Liberando fronteras lingüísticas : propuesta pedagógica de enseñanza del español como segunda lengua para la población femenina no hispanoparlante en la Cárcel y penitenciaría con alta y media seguridad para mujeres de Bogotá
En el imaginario colectivo se ha dado por sentado que las reclusiones son el lugar más adecuado para “corregir” la falta grave cometida en un crimen. Por ello se aísla, se castiga y se normaliza el hecho de tener a una persona –como yo– encerrada en un ambiente con condiciones inhumanas, alejada de...
- Autores:
-
Calderón Chaparro, Laura Daniela
- Tipo de recurso:
- Trabajo de grado de pregrado
- Fecha de publicación:
- 2022
- Institución:
- Pontificia Universidad Javeriana
- Repositorio:
- Repositorio Universidad Javeriana
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:repository.javeriana.edu.co:10554/60500
- Acceso en línea:
- http://hdl.handle.net/10554/60500
- Palabra clave:
- Comunidades de práctica
ELE
Educación en cárceles
Mujeres no hispanoparlantes
Privación de la libertad
Communities of practice
ELE
Education in prison
Non-Hispanic speaking women
Deprivation of liberty
Licenciatura en lenguas modernas - Tesis y disertaciones académicas
Educación de la mujer adulta
Prisiones
Mujeres
- Rights
- openAccess
- License
- Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional
id |
JAVERIANA2_57e6067039e5b28333b7dec419e55c4f |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repository.javeriana.edu.co:10554/60500 |
network_acronym_str |
JAVERIANA2 |
network_name_str |
Repositorio Universidad Javeriana |
repository_id_str |
|
dc.title.spa.fl_str_mv |
Liberando fronteras lingüísticas : propuesta pedagógica de enseñanza del español como segunda lengua para la población femenina no hispanoparlante en la Cárcel y penitenciaría con alta y media seguridad para mujeres de Bogotá |
dc.title.english.spa.fl_str_mv |
Liberating linguistic boundaries : pedagogical proposal for teaching Spanish as a second language for the non-Hispanic-speaking female population in the Cárcel y penitenciaría con alta y media seguridad para mujeres de Bogotá |
title |
Liberando fronteras lingüísticas : propuesta pedagógica de enseñanza del español como segunda lengua para la población femenina no hispanoparlante en la Cárcel y penitenciaría con alta y media seguridad para mujeres de Bogotá |
spellingShingle |
Liberando fronteras lingüísticas : propuesta pedagógica de enseñanza del español como segunda lengua para la población femenina no hispanoparlante en la Cárcel y penitenciaría con alta y media seguridad para mujeres de Bogotá Comunidades de práctica ELE Educación en cárceles Mujeres no hispanoparlantes Privación de la libertad Communities of practice ELE Education in prison Non-Hispanic speaking women Deprivation of liberty Licenciatura en lenguas modernas - Tesis y disertaciones académicas Educación de la mujer adulta Prisiones Mujeres |
title_short |
Liberando fronteras lingüísticas : propuesta pedagógica de enseñanza del español como segunda lengua para la población femenina no hispanoparlante en la Cárcel y penitenciaría con alta y media seguridad para mujeres de Bogotá |
title_full |
Liberando fronteras lingüísticas : propuesta pedagógica de enseñanza del español como segunda lengua para la población femenina no hispanoparlante en la Cárcel y penitenciaría con alta y media seguridad para mujeres de Bogotá |
title_fullStr |
Liberando fronteras lingüísticas : propuesta pedagógica de enseñanza del español como segunda lengua para la población femenina no hispanoparlante en la Cárcel y penitenciaría con alta y media seguridad para mujeres de Bogotá |
title_full_unstemmed |
Liberando fronteras lingüísticas : propuesta pedagógica de enseñanza del español como segunda lengua para la población femenina no hispanoparlante en la Cárcel y penitenciaría con alta y media seguridad para mujeres de Bogotá |
title_sort |
Liberando fronteras lingüísticas : propuesta pedagógica de enseñanza del español como segunda lengua para la población femenina no hispanoparlante en la Cárcel y penitenciaría con alta y media seguridad para mujeres de Bogotá |
dc.creator.fl_str_mv |
Calderón Chaparro, Laura Daniela |
dc.contributor.advisor.none.fl_str_mv |
Lamprea Abril, Myriam Nathalia |
dc.contributor.author.none.fl_str_mv |
Calderón Chaparro, Laura Daniela |
dc.contributor.evaluator.none.fl_str_mv |
