdfspaUniversidad Complutense de MadridEspañahttps://creativecommons.org/licenses/by/4.0/Atribución 4.0 Internacional (CC BY 4.0)info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2https://revistas.ucm.es/index.php/CLAC/article/view/71998/4564456555891Diferencias en las creencias sobre el aprendizaje del inglés entre estudiantes de pregrado y egresados profesionalesAn overview of university students’ and graduates’ conceptions of language learningArtículo de revistahttp://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1Textinfo:eu-repo/semantics/articlehttp://purl.org/redcol/resource_type/ARTinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85Medellín, Colombia1119784Círculo de lingüística aplicada a la comunicaciónAlhamami, M. (2019). Learners’ beliefs about language-learning abilities in face-to-face & online settings. International Journal of Educational Technology in Higher Education, 16(31), 28-43. https://doi.org/10.1186/s41239-019-0162-1Alhamami, M. (2020). Learners’ beliefs and communities around them: the social pressure to learn language. Sage Open, 10(1), 1-14. DOI: 10.1177/2158244019898842Altay, B. (2013). A qualitative study on foreign languages school prep class students’ metacognitive awareness in the process of learning English language. Mediterranean Journal of Educational Research, 14, 672-676Asmalı, M. (2016). Willingness to communicate of foreign language learners in Turkish context. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 232(2), 188-195. DOI: 10.1016/j.sbspro.2016.10.044Barcelos, A. M. F. (2000). Understanding teachers’ and students’ language learning beliefs in experience: a Deweyan approach. Doctoral dissertation. Tuscaloosa, University of Alabama.Barrios, B. (2014). Creencias sobre el aprendizaje de una lengua del futuro profesorado de inglés de educación primaria. Porta Linguarum, (22), 73-93.Berenguer-Román, I., Roca-Revilla, M., y Torres-Berenguer, I. (2016). La competencia comunicativa en la enseñanza de idiomas. Dominio de las Ciencias, 2(2), 25-31Boakye, N. (2007). Investigating students’ beliefs about language learning. Per Linguam, 23(2), 1-14. DOI: 10.5785/23-2-52Borg, S. (2011). The impact of in-service teacher education on language teachers’ beliefs. System, 39(3), 370-380. DOI: 10.1016/j.system.2011.07.009Breen, M. P. (2014). Learner contributions to language learning: New directions in research. New York: Routledge.Consejo de Europa. (2001). Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas: Aprendizaje, Enseñanza, Evaluación. Recuperado de http://cvchttp//cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/marco/Corpas, M. D. (2015). Creencias y rendimiento académico en el aprendizaje de las lenguas extranjeras. Revista de Lenguas Modernas, 23, 285-299. DOI: 10.15517/rlm.v0i23.22351Dagilienė, I. (2012). Translation as a learning method in English language teaching. Studies About Languages, (21), 124-129. DOI: 10.5755/j01.sal.0.21.1469Dharma, B., y Selvi, K. (2011). Causes of problems in learning English as a second language as perceived by higher secondary students. I-Manager’s Journal on English Language Teaching, 1(4), 40-45.Díaz, C., Alarcón, P., y Ortiz, M. (2015). A Case Study on EFL Teachers’ Beliefs About the Teaching and Learning of English in Public. Porta Linguarium, 23, pp. 171-186.Díaz, I. (2015). Training in metacognitive strategies for students’ vocabulary improvement by using learning journals. Profile, 17(1), pp. 87-102. DOI: 10.15446/profile.v17n1.41632Erkmen, B. (2010). Non-native novice EFL teachers’ beliefs about teaching and learning. Doctoral dissertation. Inglaterra, Universidad de Nottingham.Espinosa, I. (2009). Las creencias de aprendizaje de principiantes brasileños sobre la escritura en la adquisición del E/LE. