Fortalecimiento de la interculturalidad y reivindicación de la mujer mediante la poesía hispanoamericana en un material de ELE
Son pocos los manuales de español como lengua extranjera (ELE) que recurren a la literatura, y especialmente, a la poesía, para potenciar todas las competencias del aprendiz. Dos posibles razones que explican esta situación son, por un lado, considerar el lenguaje poético como un accesorio de la len...
- Autores:
- Tipo de recurso:
- masterThesis
- Fecha de publicación:
- 2018
- Institución:
- Pontificia Universidad Javeriana
- Repositorio:
- Repositorio Universidad Javeriana
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:repository.javeriana.edu.co:10554/43913
- Palabra clave:
- Poesía
Poetas
Mujeres
Competencia intercultural
Enseñanza
Aprendizaje
Reivindicación
Literatura
Hispanoamérica
Español como lengua extranjera (ELE)
Poetry
Poets
Women
Intercultural Competence
Teaching
Learning
Recognition
Literature
Hispanic America
Spanish as a Foreign Language (SFL)
Maestría en lingüística - Tesis y disertaciones académicas
Mujeres en la literatura
Español - Enseñanza
Poesía hispanoamericana
- Rights
- openAccess
- License
- Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional
Summary: | Son pocos los manuales de español como lengua extranjera (ELE) que recurren a la literatura, y especialmente, a la poesía, para potenciar todas las competencias del aprendiz. Dos posibles razones que explican esta situación son, por un lado, considerar el lenguaje poético como un accesorio de la lengua con cierto grado de complejidad y, por otro lado, la limitación de habilidades del aprendiz que se potencian gracias a un acercamiento al género lírico. A lo anterior, se suma que los manuales de ELE citan, principalmente, poetas mencionados en los libros de texto de español como lengua materna para enseñar cultura y literatura. Algunos de los ejemplos más comunes son Federico García Lorca y Antonio Machado (en el caso de la variación peninsular), y Rubén Darío y Mario Benedetti (en el caso de Hispanoamérica), desplazando a otros autores que gozan de una gran trayectoria literaria. Otra de las dificultades que implica la selección de autores líricos es la ausencia de poetas femeninas de España e Hispanoamérica, quizá porque la literatura ha sido un oficio principalmente construido por hombres, reto al que se adhiere el escaso repertorio de habilidades de lengua trabajadas en el aula, ya que por medio de los textos líricos se potencia mayormente la comprensión de lectura y el aprendizaje de nuevo vocabulario. Con el fin de lograr la inclusión de poemas escritos por mujeres y el desarrollo de la competencia intercultural, se realizó un análisis de necesidades con base en algunos manuales de ELE, a partir del que se diseñó y validó una cartilla que articula la competencia intercultural y la reivindicación de escritoras hispanoamericanas. La selección de poemas y autoras está respaldada por un marco conceptual que vincula la importancia de la poesía en literatura y en las aulas de ELE, el papel de la mujer en la producción de escritura y conocimiento, y finalmente, el reconocimiento de otras formas de cultura para hallar puntos de encuentro y desencuentro en las aulas de lengua extranjera. |
---|