Moreno Rodríguez, Diana Carolina |
dc.subject.spa.fl_str_mv |
Comunidades de práctica ELE Educación en cárceles Mujeres no hispanoparlantes Privación de la libertad |
topic |
Comunidades de práctica ELE Educación en cárceles Mujeres no hispanoparlantes Privación de la libertad Communities of practice ELE Education in prison Non-Hispanic speaking women Deprivation of liberty Licenciatura en lenguas modernas - Tesis y disertaciones académicas Educación de la mujer adulta Prisiones Mujeres |
dc.subject.keyword.spa.fl_str_mv |
Communities of practice ELE Education in prison Non-Hispanic speaking women Deprivation of liberty |
dc.subject.armarc.spa.fl_str_mv |
Licenciatura en lenguas modernas - Tesis y disertaciones académicas Educación de la mujer adulta Prisiones Mujeres |
description |
En el imaginario colectivo se ha dado por sentado que las reclusiones son el lugar más adecuado para “corregir” la falta grave cometida en un crimen. Por ello se aísla, se castiga y se normaliza el hecho de tener a una persona –como yo– encerrada en un ambiente con condiciones inhumanas, alejada de sus familiares y su comunidad, al tiempo que se les niega en muchas ocasiones la posibilidad de defender sus derechos. Esta situación se complejiza para las mujeres no hispanoparlantes en la Cárcel y Penitenciaría con Alta y Media Seguridad para Mujeres de Bogotá, para quienes su “crimen lingüístico” es no hablar español y no tener la posibilidad de aprenderlo, puesto que estos recintos no cuentan con un programa para el aprendizaje del mismo. Parto de la comprensión de que la lengua, como forma de expresión, constituye uno de los vehículos –si no, una forma esencial– que nos permite mostrar quienes somos, identificarnos como una en el mundo, expresar nuestras experiencias y relacionarnos, de modo que la imposibilidad de hablarla se traduce en un castigo comunicativo. Es por esto que en este trabajo de grado elaboré una propuesta pedagógica para el aprendizaje de español como segunda lengua con enfoque intercultural e interseccional para las mujeres no hispanoparlantes privadas de la libertad en el citado contexto a través de las comunidades de práctica (grupos involucrados en procesos colectivos de aprendizaje) de la reclusión, realizada a partir del insumo obtenido mediante entrevistas semiestructuradas con Luna, mujer embera y Emma canadiense, no hispanoparlantes. En la metodología combiné varios enfoques de investigación con el fin de recolectar las experiencias y necesidades lingüísticas de las mujeres en la reclusión. A partir de ello concluí que hay un desconocimiento, principalmente por las funcionarias de la reclusión, de las necesidades lingüísticas de las mujeres no hispanoparlantes. Así como, que las mujeres no hispanoparlantes se sienten desidentificadas debido a las imbricaciones generadas por estar privadas de la libertad y no tener herramientas lingüísticas para expresarse. Esta propuesta pedagógica busca entonces contribuir a subsanar dichas carencias. |
publishDate |
2022 |
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2022-06-30T19:50:25Z |
dc.date.available.none.fl_str_mv |
2022-06-30T19:50:25Z |
dc.date.created.none.fl_str_mv |
2022-06-02 |
dc.type.local.spa.fl_str_mv |
Tesis/Trabajo de grado - Monografía - Pregrado |
dc.type.coar.none.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f |
dc.type.driver.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
format |
http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f |
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10554/60500 |
dc.identifier.instname.spa.fl_str_mv |
instname:Pontificia Universidad Javeriana |
dc.identifier.reponame.spa.fl_str_mv |
reponame:Repositorio Institucional - Pontificia Universidad Javeriana |
dc.identifier.repourl.spa.fl_str_mv |
repourl:https://repository.javeriana.edu.co |
url |
http://hdl.handle.net/10554/60500 |
identifier_str_mv |
instname:Pontificia Universidad Javeriana reponame:Repositorio Institucional - Pontificia Universidad Javeriana repourl:https://repository.javeriana.edu.co |
dc.language.iso.spa.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.rights.licence.*.fl_str_mv |
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional |
dc.rights.uri.*.fl_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ |
dc.rights.accessrights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
