Análisis crítico-descriptivo de la traducción al Español del Libro The Hobbit or there and back again de J.T.R Tolkien hecha por Manuel Figueroa

En el presente trabajo de grado, se realizó un análisis crítico-descriptivo de la traducción de libro The Hobbit or There and Back Again de J.R.R Tolkien al español por Manuel Figueroa, donde analizamos y describimos los procedimientos traductológicos efectuados para traducir los nombres propios, ca...

Full description

Autores:
Camacho Castillo, Adriana
González Muñoz, Laura Daniela
Tipo de recurso:
Trabajo de grado de pregrado
Fecha de publicación:
2017
Institución:
Pontificia Universidad Javeriana
Repositorio:
Repositorio Universidad Javeriana
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repository.javeriana.edu.co:10554/34196
Acceso en línea:
http://hdl.handle.net/10554/34196
Palabra clave:
Análisis de traducción
Literatura de ficción
Elementos culturales
Translation analysis
Sci-Fi literature
Cultural elements
Licenciatura en lenguas modernas - Tesis y disertaciones académicas
Traducción e interpretación
Literatura - Traducción
Figueroa, Manuel
Rights
openAccess
License
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional