Accent as part of cultural identity: analysis of the interaction in l2 (English and French) among students and professors of 4th and 6th semester in a languages program at the university of Quindío
This qualitative research provides insight into how the mother tongue’s accent present in the L2 oral production entails the culture of the speaker and how this, in turn, is a sign of the subject’s identity. This project was carried out within a languages program at the University of Quindío. Two gr...
- Autores:
-
Ibarra Díaz, Daniela Andrea
Villamil Echeverri, Juana Valentina
Alfonso Bermúdez, Laura Norela
- Tipo de recurso:
- Trabajo de grado de pregrado
- Fecha de publicación:
- 2018
- Institución:
- Universidad del Quindío
- Repositorio:
- Repositorio Universidad del Quindío
- Idioma:
- eng
- OAI Identifier:
- oai:bdigital.uniquindio.edu.co:001/6298
- Acceso en línea:
- https://bdigital.uniquindio.edu.co/handle/001/6298
- Palabra clave:
- Rights
- openAccess
- License
- Derechos reservados Universidad del Quindío
Summary: | This qualitative research provides insight into how the mother tongue’s accent present in the L2 oral production entails the culture of the speaker and how this, in turn, is a sign of the subject’s identity. This project was carried out within a languages program at the University of Quindío. Two groups from 4th and 6th semester were observed at four different times to achieve the purpose of the study. The interviewed population consisted of four professors and twenty students who answered questions that inquired what their perceptions were concerning native-like accent and L2 accented speech. Likewise, the data analysis showed that L2 accented speech was a signature of the speaker’s identity and worldview. It also reflected that social stereotypes regarding the mother tongue’s accent in the L2 production, was seen as something undesirable and necessary to eliminate. This study concluded that although there were some subjects who considered L2 accented speech as a trait that had to be neutralized, the vast majority asserted that their mother tongue’s accent was a symbol of who they were in the world |
---|