De la subjetivación del aprendiente de ELE a partir del contenido cultural del manual de enseñanza C de C1, un análisis crítico del poder

Este trabajo de investigación busca comprender cómo el contenido cultural del manual de enseñanza de español como lengua extranjera C de C1 (Acquaroni et al., 2017) subjetiva al aprendiente, entendiendo dicho manual como un artefacto politizado que dialoga con una hegemonía discursiva. Abordamos el...

Full description

Autores:
Tipo de recurso:
masterThesis
Fecha de publicación:
2023
Institución:
Pontificia Universidad Javeriana
Repositorio:
Repositorio Universidad Javeriana
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repository.javeriana.edu.co:10554/62932
Acceso en línea:
http://hdl.handle.net/10554/62932
https://doi.org/10.11144/Javeriana.10554.62932
Palabra clave:
Subjetividad
Artefactos politizados
Manuales de enseñanza de ELE
Poder simbólico
Hegemonía
Análisis crítico del discurso
Subjetivity
Politicized artifacts
Spanish as a foreign language textbooks
Symbolic power
Hegemony
Critical discourse analysis
Maestría en lingüística - Tesis y disertaciones académicas
Subjetividad
Análisis del discurso critico
Rights
openAccess
License
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional
id JAVERIANA_e467d40e50f5811b690c9de5fffa7e18
oai_identifier_str oai:repository.javeriana.edu.co:10554/62932
network_acronym_str JAVERIANA
network_name_str Repositorio Universidad Javeriana
repository_id_str
dc.title.none.fl_str_mv De la subjetivación del aprendiente de ELE a partir del contenido cultural del manual de enseñanza C de C1, un análisis crítico del poder
Of the Spanish as a Foreign Language Student's subjectivity from the cultural content of the C de C1 textbook, a critical analysis of power
title De la subjetivación del aprendiente de ELE a partir del contenido cultural del manual de enseñanza C de C1, un análisis crítico del poder
spellingShingle De la subjetivación del aprendiente de ELE a partir del contenido cultural del manual de enseñanza C de C1, un análisis crítico del poder
Martínez Mora, Rommel Felipe
Subjetividad
Artefactos politizados
Manuales de enseñanza de ELE
Poder simbólico
Hegemonía
Análisis crítico del discurso
Subjetivity
Politicized artifacts
Spanish as a foreign language textbooks
Symbolic power
Hegemony
Critical discourse analysis
Maestría en lingüística - Tesis y disertaciones académicas
Subjetividad
Análisis del discurso critico
title_short De la subjetivación del aprendiente de ELE a partir del contenido cultural del manual de enseñanza C de C1, un análisis crítico del poder
title_full De la subjetivación del aprendiente de ELE a partir del contenido cultural del manual de enseñanza C de C1, un análisis crítico del poder
title_fullStr De la subjetivación del aprendiente de ELE a partir del contenido cultural del manual de enseñanza C de C1, un análisis crítico del poder
title_full_unstemmed De la subjetivación del aprendiente de ELE a partir del contenido cultural del manual de enseñanza C de C1, un análisis crítico del poder
title_sort De la subjetivación del aprendiente de ELE a partir del contenido cultural del manual de enseñanza C de C1, un análisis crítico del poder
dc.creator.none.fl_str_mv Martínez Mora, Rommel Felipe
author Martínez Mora, Rommel Felipe
author_facet Martínez Mora, Rommel Felipe
author_role author
dc.contributor.none.fl_str_mv Solano Cohen, Vanessa
Sanchez Amezquita, William Enrique
dc.subject.none.fl_str_mv Subjetividad
Artefactos politizados
Manuales de enseñanza de ELE
Poder simbólico
Hegemonía
Análisis crítico del discurso
Subjetivity
Politicized artifacts
Spanish as a foreign language textbooks
Symbolic power
Hegemony
Critical discourse analysis
Maestría en lingüística - Tesis y disertaciones académicas
Subjetividad
Análisis del discurso critico
topic Subjetividad
Artefactos politizados
Manuales de enseñanza de ELE
Poder simbólico
Hegemonía
Análisis crítico del discurso
Subjetivity
Politicized artifacts
Spanish as a foreign language textbooks