dc.rights.coar.spa.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
rights_invalid_str_mv |
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.spa.fl_str_mv |
PDF |
dc.format.mimetype.spa.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.spa.fl_str_mv |
Pontificia Universidad Javeriana |
dc.publisher.program.spa.fl_str_mv |
Licenciatura en Lenguas Modernas |
dc.publisher.faculty.spa.fl_str_mv |
Facultad de Comunicación y Lenguaje |
institution |
Pontificia Universidad Javeriana |
bitstream.url.fl_str_mv |
http://repository.javeriana.edu.co/bitstream/10554/60500/2/Trabajo%20de%20grado.%20Laura%20Daniela%20Calder%c3%b3n%20Chaparro.pdf http://repository.javeriana.edu.co/bitstream/10554/60500/5/ANEXOS%20TESIS.pdf http://repository.javeriana.edu.co/bitstream/10554/60500/1/Carta%20de%20aval%20TG.pdf http://repository.javeriana.edu.co/bitstream/10554/60500/3/Licencia%20de%20uso.pdf http://repository.javeriana.edu.co/bitstream/10554/60500/6/license.txt http://repository.javeriana.edu.co/bitstream/10554/60500/7/Trabajo%20de%20grado.%20Laura%20Daniela%20Calder%c3%b3n%20Chaparro.pdf.jpg http://repository.javeriana.edu.co/bitstream/10554/60500/8/ANEXOS%20TESIS.pdf.jpg http://repository.javeriana.edu.co/bitstream/10554/60500/9/Carta%20de%20aval%20TG.pdf.jpg http://repository.javeriana.edu.co/bitstream/10554/60500/10/Licencia%20de%20uso.pdf.jpg |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
f402a3af39b80ecd6b594c88a4807773 f66bd3a911e754bc7b9c7f0d15fa0f0e df7d185b70a4088a3182fdc5e0cb5f0f a02282e5e042d7d5c5e38ff510950c58 2070d280cc89439d983d9eee1b17df53 a49667a1c8abf217b4ad462d78c15088 4f70c6db21af1940332a8efbdf449dbf fa25bea634918cc99d0dade900570725 edf8230d95057ae016f256c0ff112c13 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio Institucional - Pontificia Universidad Javeriana |
repository.mail.fl_str_mv |
repositorio@javeriana.edu.co |
_version_ |
1808389176620482560 |
spelling |
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacionalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccessDe acuerdo con la naturaleza del uso concedido, la presente licencia parcial se otorga a título gratuito por el máximo tiempo legal colombiano, con el propósito de que en dicho lapso mi (nuestra) obra sea explotada en las condiciones aquí estipuladas y para los fines indicados, respetando siempre la titularidad de los derechos patrimoniales y morales correspondientes, de acuerdo con los usos honrados, de manera proporcional y justificada a la finalidad perseguida, sin ánimo de lucro ni de comercialización. De manera complementaria, garantizo (garantizamos) en mi (nuestra) calidad de estudiante (s) y por ende autor (es) exclusivo (s), que la Tesis o Trabajo de Grado en cuestión, es producto de mi (nuestra) plena autoría, de mi (nuestro) esfuerzo personal intelectual, como consecuencia de mi (nuestra) creación original particular y, por tanto, soy (somos) el (los) único (s) titular (es) de la misma. Además, aseguro (aseguramos) que no contiene citas, ni transcripciones de otras obras protegidas, por fuera de los límites autorizados por la ley, según los usos honrados, y en proporción a los fines previstos; ni tampoco contempla declaraciones difamatorias contra terceros; respetando el derecho a la imagen, intimidad, buen nombre y demás derechos constitucionales. Adicionalmente, manifiesto (manifestamos) que no se incluyeron expresiones contrarias al orden público ni a las buenas costumbres. En consecuencia, la responsabilidad directa en la elaboración, presentación, investigación y, en general, contenidos de la Tesis o Trabajo de Grado es de mí (nuestro) competencia exclusiva, eximiendo de toda responsabilidad a la Pontifica Universidad Javeriana por tales aspectos. Sin perjuicio de los usos y atribuciones otorgadas en virtud de este documento, continuaré (continuaremos) conservando los correspondientes derechos patrimoniales sin modificación o restricción alguna, puesto que, de acuerdo con la legislación colombiana aplicable, el presente es un acuerdo jurídico que en ningún caso conlleva la enajenación de los derechos patrimoniales derivados del régimen del Derecho de Autor. De conformidad con lo establecido en el artículo 30 de la Ley 23 de 1982 y el artículo 11 de la Decisión Andina 351 de 1993, "Los derechos morales sobre el trabajo son propiedad de los autores", los cuales son