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a La Enseñanza de Las Lenguas, 6, pp. 74–89Farjami, F. (2013). Analysis of the impediments to english vocabulary earning and teaching. International Journal of Language and Linguistics, 1(4), 1-5. DOI: 10.11648/j.ijll.s.20130101.11Farrell, T. (2009). Critical reflection in a TESL course: Mapping conceptual change. ELT Journal, 63(3), 221-229. DOI: 10.1093/elt/ccn058Fernández-Guerra, A. (2014). The usefulness of translation in foreign language learning: Students’ attitudes. International Journal of English Language and Translation Studies, 2(1), 153-171Field, J. (2008). Revising segmentation hypotheses in first and second language listening. System, 36(1), 35-51. DOI: 10.1016/j.system.2007.10.003Fujiwara, T. (2014). Language learning beliefs of Thai EFL university students: Variations related to achievement levels and subject majors. Electronic Journal of Foreign Language Teaching, 11(2), 300-311.García, R. (2013). English as an international language: A review of the Literature. Colombian Applied Linguistics Journal, 15(1), 113-126Gómez, J. F. (2017). Creencias sobre el aprendizaje de una lengua extranjera en el contexto universitario. Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura, 22(2), 203-219. DOI: 10.17533/udea.ikala.v22n02a03Gómez, J. F. (2018). Diferencias en las creencias entre hombres y mujeres acerca del aprendizaje del idioma inglés. Revista Signos Estudios de Linguística, 51(97), 93-213. DOI: 10.4067/S0718-09342018000200193Horwitz, E. K. (1987). Surveying student beliefs about language learning. In A. Wenden y J. Rubin (Eds.), Learner strategies in language learning, (pp. 119–129). Prentice-Hall InternationalJones, B. (2009). Language learning beliefs in Asia: A closer look at the BALLI. OnCUE Journal, 3(3), 202-219.Khodadady, E. (2009). The beliefs about language learning inventory: Factorial validity, formal education and the academic achievement of Iranian students majoring in English. Iranian Journal of Applied Linguistics, 12(1), 115-166.Lee, S. (2014). An examination of language learning beliefs and language learning strategy use in adult ESL learners in a higher educational setting. Doctoral dissertation. Auburn, Alabama University.Loaiza, N., y Galindo, A. (2014). Estilos de aprendizaje de segundas lenguas y formación bilingüe consecutiva en educación primaria, secundaria y superior: hacia un estado del arte. Lenguaje, 42(2), 291–314.López, R. (2016). Creencias sobre el aprendizaje del idioma inglés desde la perspectiva del estudiantado infantil. Extensión en Red, 7, 100-115.Maass-Moreno, M. (2013). Comunicación compleja en el programa de doctorado en Ciencias y Humanidades para el Desarrollo Interdisciplinario. Metacomunicación, 3(1), 7-28.Malderez, A., y Wedell, M. (2007). Teaching teachers: Processes and practices. Londres, Inglaterra: Continuum International Publishing Group.Matos Aldana, T.S. (2015). Actitudes lingüísticas y enseñanza del francés como lengua extranjera. Educere, 19(63), pp. 513-535.Medina, A. (2006). Didáctica de los idiomas con enfoque de competencias. Colombia: Ediciones Cepedid.Mercer, S. (2011). The beliefs of two expert EFL learners. The Language Learning Journal, 39(1), 57-74. DOI: 10.1080/09571736.2010.521571Michońska-Stadnik, A. (2016). Future teachers’ beliefs about language learning. A study on selected subjective theories. In M. Pawlak, A. Mystkowska-Wiertelak, y J. Bielak (Eds.), Classroom-Oriented Research: Reconciling Theory and Practic,e (pp. 109-121). Heidelberg-New York: Springer.Ministerio de Educación Nacional (MEN) (2004). Programa Nacional de Bilingüismo. Colombia 2004-2019. Recuperado de http://www.mineducacion.gov.co/1621/articles-MinisteriodeEducaci%C3%B3nNacional.(2004).132560_recurso_pdf_programa_nacional_bilinguismo.pdfMinisterio de Educación Nacional (MEN) (2014). Programa Colombia Bilingüe 2014-2018. Recuperado de: http://www.colombiaaprende.edu.co/html/micrositios/1752/w3-article-315515.htmlMinisterio de Educación Nacional de Colombia. (2014). Colombia Very Well: Programa Nacional de inglés 2015-2025. Documento de Socialización. Recuperado de: http://www.colombiaaprende.edu.co/html/micrositios/1752/articles-343287_recurso_1.pdfMirzaei, A. (2012). Exploring the use of oral communication strategies by (Non) fluent L2 speakers. The Journal of Asia TEFL, 9(3), pp. 131–156.Nakatani, Y. (2006). Developing an oral communication strategy inventory. Modern Language Journal, 90(2), 151-168. DOI: 10.1111/j.1540-4781.2006.00390.xNegueruela-Azarola, E. (2011). Beliefs as conceptualizing activity: A dialectical