Traducción e inclusión: la traducción de lenguajes minoritarios a lenguajes mayoritarios en entornos de globalización
En esta investigación se exploran diferentes técnicas de traducción utilizadas para traducir productos audiovisuales en lenguajes minoritarios a lenguajes mayoritarios, y se reflexiona sobre cómo estas pueden contribuir a preservar la diferencia cultural en vez de homogenizar los elementos culturale...
- Autores:
-
Velasco Ramírez, Irene
Velasco Ramírez, Irene
- Tipo de recurso:
- Trabajo de grado de pregrado
- Fecha de publicación:
- 2024
- Institución:
- Universidad EAN
- Repositorio:
- Biblioteca Digital Minerva - Repositorio EAN
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:repository.universidadean.edu.co:10882/13345
- Acceso en línea:
- http://hdl.handle.net/10882/13345
https://repository.ean.edu.co/
- Palabra clave:
- Traducción audiovisual
Lenguajes minoritarios
Inclusión
Diferencia cultural
Audiovisual translation
Minority languages
Inclusion
Cultural difference
Lenguas modernas -- Enseñanza
Ingles -- Análisis gramatical
Ingles -- Fonética
Educación
- Rights
- License
- Abierto (Texto Completo)