irrenunciables, imprescriptibles, inembargables e inalienables. En consecuencia, la Pontificia Universidad Javeriana está en la obligación de RESPETARLOS Y HACERLOS RESPETAR, para lo cual tomará las medidas correspondientes para garantizar su observancia.http://purl.org/coar/access_right/c_abf2Lamprea Abril, Myriam NathaliaCalderón Chaparro, Laura DanielaMoreno Rodríguez, Diana Carolina2022-06-30T19:50:25Z2022-06-30T19:50:25Z2022-06-02http://hdl.handle.net/10554/60500instname:Pontificia Universidad Javerianareponame:Repositorio Institucional - Pontificia Universidad Javerianarepourl:https://repository.javeriana.edu.coEn el imaginario colectivo se ha dado por sentado que las reclusiones son el lugar más adecuado para “corregir” la falta grave cometida en un crimen. Por ello se aísla, se castiga y se normaliza el hecho de tener a una persona –como yo– encerrada en un ambiente con condiciones inhumanas, alejada de sus familiares y su comunidad, al tiempo que se les niega en muchas ocasiones la posibilidad de defender sus derechos. Esta situación se complejiza para las mujeres no hispanoparlantes en la Cárcel y Penitenciaría con Alta y Media Seguridad para Mujeres de Bogotá, para quienes su “crimen lingüístico” es no hablar español y no tener la posibilidad de aprenderlo, puesto que estos recintos no cuentan con un programa para el aprendizaje del mismo. Parto de la comprensión de que la lengua, como forma de expresión, constituye uno de los vehículos –si no, una forma esencial– que nos permite mostrar quienes somos, identificarnos como una en el mundo, expresar nuestras experiencias y relacionarnos, de modo que la imposibilidad de hablarla se traduce en un castigo comunicativo. Es por esto que en este trabajo de grado elaboré una propuesta pedagógica para el aprendizaje de español como segunda lengua con enfoque intercultural e interseccional para las mujeres no hispanoparlantes privadas de la libertad en el citado contexto a través de las comunidades de práctica (grupos involucrados en procesos colectivos de aprendizaje) de la reclusión, realizada a partir del insumo obtenido mediante entrevistas semiestructuradas con Luna, mujer embera y Emma canadiense, no hispanoparlantes. En la metodología combiné varios enfoques de investigación con el fin de recolectar las experiencias y necesidades lingüísticas de las mujeres en la reclusión. A partir de ello concluí que hay un desconocimiento, principalmente por las funcionarias de la reclusión, de las necesidades lingüísticas de las mujeres no hispanoparlantes. Así como, que las mujeres no hispanoparlantes se sienten desidentificadas debido a las imbricaciones generadas por estar privadas de la libertad y no tener herramientas lingüísticas para expresarse. Esta propuesta pedagógica busca entonces contribuir a subsanar dichas carencias.It has been taken for granted in the collective imaginary that imprisonment is the most appropriate place to "correct" serious misconduct committed in a crime. For this reason, it isolates, punishes and normalizes the fact of having a person –like me– locked up in an environment with inhuman conditions, far from their relatives and their community, while often denying them the possibility of defending their rights. This situation complexifies for non-hispanophone women in the Cárcel y Penitenciaría con Alta y Media Seguridad para Mujeres de Bogotá, for whom their "linguistic crime" is not speaking Spanish and not having the possibility of learning it, since these facilities do not have a program for learning it. I start from the understanding that language, as a form of expression, constitutes one of the vehicles –if not, an essential form– that allows us to show who we are, identify ourselves as one in the world, express our experiences and relate, so that the impossibility of speaking it translates into a communicative punishment. This is why in this dissertation I developed a pedagogical proposal for the learning of Spanish as a second language with an intercultural and intersectional approach for non-hispanophone women deprived of their liberty in the aforementioned context through communities of practice (groups involved in collective learning processes) of the reclusion, conducted from the input obtained through semi-structured interviews with Luna, Embera woman and Emma, canadian, non-hispanophones. In the methodology I combined several