approach for the second language classroom. System, 39(3), 359-369. DOI: 10.1016/j.system.2011.07.008Ormeño, V., y Rosas, M. (2015). Creencias acerca del aprendizaje de una lengua extranjera en un programa de formación inicial de profesores de inglés en Chile. Colombian Applied Linguistics Journal, 17(2), 207-228. DOI: 10.14483/udistrital.jour.calj.2015.2.a03Oxford, R. (1990). Language Learning Strategies. What every Teacher should know. Boston, Massachusetts: Heinle y Heinle Publishers.Palacios Martinez, I. M. (2014). La motivación en el aprendizaje de una lengua extranjera. ¿Qué podemos hacer con alumnos desmotivados? Mosaico. Revista para la promoción y apoyo al español, 32, 20-28.Paricio Tato, M. S. (2014). Competencia intercultural en la enseñanza de lenguas extranjeras. Porta Linguarum, 21, 215-226.Ramos, C. (2007). El pensamiento de los aprendientes en torno a cómo se aprende una lengua: dimensiones individuales y culturales. (M. de E. y Ciencia, Ed.). ASELE, Colección Monografías n° 10.Rastegar, M., y Gohari, S. S. M. (2016). Communication strategies, attitude, and oral output of EFL Learners: A Study of Relations. Open Journal of Modern Linguistics, 6(5), 401-419. DOI: 10.4236/ojml.2016.65036Richards, J.C. (2008). Teaching listening and speaking: from theory to practice. Cambridge University Press.Seidlhofer, B. (2011). Understanding English as an international language. Oxford: Oxford University Press.Shatz, I (2016). Native language influence during second language acquisition: a large-scale learner corpus analysis. Proceedings of the Pacific Second Language Research Forum, pp. 175-180. M. Hirakawa, J. Matthews, K. Otaki, N. Snape, & M. Umeda (Eds.). Hiroshima, Japan: Second Language Association.Szőcs, K. (2017). Teachers’ and learners’ beliefs about language learning autonomy and its implications in the classroom: A mixed method study. Apples: Journal of Applied Language Studies, 11(2), 125-145.Tagle, T., Díaz, C., Alarcón, P., Quintana, M., y Ramos, L. (2014). Creencias sobre el aprendizaje del inglés en la formación inicial docente. Educere, 18(61), 473-482.Tagle, T., Díaz, C., Alarcón, P. Quintana, M., Ramos, L. y Etchegaray, P. (2017). Aprendizaje y enseñanza: creencias de estudiantes en formación de pedagogía en inglés. Páginas de Educación, 10(1), 64-90. DOI: 10.22235/pe.v10i1.1359Tevfic, P. y Gizem, C. (2017). Beliefs about foreign language learning: The effects of teacher beliefs on learner beliefs. The Anthropologist. 19(1), 167-173. DOI: 10.1080/09720073.2015.11891651Teruel, O., y Hernández, R. (2010). Fases didácticas para la conducción de la pronunciación del inglés como lengua extranjera. Ciencias Holguín, 16(4), 1–9.Yazici, İ. Ç. (2014). Beliefs about language learning: gender related or not? Ç.Ü. Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 23(1), 229-238. DOI: 10.1017/CBO9781107415324.004Yule, G. (2014). The Study of Language (4th ed.). Cambridge: Cambridge University Press.Zeynali, S. (2012). Exploring the gender effect on EFL learners’ learning strategies. Theory and Practice in Language Studies, 2(8), 1614-1620. DOI: 10.4304/tpls.2.8.1614-1620Conciencia lingüísticaLinguistic awarenessContexto de aprendizajeLearning contextCreencias sobre el idiomaLanguage beliefsCompetencia comunicativaCommunicative competenceCompetência comunicativaAmbiente educacionalEducational environmentInglésEnglishORIGINALDiferencias en las creencias sobre el aprendizaje del inglés entre estudiantes de pregrado y egresados profesionales.pdfDiferencias en las creencias sobre el aprendizaje del inglés entre estudiantes de pregrado y egresados profesionales.pdfapplication/pdf5049085https://dspace.tdea.edu.co/bitstream/tdea/2796/1/Diferencias%20en%20las%20creencias%20sobre%20el%20aprendizaje%20del%20ingl%c3%a9s%20entre%20estudiantes%20de%20pregrado%20y%20egresados%20profesionales.pdfe4efe7f390a7380dea31d4e46abb19c4MD51open accessLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-814828https://dspace.tdea.edu.co/bitstream/tdea/2796/2/license.txt2f9959eaf5b71fae44bbf9ec84150c7aMD52open accessTEXTDiferencias en las creencias sobre el aprendizaje del inglés entre estudiantes de pregrado y egresados profesionales.pdf.txtDiferencias