Symbolic power
Hegemony
Critical discourse analysis
Maestría en lingüística - Tesis y disertaciones académicas
Subjetividad
Análisis del discurso critico
description Este trabajo de investigación busca comprender cómo el contenido cultural del manual de enseñanza de español como lengua extranjera C de C1 (Acquaroni et al., 2017) subjetiva al aprendiente, entendiendo dicho manual como un artefacto politizado que dialoga con una hegemonía discursiva. Abordamos el aspecto de la subjetividad desde la teoría foucaultiana, que la define en términos de “la formación de los procedimientos mediante los cuales el sujeto es conducido a observarse a sí mismo, a analizarse, a descifrarse, a reconocerse como un dominio de saber posible” (Foucault, 1999, p. 365). Lo anterior nos permite dar cuenta de la dimensión más personal del proceso de aprendizaje de lenguas, vinculada a la formulación de nuevas realidades y a la construcción del mundo hispanohablante (Ros i Solé, 2008). En términos metodológicos, esta tesis se enmarca en el enfoque cualitativo, pues nuestra perspectiva que contempla la existencia de un discurso hegemónico en un manual de enseñanza de español como lengua extranjera, se define desde el Análisis Crítico del Discurso que posibilita el estudio de las huellas del poder. A partir de la implementación de una rejilla como instrumento de análisis del contenido cultural de C de C1 (Acquaroni et al., 2017), encontramos cuatro ejes temáticos que conversan con la reproducción de una visión europea dominante del mundo hispanohablante y que subjetivan al aprendiente de dos modos. Primero, al volverlo objeto de prácticas divisantes que le presentan una visión de mundo alejada de los principios políticos de derecha y de la idea de una América Latina política y socialmente estable; y segundo, al hacerlo parte de un macrodiscurso que lo sitúa desde una posición liberal y hegemónica, desentendida de los territorios hispanoamericanos y con la variación lingüística ibérica como modelo estándar de la lengua.
publishDate 2023
dc.date.none.fl_str_mv 2023-01-19T16:40:03Z
2023-01-19T16:40:03Z
2023-01-13
dc.type.none.fl_str_mv http://purl.org/coar/version/c_ab4af688f83e57aa
Tesis/Trabajo de grado - Monografía - Maestría
http://purl.org/coar/resource_type/c_bdcc
info:eu-repo/semantics/masterThesis
info:eu-repo/semantics/publishedVersion
format masterThesis
status_str publishedVersion
dc.identifier.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10554/62932
https://doi.org/10.11144/Javeriana.10554.62932
instname:Pontificia Universidad Javeriana
reponame:Repositorio Institucional - Pontificia Universidad Javeriana
repourl:https://repository.javeriana.edu.co
url http://hdl.handle.net/10554/62932
https://doi.org/10.11144/Javeriana.10554.62932
identifier_str_mv instname:Pontificia Universidad Javeriana
reponame:Repositorio Institucional - Pontificia Universidad Javeriana
repourl:https://repository.javeriana.edu.co
dc.language.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.rights.none.fl_str_mv Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
info:eu-repo/semantics/openAccess
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
rights_invalid_str_mv Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.none.fl_str_mv PDF
application/pdf
application/pdf
application/pdf
application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Pontificia Universidad Javeriana
Maestría en Lingüística Aplicada del Español como Lengua Extranjera
Facultad de Comunicación y Lenguaje
publisher.none.fl_str_mv Pontificia Universidad Javeriana
Maestría en Lingüística Aplicada del Español como Lengua Extranjera
Facultad de Comunicación y Lenguaje
dc.source.none.fl_str_mv reponame:Repositorio Universidad Javeriana
instname:Pontificia Universidad Javeriana
instacron:Pontificia Universidad Javeriana
instname_str Pontificia Universidad Javeriana
instacron_str Pontificia Universidad Javeriana
institution Pontificia Universidad Javeriana
reponame_str Repositorio Universidad Javeriana
collection Repositorio Universidad Javeriana
_version_ 1803712849294393344
spelling De la subjetivación del aprendiente de ELE a partir del contenido cultural del manual de enseñanza C de C1, un análisis crítico del poderOf the Spanish as a Foreign Language Student's subjectivity from the cultural content of the C de C1 textbook, a critical analysis of powerMartínez Mora, Rommel FelipeSubjetividadArtefactos politizadosManuales de enseñanza de ELEPoder simbólicoHegemoníaAnálisis crítico del discursoSubjetivityPoliticized artifactsSpanish as a foreign language textbooksSymbolic powerHegemonyCritical discourse analysisMaestría en lingüística - Tesis y disertaciones académicasSubjetividadAnálisis del discurso criticoEste trabajo de investigación busca comprender cómo el contenido cultural del manual de enseñanza de español como lengua extranjera C de C1 (Acquaroni et al., 2017) subjetiva al aprendiente, entendiendo dicho manual como un artefacto politizado que dialoga con una hegemonía discursiva. Abordamos el aspecto de la subjetividad desde la teoría foucaultiana, que la define en términos de “la formación de los procedimientos mediante los cuales el sujeto es conducido a observarse a sí mismo, a analizarse, a descifrarse, a reconocerse como un dominio de saber posible” (Foucault, 1999, p. 365). Lo anterior nos permite dar cuenta de la dimensión más personal del proceso de aprendizaje de lenguas, vinculada a la formulación de nuevas realidades y a la construcción del mundo hispanohablante (Ros i Solé, 2008). En términos metodológicos, esta tesis se enmarca en el enfoque cualitativo, pues nuestra perspectiva que contempla la existencia de un discurso hegemónico en un manual de enseñanza de español como lengua extranjera, se define desde el Análisis Crítico del Discurso que posibilita el estudio de las huellas del poder. A partir de la implementación de una rejilla como instrumento de análisis del contenido cultural de C de C1 (Acquaroni et al., 2017), encontramos cuatro ejes temáticos que conversan con la reproducción de una visión europea dominante del mundo hispanohablante y que subjetivan al aprendiente de dos modos. Primero, al volverlo objeto de prácticas divisantes que le presentan una visión de mundo alejada de los principios políticos de derecha y de la idea de una América Latina política y socialmente estable; y segundo, al hacerlo parte de un macrodiscurso que lo sitúa desde una posición liberal y hegemónica, desentendida de los territorios hispanoamericanos y con la variación lingüística ibérica como modelo estándar de la lengua.This research work seeks to understand how the cultural content of the Spanish as a Foreign Language textbook C de C1 (Acquaroni et al., 2017) subjectivizes the learner, understanding it as a politicized artifact that dialogues with a discursive hegemony. We approach the aspect of subjectivity from the Foucauldian theory, which defines it in terms of "the formation of the procedures through which the subject is led to observe himself, to analyze himself, to decipher himself, to recognize himself as a possible domain of knowledge” (Foucault, 1999, p. 365). This allows us to account for the most personal dimension of the language learning process linked to the formulation of new realities and the construction of the Spanish-speaking world (Ros i Solé, 2008). In methodological terms, this thesis is part of the qualitative approach since our perspective, which contemplates the existence of a hegemonic discourse in a Spanish as a foreign language textbook, is defined from the Critical Discourse Analysis that enables the study of traces of power. From the implementation of a grid as an analysis instrument of the cultural content of C de C1 (Acquaroni et al., 2017), we found four thematic axes that talk with the reproduction of a dominant European vision of the Spanish-speaking world and that subjectivize the learner in two ways. First, by making him the object of divisive practices that present him with a vision of the