Interferencias lingüísticas del inglés como L2 al iniciar el proceso de aprendizaje del francés como L3 en estudiantes de quinto semestre del programa de Licenciatura en Lenguas Modernas de la Universidad del Quindío
Las interferencias, entendidas por Yebra (1989) como cambios lingüísticos, son calcos innecesarios o incorrectos, opuestos a las costumbres o normatividad de la lengua objetivo. Dichas interferencias se evidencian durante una serie de choques lingüísticos, que desencadenan una serie de fenómenos est...
- Autores:
-
Díaz Trujillo, Julián
Drada Rojas, Mónica
Mazo Orozco, David
Miranda, Pablo
Muñoz Gómez, Vaisvan
Rosero, Michael
- Tipo de recurso:
- Trabajo de grado de pregrado
- Fecha de publicación:
- 2017
- Institución:
- Universidad del Quindío
- Repositorio:
- Repositorio Universidad del Quindío
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:bdigital.uniquindio.edu.co:001/4047
- Acceso en línea:
- https://bdigital.uniquindio.edu.co/handle/001/4047
- Palabra clave:
- Interferencias lingüísticas, lengua extranjera, aprendizaje
- Rights
- closedAccess
- License
- Derechos Reservados - Universidad del Quindio, 2017