en las creencias sobre el aprendizaje del inglés entre estudiantes de pregrado y egresados profesionales.pdf.txtExtracted texttext/plain15https://dspace.tdea.edu.co/bitstream/tdea/2796/3/Diferencias%20en%20las%20creencias%20sobre%20el%20aprendizaje%20del%20ingl%c3%a9s%20entre%20estudiantes%20de%20pregrado%20y%20egresados%20profesionales.pdf.txt429079e52f342c49301a02e207bfde06MD53open accessTHUMBNAILDiferencias en las creencias sobre el aprendizaje del inglés entre estudiantes de pregrado y egresados profesionales.pdf.jpgDiferencias en las creencias sobre el aprendizaje del inglés entre estudiantes de pregrado y egresados profesionales.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg12888https://dspace.tdea.edu.co/bitstream/tdea/2796/4/Diferencias%20en%20las%20creencias%20sobre%20el%20aprendizaje%20del%20ingl%c3%a9s%20entre%20estudiantes%20de%20pregrado%20y%20egresados%20profesionales.pdf.jpgde8ae1f00b094fb8f52375f4c92ef799MD54open accesstdea/2796oai:dspace.tdea.edu.co:tdea/27962023-04-18 03:02:04.082An error occurred on the license name.|||https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/open accessRepositorio Institucional Tecnologico de Antioquiabdigital@metabiblioteca.comTEEgT0JSQSAoVEFMIFkgQ09NTyBTRSBERUZJTkUgTcOBUyBBREVMQU5URSkgU0UgT1RPUkdBIEJBSk8gTE9TIFRFUk1JTk9TIERFIEVTVEEgTElDRU5DSUEgUMOaQkxJQ0EgREUgQ1JFQVRJVkUgQ09NTU9OUyAo4oCcTFBDQ+KAnSBPIOKAnExJQ0VOQ0lB4oCdKS4gTEEgT0JSQSBFU1TDgSBQUk9URUdJREEgUE9SIERFUkVDSE9TIERFIEFVVE9SIFkvVSBPVFJBUyBMRVlFUyBBUExJQ0FCTEVTLiBRVUVEQSBQUk9ISUJJRE8gQ1VBTFFVSUVSIFVTTyBRVUUgU0UgSEFHQSBERSBMQSBPQlJBIFFVRSBOTyBDVUVOVEUgQ09OIExBIEFVVE9SSVpBQ0nDk04gUEVSVElORU5URSBERSBDT05GT1JNSURBRCBDT04gTE9TIFTDiVJNSU5PUyBERSBFU1RBIExJQ0VOQ0lBIFkgREUgTEEgTEVZIERFIERFUkVDSE8gREUgQVVUT1IuCgpNRURJQU5URSBFTCBFSkVSQ0lDSU8gREUgQ1VBTFFVSUVSQSBERSBMT1MgREVSRUNIT1MgUVVFIFNFIE9UT1JHQU4gRU4gRVNUQSBMSUNFTkNJQSwgVVNURUQgQUNFUFRBIFkgQUNVRVJEQSBRVUVEQVIgT0JMSUdBRE8gRU4gTE9TIFRFUk1JTk9TIFFVRSBTRSBTRcORQUxBTiBFTiBFTExBLiBFTCBMSUNFTkNJQU5URSBDT05DRURFIEEgVVNURUQgTE9TIERFUkVDSE9TIENPTlRFTklET1MgRU4gRVNUQSBMSUNFTkNJQSBDT05ESUNJT05BRE9TIEEgTEEgQUNFUFRBQ0nDk04gREUgU1VTIFRFUk1JTk9TIFkgQ09ORElDSU9ORVMuCjEuIERlZmluaWNpb25lcwoKYS4JT2JyYSBDb2xlY3RpdmEgZXMgdW5hIG9icmEsIHRhbCBjb21vIHVuYSBwdWJsaWNhY2nDs24gcGVyacOzZGljYSwgdW5hIGFudG9sb2fDrWEsIG8gdW5hIGVuY2ljbG9wZWRpYSwgZW4gbGEgcXVlIGxhIG9icmEgZW4gc3UgdG90YWxpZGFkLCBzaW4gbW9kaWZpY2FjacOzbiBhbGd1bmEsIGp1bnRvIGNvbiB1biBncnVwbyBkZSBvdHJhcyBjb250cmlidWNpb25lcyBxdWUgY29uc3RpdHV5ZW4gb2JyYXMgc2VwYXJhZGFzIGUgaW5kZXBlbmRpZW50ZXMgZW4gc8OtIG1pc21hcywgc2UgaW50ZWdyYW4gZW4gdW4gdG9kbyBjb2xlY3Rpdm8uIFVuYSBPYnJhIHF1ZSBjb25zdGl0dXllIHVuYSBvYnJhIGNvbGVjdGl2YSBubyBzZSBjb25zaWRlcmFyw6EgdW5hIE9icmEgRGVyaXZhZGEgKGNvbW8gc2UgZGVmaW5lIGFiYWpvKSBwYXJhIGxvcyBwcm9ww7NzaXRvcyBkZSBlc3RhIGxpY2VuY2lhLiBhcXVlbGxhIHByb2R1Y2lkYSBwb3IgdW4gZ3J1cG8gZGUgYXV0b3JlcywgZW4gcXVlIGxhIE9icmEgc2UgZW5jdWVudHJhIHNpbiBtb2RpZmljYWNpb25lcywganVudG8gY29uIHVuYSBjaWVydGEgY2FudGlkYWQgZGUgb3RyYXMgY29udHJpYnVjaW9uZXMsIHF1ZSBjb25zdGl0dXllbiBlbiBzw60gbWlzbW9zIHRyYWJham9zIHNlcGFyYWRvcyBlIGluZGVwZW5kaWVudGVzLCBxdWUgc29uIGludGVncmFkb3MgYWwgdG9kbyBjb2xlY3Rpdm8sIHRhbGVzIGNvbW8gcHVibGljYWNpb25lcyBwZXJpw7NkaWNhcywgYW50b2xvZ8OtYXMgbyBlbmNpY2xvcGVkaWFzLgoKYi4JT2JyYSBEZXJpdmFkYSBzaWduaWZpY2EgdW5hIG9icmEgYmFzYWRhIGVuIGxhIG9icmEgb2JqZXRvIGRlIGVzdGEgbGljZW5jaWEgbyBlbiDDqXN0YSB5IG90cmFzIG9icmFzIHByZWV4aXN0ZW50ZXMsIHRhbGVzIGNvbW8gdHJhZHVjY2lvbmVzLCBhcnJlZ2xvcyBtdXNpY2FsZXMsIGRyYW1hdGl6YWNpb25lcywg4oCcZmljY2lvbmFsaXphY2lvbmVz4oCdLCB2ZXJzaW9uZXMgcGFyYSBjaW5lLCDigJxncmFiYWNpb25lcyBkZSBzb25pZG/igJ0sIHJlcHJvZHVjY2lvbmVzIGRlIGFydGUsIHJlc8O6bWVuZXMsIGNvbmRlbnNhY2lvbmVzLCBvIGN1YWxxdWllciBvdHJhIGVuIGxhIHF1ZSBsYSBvYnJhIHB1ZWRhIHNlciB0cmFuc2Zvcm1hZGEsIGNhbWJpYWRhIG8gYWRhcHRhZGEsIGV4Y2VwdG8gYXF1ZWxsYXMgcXVlIGNvbnN0aXR1eWFuIHVuYSBvYnJhIGNvbGVjdGl2YSwgbGFzIHF1ZSBubyBzZXLDoW4gY29uc2lkZXJhZGFzIHVuYSBvYnJhIGRlcml2YWRhIHBhcmEgZWZlY3RvcyBkZSBlc3RhIGxpY2VuY2lhLiAoUGFyYSBldml0YXIgZHVkYXMsIGVuIGVsIGNhc28gZGUgcXVlIGxhIE9icmEgc2VhIHVuYSBjb21wb3NpY2nDs24gbXVzaWNhbCBvIHVuYSBncmFiYWNpw7NuIHNvbm9yYSwgcGFyYSBsb3MgZWZlY3RvcyBkZSBlc3RhIExpY2VuY2lhIGxhIHNpbmNyb25pemFjacOzbiB0ZW1wb3JhbCBkZSBsYSBPYnJhIGNvbiB1bmEgaW1hZ2VuIGVuIG1vdmltaWVudG8gc2UgY29uc2lkZXJhcsOhIHVuYSBPYnJhIERlcml2YWRhIHBhcmEgbG9zIGZpbmVzIGRlIGVzdGEgbGljZW5jaWEpLgoKYy4JTGljZW5jaWFudGUsIGVzIGVsIGluZGl2aWR1byBvIGxhIGVudGlkYWQgdGl0dWxhciBkZSBsb3MgZGVyZWNob3MgZGUgYXV0b3IgcXVlIG9mcmVjZSBsYSBPYnJhIGVuIGNvbmZvcm1pZGFkIGNvbiBsYXMgY29uZGljaW9uZXMgZGUgZXN0YSBMaWNlbmNpYS4KCmQuCUF1dG9yIG9yaWdpbmFsLCBlcyBlbCBpbmRpdmlkdW8gcXVlIGNyZcOzIGxhIE9icmEuCgplLglPYnJhLCBlcyBhcXVlbGxhIG9icmEgc3VzY2VwdGlibGUgZGUgcHJvdGVjY2nDs24gcG9yIGVsIHLDqWdpbWVuIGRlIERlcmVjaG8gZGUgQXV0b3IgeSBxdWUgZXMgb2ZyZWNpZGEgZW4gbG9zIHTDqXJtaW5vcyBkZSBlc3RhIGxpY2VuY2lhCgpmLglVc3RlZCwgZXMgZWwgaW5kaXZpZHVvIG8gbGEgZW50aWRhZCBxdWUgZWplcmNpdGEgbG9zIGRlcmVjaG9zIG90b3JnYWRvcyBhbCBhbXBhcm8gZGUgZXN0YSBMaWNlbmNpYSB5IHF1ZSBjb24gYW50ZXJpb3JpZGFkIG5vIGhhIHZpb2xhZG8gbGFzIGNvbmRpY2lvbmVzIGRlIGxhIG1pc21hIHJlc3BlY3RvIGEgbGEgT2JyYSwgbyBxdWUgaGF5YSBvYnRlbmlkbyBhdXRvcml6YWNpw7NuIGV4cHJlc2EgcG9yIHBhcnRlIGRlbCBMaWNlbmNpYW50ZSBwYXJhIGVqZXJjZXIgbG9zIGRlcmVjaG9zIGFsIGFtcGFybyBkZSBlc3RhIExpY2VuY2lhIHBlc2UgYSB1bmEgdmlvbGFjacOzbiBhbnRlcmlvci4KCjIuIERlcmVjaG9zIGRlIFVzb3MgSG9ucmFkb3MgeSBleGNlcGNpb25lcyBMZWdhbGVzLgpOYWRhIGVuIGVzdGEgTGljZW5jaWEgcG9kcsOhIHNlciBpbnRlcnByZXRhZG8gY29tbyB1bmEgZGlzbWludWNpw7NuLCBsaW1pdGFjacOzbiBvIHJlc3RyaWNjacOzbiBkZSBsb3MgZGVyZWNob3MgZGVyaXZhZG9zIGRlbCB1c28gaG9ucmFkbyB5IG90cmFzIGxpbWl0YWNpb25lcyBvIGV4Y2VwY2lvbmVzIGEgbG9zIGRlcmVjaG9zIGRlbCBhdXRvciBiYWpvIGVsIHLDqWdpbWVuIGxlZ2FsIHZpZ2VudGUgbyBkZXJpdmFkbyBkZSBjdWFscXVpZXIgb3RyYSBub3JtYSBxdWUgc2UgbGUgYXBsaXF1ZS4KCjMuIENvbmNlc2nDs24gZGUgbGEgTGljZW5jaWEuCkJham8gbG9zIHTDqXJtaW5vcyB5IGNvbmRpY2lvbmVzIGRlIGVzdGEgTGljZW5jaWEsIGVsIExpY2VuY2lhbnRlIG90b3JnYSBhIFVzdGVkIHVuYSBsaWNlbmNpYSBtdW5kaWFsLCBsaWJyZSBkZSByZWdhbMOtYXMsIG5vIGV4Y2x1c2l2YSB5IHBlcnBldHVhIChkdXJhbnRlIHRvZG8gZWwgcGVyw61vZG8gZGUgdmlnZW5jaWEgZGUgbG9zIGRlcmVjaG9zIGRlIGF1dG9yKSBwYXJhIGVqZXJjZXIgZXN0b3MgZGVyZWNob3Mgc29icmUgbGEgT2JyYSB0YWwgeSBjb21vIHNlIGluZGljYSBhIGNvbnRpbnVhY2nDs246CgphLglSZXByb2R1Y2lyIGxhIE9icmEsIGluY29ycG9yYXIgbGEgT2JyYSBlbiB1bmEgbyBtw6FzIE9icmFzIENvbGVjdGl2YXMsIHkgcmVwcm9kdWNpciBsYSBPYnJhIGluY29ycG9yYWRhIGVuIGxhcyBPYnJhcyBDb2xlY3RpdmFzLgoKYi4JRGlzdHJpYnVpciBjb3BpYXMgbyBmb25vZ3JhbWFzIGRlIGxhcyBPYnJhcywgZXhoaWJpcmxhcyBww7pibGljYW1lbnRlLCBlamVjdXRhcmxhcyBww7pibGljYW1lbnRlIHkvbyBwb25lcmxhcyBhIGRpc3Bvc2ljacOzbiBww7pibGljYSwgaW5jbHV5w6luZG9sYXMgY29tbyBpbmNvcnBvcmFkYXMgZW4gT2JyYXMgQ29sZWN0aXZhcywgc2Vnw7puIGNvcnJlc3BvbmRhLgoKYy4JRGlzdHJpYnVpciBjb3BpYXMgZGUgbGFzIE9icmFzIERlcml2YWRhcyBxdWUgc2UgZ2VuZXJlbiwgZXhoaWJpcmxhcyBww7pibGljYW1lbnRlLCBlamVjdXRhcmxhcyBww7pibGljYW1lbnRlIHkvbyBwb25lcmxhcyBhIGRpc3Bvc2ljacOzbiBww7pibGljYS4KTG9zIGRlcmVjaG9zIG1lbmNpb25hZG9zIGFudGVyaW9ybWVudGUgcHVlZGVuIHNlciBlamVyY2lkb3MgZW4gdG9kb3MgbG9zIG1lZGlvcyB5IGZvcm1hdG9zLCBhY3R1YWxtZW50ZSBjb25vY2lkb3MgbyBxdWUgc2UgaW52ZW50ZW4gZW4gZWwgZnV0dXJvLiBMb3MgZGVyZWNob3MgYW50ZXMgbWVuY2lvbmFkb3MgaW5jbHV5ZW4gZWwgZGVyZWNobyBhIHJlYWxpemFyIGRpY2hhcyBtb2RpZmljYWNpb25lcyBlbiBsYSBtZWRpZGEgcXVlIHNlYW4gdMOpY25pY2FtZW50ZSBuZWNlc2FyaWFzIHBhcmEgZWplcmNlciBsb3MgZGVyZWNob3MgZW4gb3RybyBtZWRpbyBvIGZvcm1hdG9zLCBwZXJvIGRlIG90cmEgbWFuZXJhIHVzdGVkIG5vIGVzdMOhIGF1dG9yaXphZG8gcGFyYSByZWFsaXphciBvYnJhcyBkZXJpdmFkYXMuIFRvZG9zIGxvcyBkZXJlY2hvcyBubyBvdG9yZ2Fkb3MgZXhwcmVzYW1lbnRlIHBvciBlbCBMaWNlbmNpYW50ZSBxdWVkYW4gcG9yIGVzdGUgbWVkaW8gcmVzZXJ2YWRvcywgaW5jbHV5ZW5kbyBwZXJvIHNpbiBsaW1pdGFyc2UgYSBhcXVlbGxvcyBxdWUgc2UgbWVuY2lvbmFuIGVuIGxhcyBzZWNjaW9uZXMgNChkKSB5IDQoZSkuCgo0LiBSZXN0cmljY2lvbmVzLgpMYSBsaWNlbmNpYSBvdG9yZ2FkYSBlbiBsYSBhbnRlcmlvciBTZWNjacOzbiAzIGVzdMOhIGV4cHJlc2FtZW50ZSBzdWpldGEgeSBsaW1pdGFkYSBwb3IgbGFzIHNpZ3VpZW50ZXMgcmVzdHJpY2Npb25lczoKCmEuCVVzdGVkIHB1ZWRlIGRpc3RyaWJ1aXIsIGV4aGliaXIgcMO6YmxpY2FtZW50ZSwgZWplY3V0YXIgcMO6YmxpY2FtZW50ZSwgbyBwb25lciBhIGRpc3Bvc2ljacOzbiBww7pibGljYSBsYSBPYnJhIHPDs2xvIGJham8gbGFzIGNvbmRpY2lvbmVzIGRlIGVzdGEgTGljZW5jaWEsIHkgVXN0ZWQgZGViZSBpbmNsdWlyIHVuYSBjb3BpYSBkZSBlc3RhIGxpY2VuY2lhIG8gZGVsIElkZW50aWZpY2Fkb3IgVW5pdmVyc2FsIGRlIFJlY3Vyc29zIGRlIGxhIG1pc21hIGNvbiBjYWRhIGNvcGlhIGRlIGxhIE9icmEgcXVlIGRpc3RyaWJ1eWEsIGV4aGliYSBww7pibGljYW1lbnRlLCBlamVjdXRlIHDDumJsaWNhbWVudGUgbyBwb25nYSBhIGRpc3Bvc2ljacOzbiBww7pibGljYS4gTm8gZXMgcG9zaWJsZSBvZnJlY2VyIG8gaW1wb25lciBuaW5ndW5hIGNvbmRpY2nDs24gc29icmUgbGEgT2JyYSBxdWUgYWx0ZXJlIG8gbGltaXRlIGxhcyBjb25kaWNpb25lcyBkZSBlc3RhIExpY2VuY2lhIG8gZWwgZWplcmNpY2lvIGRlIGxvcyBkZXJlY2