world far from right-wing political principles and the idea of a viable Latin America; and second, by making it part of a macro-discourse that situates him from a liberal and hegemonic position, disregarding the Spanish-American territories and with the Iberian linguistic variation as the standard model of the language.Magíster en Lingüística Aplicada del Español como Lengua ExtranjeraMaestríaPontificia Universidad JaverianaMaestría en Lingüística Aplicada del Español como Lengua ExtranjeraFacultad de Comunicación y LenguajeSolano Cohen, VanessaSanchez Amezquita, William Enrique2023-01-19T16:40:03Z2023-01-19T16:40:03Z2023-01-13http://purl.org/coar/version/c_ab4af688f83e57aaTesis/Trabajo de grado - Monografía - Maestríahttp://purl.org/coar/resource_type/c_bdccinfo:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionPDFapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfapplication/pdfhttp://hdl.handle.net/10554/62932https://doi.org/10.11144/Javeriana.10554.62932instname:Pontificia Universidad Javerianareponame:Repositorio Institucional - Pontificia Universidad Javerianarepourl:https://repository.javeriana.edu.cospaAtribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacionalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccessDe acuerdo con la naturaleza del uso concedido, la presente licencia parcial se otorga a título gratuito por el máximo tiempo legal colombiano, con el propósito de que en dicho lapso mi (nuestra) obra sea explotada en las condiciones aquí estipuladas y para los fines indicados, respetando siempre la titularidad de los derechos patrimoniales y morales correspondientes, de acuerdo con los usos honrados, de manera proporcional y justificada a la finalidad perseguida, sin ánimo de lucro ni de comercialización. De manera complementaria, garantizo (garantizamos) en mi (nuestra) calidad de estudiante (s) y por ende autor (es) exclusivo (s), que la Tesis o Trabajo de Grado en cuestión, es producto de mi (nuestra) plena autoría, de mi (nuestro) esfuerzo personal intelectual, como consecuencia de mi (nuestra) creación original particular y, por tanto, soy (somos) el (los) único (s) titular (es) de la misma. Además, aseguro (aseguramos) que no contiene citas, ni transcripciones de otras obras protegidas, por fuera de los límites autorizados por la ley, según los usos honrados, y en proporción a los fines previstos; ni tampoco contempla declaraciones difamatorias contra terceros; respetando el derecho a la imagen, intimidad, buen nombre y demás derechos constitucionales. Adicionalmente, manifiesto (manifestamos) que no se incluyeron expresiones contrarias al orden público ni a las buenas costumbres. En consecuencia, la responsabilidad directa en la elaboración, presentación, investigación y, en general, contenidos de la Tesis o Trabajo de Grado es de mí (nuestro) competencia exclusiva, eximiendo de toda responsabilidad a la Pontifica Universidad Javeriana por tales aspectos. Sin perjuicio de los usos y atribuciones otorgadas en virtud de este documento, continuaré (continuaremos) conservando los correspondientes derechos patrimoniales sin modificación o restricción alguna, puesto que, de acuerdo con la legislación colombiana aplicable, el presente es un acuerdo jurídico que en ningún caso conlleva la enajenación de los derechos patrimoniales derivados del régimen del Derecho de Autor. De conformidad con lo establecido en el artículo 30 de la Ley 23 de 1982 y el artículo 11 de la Decisión Andina 351 de 1993, "Los derechos morales sobre el trabajo son propiedad de los autores", los cuales son irrenunciables, imprescriptibles, inembargables e inalienables. En consecuencia, la Pontificia Universidad Javeriana está en la obligación de RESPETARLOS Y HACERLOS RESPETAR, para lo cual tomará las medidas correspondientes para garantizar su observancia.http://purl.org/coar/access_right/c_abf2reponame:Repositorio Universidad Javerianainstname:Pontificia Universidad Javerianainstacron:Pontificia Universidad Javeriana2023-05-30T21:19:31Z