De la materia a la práctica: la competencia extralingüística y su relevancia en la traducción especializada

La traducción es una profesión compleja que no solo implica el tener dominio sobre determinadas lenguas, sino también requiere el desarrollo de ciertas competencias. Una de estas competencias es la extralingüística, la cual comprende el conocimiento enciclopédico, cultural y temático o especializado...

Full description

Autores:
Herrera Villarraga, Alejandra María
Reyes Mora, Karol Juliana
Sopó Rivas, Katherine Camila
Vega Cerón, Daniela Vanessa
Tipo de recurso:
Work document
Fecha de publicación:
2021
Institución:
Universidad EAN
Repositorio:
Biblioteca Digital Minerva - Repositorio EAN
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repository.universidadean.edu.co:10882/11327
Acceso en línea:
https://repository.ean.edu.co/
http://hdl.handle.net/10882/11327
Palabra clave:
Comunicación intercultural
Sociolingüística
Lenguas modernas - Enseñanza
Traductores
Lenguaje y educación
Traducción e interpretación
Traducción e interpretación
Comunicación intercultural
Sociolingüística
Traductores
Lenguaje y educación
Intercultural communication
Sociolinguistics
Modern Languages - Teaching
Translators
Language and education
Translation and interpretation
Rights
License
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Colombia