hvcyBkZSBsb3MgZGVzdGluYXRhcmlvcyBvdG9yZ2Fkb3MgZW4gZXN0ZSBkb2N1bWVudG8uIE5vIGVzIHBvc2libGUgc3VibGljZW5jaWFyIGxhIE9icmEuIFVzdGVkIGRlYmUgbWFudGVuZXIgaW50YWN0b3MgdG9kb3MgbG9zIGF2aXNvcyBxdWUgaGFnYW4gcmVmZXJlbmNpYSBhIGVzdGEgTGljZW5jaWEgeSBhIGxhIGNsw6F1c3VsYSBkZSBsaW1pdGFjacOzbiBkZSBnYXJhbnTDrWFzLiBVc3RlZCBubyBwdWVkZSBkaXN0cmlidWlyLCBleGhpYmlyIHDDumJsaWNhbWVudGUsIGVqZWN1dGFyIHDDumJsaWNhbWVudGUsIG8gcG9uZXIgYSBkaXNwb3NpY2nDs24gcMO6YmxpY2EgbGEgT2JyYSBjb24gYWxndW5hIG1lZGlkYSB0ZWNub2zDs2dpY2EgcXVlIGNvbnRyb2xlIGVsIGFjY2VzbyBvIGxhIHV0aWxpemFjacOzbiBkZSBlbGxhIGRlIHVuYSBmb3JtYSBxdWUgc2VhIGluY29uc2lzdGVudGUgY29uIGxhcyBjb25kaWNpb25lcyBkZSBlc3RhIExpY2VuY2lhLiBMbyBhbnRlcmlvciBzZSBhcGxpY2EgYSBsYSBPYnJhIGluY29ycG9yYWRhIGEgdW5hIE9icmEgQ29sZWN0aXZhLCBwZXJvIGVzdG8gbm8gZXhpZ2UgcXVlIGxhIE9icmEgQ29sZWN0aXZhIGFwYXJ0ZSBkZSBsYSBvYnJhIG1pc21hIHF1ZWRlIHN1amV0YSBhIGxhcyBjb25kaWNpb25lcyBkZSBlc3RhIExpY2VuY2lhLiBTaSBVc3RlZCBjcmVhIHVuYSBPYnJhIENvbGVjdGl2YSwgcHJldmlvIGF2aXNvIGRlIGN1YWxxdWllciBMaWNlbmNpYW50ZSBkZWJlLCBlbiBsYSBtZWRpZGEgZGUgbG8gcG9zaWJsZSwgZWxpbWluYXIgZGUgbGEgT2JyYSBDb2xlY3RpdmEgY3VhbHF1aWVyIHJlZmVyZW5jaWEgYSBkaWNobyBMaWNlbmNpYW50ZSBvIGFsIEF1dG9yIE9yaWdpbmFsLCBzZWfDum4gbG8gc29saWNpdGFkbyBwb3IgZWwgTGljZW5jaWFudGUgeSBjb25mb3JtZSBsbyBleGlnZSBsYSBjbMOhdXN1bGEgNChjKS4KCmIuCVVzdGVkIG5vIHB1ZWRlIGVqZXJjZXIgbmluZ3VubyBkZSBsb3MgZGVyZWNob3MgcXVlIGxlIGhhbiBzaWRvIG90b3JnYWRvcyBlbiBsYSBTZWNjacOzbiAzIHByZWNlZGVudGUgZGUgbW9kbyBxdWUgZXN0w6luIHByaW5jaXBhbG1lbnRlIGRlc3RpbmFkb3MgbyBkaXJlY3RhbWVudGUgZGlyaWdpZG9zIGEgY29uc2VndWlyIHVuIHByb3ZlY2hvIGNvbWVyY2lhbCBvIHVuYSBjb21wZW5zYWNpw7NuIG1vbmV0YXJpYSBwcml2YWRhLiBFbCBpbnRlcmNhbWJpbyBkZSBsYSBPYnJhIHBvciBvdHJhcyBvYnJhcyBwcm90ZWdpZGFzIHBvciBkZXJlY2hvcyBkZSBhdXRvciwgeWEgc2VhIGEgdHJhdsOpcyBkZSB1biBzaXN0ZW1hIHBhcmEgY29tcGFydGlyIGFyY2hpdm9zIGRpZ2l0YWxlcyAoZGlnaXRhbCBmaWxlLXNoYXJpbmcpIG8gZGUgY3VhbHF1aWVyIG90cmEgbWFuZXJhIG5vIHNlcsOhIGNvbnNpZGVyYWRvIGNvbW8gZXN0YXIgZGVzdGluYWRvIHByaW5jaXBhbG1lbnRlIG8gZGlyaWdpZG8gZGlyZWN0YW1lbnRlIGEgY29uc2VndWlyIHVuIHByb3ZlY2hvIGNvbWVyY2lhbCBvIHVuYSBjb21wZW5zYWNpw7NuIG1vbmV0YXJpYSBwcml2YWRhLCBzaWVtcHJlIHF1ZSBubyBzZSByZWFsaWNlIHVuIHBhZ28gbWVkaWFudGUgdW5hIGNvbXBlbnNhY2nDs24gbW9uZXRhcmlhIGVuIHJlbGFjacOzbiBjb24gZWwgaW50ZXJjYW1iaW8gZGUgb2JyYXMgcHJvdGVnaWRhcyBwb3IgZWwgZGVyZWNobyBkZSBhdXRvci4KCmMuCVNpIHVzdGVkIGRpc3RyaWJ1eWUsIGV4aGliZSBww7pibGljYW1lbnRlLCBlamVjdXRhIHDDumJsaWNhbWVudGUgbyBlamVjdXRhIHDDumJsaWNhbWVudGUgZW4gZm9ybWEgZGlnaXRhbCBsYSBPYnJhIG8gY3VhbHF1aWVyIE9icmEgRGVyaXZhZGEgdSBPYnJhIENvbGVjdGl2YSwgVXN0ZWQgZGViZSBtYW50ZW5lciBpbnRhY3RhIHRvZGEgbGEgaW5mb3JtYWNpw7NuIGRlIGRlcmVjaG8gZGUgYXV0b3IgZGUgbGEgT2JyYSB5IHByb3BvcmNpb25hciwgZGUgZm9ybWEgcmF6b25hYmxlIHNlZ8O6biBlbCBtZWRpbyBvIG1hbmVyYSBxdWUgVXN0ZWQgZXN0w6kgdXRpbGl6YW5kbzogKGkpIGVsIG5vbWJyZSBkZWwgQXV0b3IgT3JpZ2luYWwgc2kgZXN0w6EgcHJvdmlzdG8gKG8gc2V1ZMOzbmltbywgc2kgZnVlcmUgYXBsaWNhYmxlKSwgeS9vIChpaSkgZWwgbm9tYnJlIGRlIGxhIHBhcnRlIG8gbGFzIHBhcnRlcyBxdWUgZWwgQXV0b3IgT3JpZ2luYWwgeS9vIGVsIExpY2VuY2lhbnRlIGh1YmllcmVuIGRlc2lnbmFkbyBwYXJhIGxhIGF0cmlidWNpw7NuICh2LmcuLCB1biBpbnN0aXR1dG8gcGF0cm9jaW5hZG9yLCBlZGl0b3JpYWwsIHB1YmxpY2FjacOzbikgZW4gbGEgaW5mb3JtYWNpw7NuIGRlIGxvcyBkZXJlY2hvcyBkZSBhdXRvciBkZWwgTGljZW5jaWFudGUsIHTDqXJtaW5vcyBkZSBzZXJ2aWNpb3MgbyBkZSBvdHJhcyBmb3JtYXMgcmF6b25hYmxlczsgZWwgdMOtdHVsbyBkZSBsYSBPYnJhIHNpIGVzdMOhIHByb3Zpc3RvOyBlbiBsYSBtZWRpZGEgZGUgbG8gcmF6b25hYmxlbWVudGUgZmFjdGlibGUgeSwgc2kgZXN0w6EgcHJvdmlzdG8sIGVsIElkZW50aWZpY2Fkb3IgVW5pZm9ybWUgZGUgUmVjdXJzb3MgKFVuaWZvcm0gUmVzb3VyY2UgSWRlbnRpZmllcikgcXVlIGVsIExpY2VuY2lhbnRlIGVzcGVjaWZpY2EgcGFyYSBzZXIgYXNvY2lhZG8gY29uIGxhIE9icmEsIHNhbHZvIHF1ZSB0YWwgVVJJIG5vIHNlIHJlZmllcmEgYSBsYSBub3RhIHNvYnJlIGxvcyBkZXJlY2hvcyBkZSBhdXRvciBvIGEgbGEgaW5mb3JtYWNpw7NuIHNvYnJlIGVsIGxpY2VuY2lhbWllbnRvIGRlIGxhIE9icmE7IHkgZW4gZWwgY2FzbyBkZSB1bmEgT2JyYSBEZXJpdmFkYSwgYXRyaWJ1aXIgZWwgY3LDqWRpdG8gaWRlbnRpZmljYW5kbyBlbCB1c28gZGUgbGEgT2JyYSBlbiBsYSBPYnJhIERlcml2YWRhICh2LmcuLCAiVHJhZHVjY2nDs24gRnJhbmNlc2EgZGUgbGEgT2JyYSBkZWwgQXV0b3IgT3JpZ2luYWwsIiBvICJHdWnDs24gQ2luZW1hdG9ncsOhZmljbyBiYXNhZG8gZW4gbGEgT2JyYSBvcmlnaW5hbCBkZWwgQXV0b3IgT3JpZ2luYWwiKS4gVGFsIGNyw6lkaXRvIHB1ZWRlIHNlciBpbXBsZW1lbnRhZG8gZGUgY3VhbHF1aWVyIGZvcm1hIHJhem9uYWJsZTsgZW4gZWwgY2Fzbywgc2luIGVtYmFyZ28sIGRlIE9icmFzIERlcml2YWRhcyB1IE9icmFzIENvbGVjdGl2YXMsIHRhbCBjcsOpZGl0byBhcGFyZWNlcsOhLCBjb21vIG3DrW5pbW8sIGRvbmRlIGFwYXJlY2UgZWwgY3LDqWRpdG8gZGUgY3VhbHF1aWVyIG90cm8gYXV0b3IgY29tcGFyYWJsZSB5IGRlIHVuYSBtYW5lcmEsIGFsIG1lbm9zLCB0YW4gZGVzdGFjYWRhIGNvbW8gZWwgY3LDqWRpdG8gZGUgb3RybyBhdXRvciBjb21wYXJhYmxlLgoKZC4JUGFyYSBldml0YXIgdG9kYSBjb25mdXNpw7NuLCBlbCBMaWNlbmNpYW50ZSBhY2xhcmEgcXVlLCBjdWFuZG8gbGEgb2JyYSBlcyB1bmEgY29tcG9zaWNpw7NuIG11c2ljYWw6CgppLglSZWdhbMOtYXMgcG9yIGludGVycHJldGFjacOzbiB5IGVqZWN1Y2nDs24gYmFqbyBsaWNlbmNpYXMgZ2VuZXJhbGVzLiBFbCBMaWNlbmNpYW50ZSBzZSByZXNlcnZhIGVsIGRlcmVjaG8gZXhjbHVzaXZvIGRlIGF1dG9yaXphciBsYSBlamVjdWNpw7NuIHDDumJsaWNhIG8gbGEgZWplY3VjacOzbiBww7pibGljYSBkaWdpdGFsIGRlIGxhIG9icmEgeSBkZSByZWNvbGVjdGFyLCBzZWEgaW5kaXZpZHVhbG1lbnRlIG8gYSB0cmF2w6lzIGRlIHVuYSBzb2NpZWRhZCBkZSBnZXN0acOzbiBjb2xlY3RpdmEgZGUgZGVyZWNob3MgZGUgYXV0b3IgeSBkZXJlY2hvcyBjb25leG9zIChwb3IgZWplbXBsbywgU0FZQ08pLCBsYXMgcmVnYWzDrWFzIHBvciBsYSBlamVjdWNpw7NuIHDDumJsaWNhIG8gcG9yIGxhIGVqZWN1Y2nDs24gcMO6YmxpY2EgZGlnaXRhbCBkZSBsYSBvYnJhIChwb3IgZWplbXBsbyBXZWJjYXN0KSBsaWNlbmNpYWRhIGJham8gbGljZW5jaWFzIGdlbmVyYWxlcywgc2kgbGEgaW50ZXJwcmV0YWNpw7NuIG8gZWplY3VjacOzbiBkZSBsYSBvYnJhIGVzdMOhIHByaW1vcmRpYWxtZW50ZSBvcmllbnRhZGEgcG9yIG8gZGlyaWdpZGEgYSBsYSBvYnRlbmNpw7NuIGRlIHVuYSB2ZW50YWphIGNvbWVyY2lhbCBvIHVuYSBjb21wZW5zYWNpw7NuIG1vbmV0YXJpYSBwcml2YWRhLgoKaWkuCVJlZ2Fsw61hcyBwb3IgRm9ub2dyYW1hcy4gRWwgTGljZW5jaWFudGUgc2UgcmVzZXJ2YSBlbCBkZXJlY2hvIGV4Y2x1c2l2byBkZSByZWNvbGVjdGFyLCBpbmRpdmlkdWFsbWVudGUgbyBhIHRyYXbDqXMgZGUgdW5hIHNvY2llZGFkIGRlIGdlc3Rpw7NuIGNvbGVjdGl2YSBkZSBkZXJlY2hvcyBkZSBhdXRvciB5IGRlcmVjaG9zIGNvbmV4b3MgKHBvciBlamVtcGxvLCBsb3MgY29uc2FncmFkb3MgcG9yIGxhIFNBWUNPKSwgdW5hIGFnZW5jaWEgZGUgZGVyZWNob3MgbXVzaWNhbGVzIG8gYWxnw7puIGFnZW50ZSBkZXNpZ25hZG8sIGxhcyByZWdhbMOtYXMgcG9yIGN1YWxxdWllciBmb25vZ3JhbWEgcXVlIFVzdGVkIGNyZWUgYSBwYXJ0aXIgZGUgbGEgb2JyYSAo4oCcdmVyc2nDs24gY292ZXLigJ0pIHkgZGlzdHJpYnV5YSwgZW4gbG9zIHTDqXJtaW5vcyBkZWwgcsOpZ2ltZW4gZGUgZGVyZWNob3MgZGUgYXV0b3IsIHNpIGxhIGNyZWFjacOzbiBvIGRpc3RyaWJ1Y2nDs24gZGUgZXNhIHZlcnNpw7NuIGNvdmVyIGVzdMOhIHByaW1vcmRpYWxtZW50ZSBkZXN0aW5hZGEgbyBkaXJpZ2lkYSBhIG9idGVuZXIgdW5hIHZlbnRhamEgY29tZXJjaWFsIG8gdW5hIGNvbXBlbnNhY2nDs24gbW9uZXRhcmlhIHByaXZhZGEuCgplLglHZXN0acOzbiBkZSBEZXJlY2hvcyBkZSBBdXRvciBzb2JyZSBJbnRlcnByZXRhY2lvbmVzIHkgRWplY3VjaW9uZXMgRGlnaXRhbGVzIChXZWJDYXN0aW5nKS4gUGFyYSBldml0YXIgdG9kYSBjb25mdXNpw7NuLCBlbCBMaWNlbmNpYW50ZSBhY2xhcmEgcXVlLCBjdWFuZG8gbGEgb2JyYSBzZWEgdW4gZm9ub2dyYW1hLCBlbCBMaWNlbmNpYW50ZSBzZSByZXNlcnZhIGVsIGRlcmVjaG8gZXhjbHVzaXZvIGRlIGF1dG9yaXphciBsYSBlamVjdWNpw7NuIHDDumJsaWNhIGRpZ2l0YWwgZGUgbGEgb2JyYSAocG9yIGVqZW1wbG8sIHdlYmNhc3QpIHkgZGUgcmVjb2xlY3RhciwgaW5kaXZpZHVhbG1lbnRlIG8gYSB0cmF2w6lzIGRlIHVuYSBzb2NpZWRhZCBkZSBnZXN0acOzbiBjb2xlY3RpdmEgZGUgZGVyZWNob3MgZGUgYXV0b3IgeSBkZXJlY2hvcyBjb25leG9zIChwb3IgZWplbXBsbywgQUNJTlBSTyksIGxhcyByZWdhbMOtYXMgcG9yIGxhIGVqZWN1Y2nDs24gcMO6YmxpY2EgZGlnaXRhbCBkZSBsYSBvYnJhIChwb3IgZWplbXBsbywgd2ViY2FzdCksIHN1amV0YSBhIGxhcyBkaXNwb3NpY2lvbmVzIGFwbGljYWJsZXMgZGVsIHLDqWdpbWVuIGRlIERlcmVjaG8gZGUgQXV0b3IsIHNpIGVzdGEgZWplY3VjacOzbiBww7pibGljYSBkaWdpdGFsIGVzdMOhIHByaW1vcmRpYWxtZW50ZSBkaXJpZ2lkYSBhIG9idGVuZXIgdW5hIHZlbnRhamEgY29tZXJjaWFsIG8gdW5hIGNvbXBlbnNhY2nDs24gbW9uZXRhcmlhIHByaXZhZGEuCgo1LiBSZXByZXNlbnRhY2lvbmVzLCBHYXJhbnTDrWFzIHkgTGltaXRhY2lvbmVzIGRlIFJlc3BvbnNhYmlsaWRhZC4KQSBNRU5PUyBRVUUgTEFTIFBBUlRFUyBMTyBBQ09SREFSQU4gREUgT1RSQSBGT1JNQSBQT1IgRVNDUklUTywgRUwgTElDRU5DSUFOVEUgT0ZSRUNFIExBIE9CUkEgKEVOIEVMIEVTVEFETyBFTiBFTCBRVUUgU0UgRU5DVUVOVFJBKSDigJxUQUwgQ1VBTOKAnSwgU0lOIEJSSU5EQVIgR0FSQU5Uw41BUyBERSBDTEFTRSBBTEdVTkEgUkVTUEVDVE8gREUgTEEgT0JSQSwgWUEgU0VBIEVYUFJFU0EsIElNUEzDjUNJVEEsIExFR0FMIE8gQ1VBTFFVSUVSQSBPVFJBLCBJTkNMVVlFTkRPLCBTSU4gTElNSVRBUlNFIEEgRUxMQVMsIEdBUkFOVMONQVMgREUgVElUVUxBUklEQUQsIENPTUVSQ0lBQklMSURBRCwgQURBUFRBQklMSURBRCBPIEFERUNVQUNJw5NOIEEgUFJPUMOTU0lUTyBERVRFUk1JTkFETywgQVVTRU5DSUEgREUgSU5GUkFDQ0nDk04sIERFIEFVU0VOQ0lBIERFIERFRkVDVE9TIExBVEVOVEVTIE8gREUgT1RSTyBUSVBPLCBPIExBIFBSRVNFTkNJQSBPIEFVU0VOQ0lBIERFIEVSUk9SRVMsIFNFQU4gTyBOTyBERVNDVUJSSUJMRVMgKFBVRURBTiBPIE5PIFNFUiBFU1RPUyBERVNDVUJJRVJUT1MpLiBBTEdVTkFTIEpVUklTRElDQ0lPTkVTIE5PIFBFUk1JVEVOIExBIEVYQ0xVU0nDk04gREUgR0FSQU5Uw41BUyBJTVBMw41DSVRBUywgRU4gQ1VZTyBDQVNPIEVTVEEgRVhDTFVTScOTTiBQVUVERSBOTyBBUExJQ0FSU0UgQSBVU1RFRC4KCjYuIExpbWl0YWNpw7NuIGRlIHJlc3BvbnNhYmlsaWRhZC4KQSBNRU5PUyBRVUUgTE8gRVhJSkEgRVhQUkVTQU1FTlRFIExBIExFWSBBUExJQ0FCTEUsIEVMIExJQ0VOQ0lBTlRFIE5PIFNFUsOBIFJFU1BPTlNBQkxFIEFOVEUgVVNURUQgUE9SIERBw5FPIEFMR1VOTywgU0VBIFBPUiBSRVNQT05TQUJJTElEQUQgRVhUUkFDT05UUkFDVFVBTCwgUFJFQ09OVFJBQ1RVQUwgTyBDT05UUkFDVFVBTCwgT0JKRVRJVkEgTyBTVUJKRVRJVkEsIFNFIFRSQVRFIERFIERBw5FPUyBNT1JBTEVTIE8gUEFUUklNT05JQUxFUywgRElSRUNUT1MgTyBJTkRJUkVDVE9TLCBQUkVWSVNUT1MgTyBJTVBSRVZJU1RPUyBQUk9EVUNJRE9TIFBPUiBFTCBVU08gREUgRVNUQSBMSUNFTkNJQSBPIERFIExBIE9CUkEsIEFVTiBDVUFORE8gRUwgTElDRU5DSUFOVEUgSEFZQSBTSURPIEFEVkVSVElETyBERSBMQSBQT1NJQklMSURBRCBERSBESUNIT1MgREHDkU9TLiBBTEdVTkFTIExFWUVTIE5PIFBFUk1JVEVOIExBIEVYQ0xVU0nDk04gREUgQ0lFUlRBIFJFU1BPTlNBQklMSURBRCwgRU4gQ1VZTyBDQVNPIEVTVEEgRVhDTFVTScOTTiBQVUVERSBOTyBBUExJQ0FSU0UgQSBVU1RFRC4KCjcuIFTDqXJtaW5vLgoKYS4JRXN0YSBMaWNlbmNpYSB5IGxvcyBkZXJlY2hvcyBvdG9yZ2Fkb3MgZW4gdmlydHVkIGRlIGVsbGEgdGVybWluYXLDoW4gYXV0b23DoXRpY2FtZW50ZSBzaSBVc3RlZCBpbmZyaW5nZSBhbGd1bmEgY29uZGljacOzbiBlc3RhYmxlY2lkYSBlbiBlbGxhLiBTaW4gZW1iYXJnbywgbG9zIGluZGl2aWR1b3MgbyBlbnRpZGFkZXMgcXVlIGhhbiByZWNpYmlkbyBPYnJhcyBEZXJpdmFkYXMgbyBDb2xlY3RpdmFzIGRlIFVzdGVkIGRlIGNvbmZvcm1pZGFkIGNvbiBlc3RhIExpY2VuY2lhLCBubyB2ZXLDoW4gdGVybWluYWRhcyBzdXMgbGljZW5jaWFzLCBzaWVtcHJlIHF1ZSBlc3RvcyBpbmRpdmlkdW9zIG8gZW50aWRhZGVzIHNpZ2FuIGN1bXBsaWVuZG8gw61udGVncmFtZW50ZSBsYXMgY29uZGljaW9uZXMgZGUgZXN0YXMgbGljZW5jaWFzLiBMYXMgU2VjY2lvbmVzIDEsIDIsIDUsIDYsIDcsIHkgOCBzdWJzaXN0aXLDoW4gYSBjdWFscXVpZXIgdGVybWluYWNpw7NuIGRlIGVzdGEgTGljZW5jaWEuCgpiLglTdWpldGEgYSBsYXMgY29uZGljaW9uZXMgeSB0w6lybWlub3MgYW50ZXJpb3JlcywgbGEgbGljZW5jaWEgb3RvcmdhZGEgYXF1w60gZXMgcGVycGV0dWEgKGR1cmFudGUgZWwgcGVyw61vZG8gZGUgdmlnZW5jaWEgZGUgbG9zIGRlcmVjaG9zIGRlIGF1dG9yIGRlIGxhIG9icmEpLiBObyBvYnN0YW50ZSBsbyBhbnRlcmlvciwgZWwgTGljZW5jaWFudGUgc2UgcmVzZXJ2YSBlbCBkZXJlY2hvIGEgcHVibGljYXIgeS9vIGVzdHJlbmFyIGxhIE9icmEgYmFqbyBjb25kaWNpb25lcyBkZSBsaWNlbmNpYSBkaWZlcmVudGVzIG8gYSBkZWphciBkZSBkaXN0cmlidWlybGEgZW4gbG9zIHTDqXJtaW5vcyBkZSBlc3RhIExpY2VuY2lhIGVuIGN1YWxxdWllciBtb21lbnRvOyBlbiBlbCBlbnRlbmRpZG8sIHNpbiBlbWJhcmdvLCBxdWUgZXNhIGVsZWNjacOzbiBubyBzZXJ2aXLDoSBwYXJhIHJldm9jYXIgZXN0YSBsaWNlbmNpYSBvIHF1ZSBkZWJhIHNlciBvdG9yZ2FkYSAsIGJham8gbG9zIHTDqXJtaW5vcyBkZSBlc3RhIGxpY2VuY2lhKSwgeSBlc3RhIGxpY2VuY2lhIGNvbnRpbnVhcsOhIGVuIHBsZW5vIHZpZ29yIHkgZWZlY3RvIGEgbWVub3MgcXVlIHNlYSB0ZXJtaW5hZGEgY29tbyBzZSBleHByZXNhIGF0csOhcy4gTGEgTGljZW5jaWEgcmV2b2NhZGEgY29udGludWFyw6Egc2llbmRvIHBsZW5hbWVudGUgdmlnZW50ZSB5IGVmZWN0aXZhIHNpIG5vIHNlIGxlIGRhIHTDqXJtaW5vIGVuIGxhcyBjb25kaWNpb25lcyBpbmRpY2FkYXMgYW50ZXJpb3JtZW50ZS4KCjguIFZhcmlvcy4KCmEuCUNhZGEgdmV6IHF1ZSBVc3RlZCBkaXN0cmlidXlhIG8gcG9uZ2EgYSBkaXNwb3NpY2nDs24gcMO6YmxpY2EgbGEgT2JyYSBvIHVuYSBPYnJhIENvbGVjdGl2YSwgZWwgTGljZW5jaWFudGUgb2ZyZWNlcsOhIGFsIGRlc3RpbmF0YXJpbyB1bmEgbGljZW5jaWEgZW4gbG9zIG1pc21vcyB0w6lybWlub3MgeSBjb25kaWNpb25lcyBxdWUgbGEgbGljZW5jaWEgb3RvcmdhZGEgYSBVc3RlZCBiYWpvIGVzdGEgTGljZW5jaWEuCgpiLglTaSBhbGd1bmEgZGlzcG9zaWNpw7NuIGRlIGVzdGEgTGljZW5jaWEgcmVzdWx0YSBpbnZhbGlkYWRhIG8gbm8gZXhpZ2libGUsIHNlZ8O6biBsYSBsZWdpc2xhY2nDs24gdmlnZW50ZSwgZXN0byBubyBhZmVjdGFyw6EgbmkgbGEgdmFsaWRleiBuaSBsYSBhcGxpY2FiaWxpZGFkIGRlbCByZXN0byBkZSBjb25kaWNpb25lcyBkZSBlc3RhIExpY2VuY2lhIHksIHNpbiBhY2Npw7NuIGFkaWNpb25hbCBwb3IgcGFydGUgZGUgbG9zIHN1amV0b3MgZGUgZXN0ZSBhY3VlcmRvLCBhcXXDqWxsYSBzZSBlbnRlbmRlcsOhIHJlZm9ybWFkYSBsbyBtw61uaW1vIG5lY2VzYXJpbyBwYXJhIGhhY2VyIHF1ZSBkaWNoYSBkaXNwb3NpY2nDs24gc2VhIHbDoWxpZGEgeSBleGlnaWJsZS4KCmMuCU5pbmfDum4gdMOpcm1pbm8gbyBkaXNwb3NpY2nDs24gZGUgZXN0YSBMaWNlbmNpYSBzZSBlc3RpbWFyw6EgcmVudW5jaWFkYSB5IG5pbmd1bmEgdmlvbGFjacOzbiBkZSBlbGxhIHNlcsOhIGNvbnNlbnRpZGEgYSBtZW5vcyBxdWUgZXNhIHJlbnVuY2lhIG8gY29uc2VudGltaWVudG8gc2VhIG90b3JnYWRvIHBvciBlc2NyaXRvIHkgZmlybWFkbyBwb3IgbGEgcGFydGUgcXVlIHJlbnVuY2llIG8gY29uc2llbnRhLgoKZC4JRXN0YSBMaWNlbmNpYSByZWZsZWphIGVsIGFjdWVyZG8gcGxlbm8gZW50cmUgbGFzIHBhcnRlcyByZXNwZWN0byBhIGxhIE9icmEgYXF1w60gbGljZW5jaWFkYS4gTm8gaGF5IGFycmVnbG9zLCBhY3VlcmRvcyBvIGRlY2xhcmFjaW9uZXMgcmVzcGVjdG8gYSBsYSBPYnJhIHF1ZSBubyBlc3TDqW4gZXNwZWNpZmljYWRvcyBlbiBlc3RlIGRvY3VtZW50by4gRWwgTGljZW5jaWFudGUgbm8gc2UgdmVyw6EgbGltaXRhZG8gcG9yIG5pbmd1bmEgZGlzcG9zaWNpw7NuIGFkaWNpb25hbCBxdWUgcHVlZGEgc3VyZ2lyIGVuIGFsZ3VuYSBjb211bmljYWNpw7NuIGVtYW5hZGEgZGUgVXN0ZWQuIEVzdGEgTGljZW5jaWEgbm8gcHVlZGUgc2VyIG1vZGlmaWNhZGEgc2luIGVsIGNvbnNlbnRpbWllbnRvIG11dHVvIHBvciBlc2NyaXRvIGRlbCBMaWNlbmNpYW50ZSB5IFVzdGVkLgo=