research approaches in order to collect the experiences and linguistic needs of women in detention. From this I concluded that there is a lack of knowledge, mainly by female prison employees, of the linguistic needs of non-hispanophone women. As well as, that non-Spanish-speaking women feel disedentified due to the imbrications generated by being deprived of freedom and having no linguistic tools to express themselves. This pedagogical proposal thus seeks to contribute to filling these gaps.Licenciado (a) en Lenguas ModernasPregradoPDFapplication/pdfspaPontificia Universidad JaverianaLicenciatura en Lenguas ModernasFacultad de Comunicación y LenguajeComunidades de prácticaELEEducación en cárcelesMujeres no hispanoparlantesPrivación de la libertadCommunities of practiceELEEducation in prisonNon-Hispanic speaking womenDeprivation of libertyLicenciatura en lenguas modernas - Tesis y disertaciones académicasEducación de la mujer adultaPrisionesMujeresLiberando fronteras lingüísticas : propuesta pedagógica de enseñanza del español como segunda lengua para la población femenina no hispanoparlante en la Cárcel y penitenciaría con alta y media seguridad para mujeres de BogotáLiberating linguistic boundaries : pedagogical proposal for teaching Spanish as a second language for the non-Hispanic-speaking female population in the Cárcel y penitenciaría con alta y media seguridad para mujeres de BogotáTesis/Trabajo de grado - Monografía - Pregradohttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1finfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisORIGINALTrabajo de grado. Laura Daniela Calderón Chaparro.pdfTrabajo de grado. Laura Daniela Calderón Chaparro.pdfDocumentoapplication/pdf783341http://repository.javeriana.edu.co/bitstream/10554/60500/2/Trabajo%20de%20grado.%20Laura%20Daniela%20Calder%c3%b3n%20Chaparro.pdff402a3af39b80ecd6b594c88a4807773MD52open accessANEXOS TESIS.pdfANEXOS TESIS.pdfAnexosapplication/pdf16149183http://repository.javeriana.edu.co/bitstream/10554/60500/5/ANEXOS%20TESIS.pdff66bd3a911e754bc7b9c7f0d15fa0f0eMD55open accessCarta de aval TG.pdfCarta de aval TG.pdfCarta de aprobación Director(es)application/pdf47919http://repository.javeriana.edu.co/bitstream/10554/60500/1/Carta%20de%20aval%20TG.pdfdf7d185b70a4088a3182fdc5e0cb5f0fMD51metadata only accessLicencia de uso.pdfLicencia de uso.pdfLicencia de usoapplication/pdf130756http://repository.javeriana.edu.co/bitstream/10554/60500/3/Licencia%20de%20uso.pdfa02282e5e042d7d5c5e38ff510950c58MD53metadata only accessLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82603http://repository.javeriana.edu.co/bitstream/10554/60500/6/license.txt2070d280cc89439d983d9eee1b17df53MD56open accessTHUMBNAILTrabajo de grado. Laura Daniela Calderón Chaparro.pdf.jpgTrabajo de grado. Laura Daniela Calderón Chaparro.pdf.jpgIM Thumbnailimage/jpeg4518http://repository.javeriana.edu.co/bitstream/10554/60500/7/Trabajo%20de%20grado.%20Laura%20Daniela%20Calder%c3%b3n%20Chaparro.pdf.jpga49667a1c8abf217b4ad462d78c15088MD57open accessANEXOS TESIS.pdf.jpgANEXOS TESIS.pdf.jpgIM Thumbnailimage/jpeg6924http://repository.javeriana.edu.co/bitstream/10554/60500/8/ANEXOS%20TESIS.pdf.jpg4f70c6db21af1940332a8efbdf449dbfMD58open accessCarta de aval TG.pdf.jpgCarta de aval TG.pdf.jpgIM Thumbnailimage/jpeg4800http://repository.javeriana.edu.co/bitstream/10554/60500/9/Carta%20de%20aval%20TG.pdf.jpgfa25bea634918cc99d0dade900570725MD59open accessLicencia de uso.pdf.jpgLicencia de uso.pdf.jpgIM Thumbnailimage/jpeg6740http://repository.javeriana.edu.co/bitstream/10554/60500/10/Licencia%20de%20uso.pdf.jpgedf8230d95057ae016f256c0ff112c13MD510open access10554/60500oai:repository.javeriana.edu.co:10554/605002022-07-03 03:07:44.495Repositorio Institucional - Pontificia Universidad Javerianarepositorio@javeriana.edu.coTElDRU5DSUEgWSBBVVRPUklaQUNJw5NOIERFIExPUyBBVVRPUkVTIFBBUkEgUFVCTElDQVIgWSBQRVJNSVRJUiBMQSBDT05TVUxUQSBZIFVTTy4KClBhcnRlIDEuIFTDqXJtaW5vcyBkZSBsYSBsaWNlbmNpYSBnZW5lcmFsIHBhcmEgcHVibGljYWNpw7NuIGRlIG9icmFzIGVuIGVsIHJlcG9zaXRvcmlvIGluc3RpdHVjaW9uYWwKQ29tbyB0aXR1bGFyIChlcykgZGVsIGRlcmVjaG8gZGUgYXV0b3IsIGNvbmZpZXJvIChlcmltb3MpIGEgbGEgUG9udGlmaWNpYSBVbml2ZXJzaWRhZCBKYXZlcmlhbmEgdW5hIGxpY2VuY2lhIG5vIGV4Y2x1c2l2YSwgbGltaXRhZGEgeSBncmF0dWl0YSBzb2JyZSBsYSBvYnJhIHF1ZSBzZSBpbnRlZ3JhcsOhIGVuIGVsIFJlcG9zaXRvcmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwsIHF1ZSBzZSBhanVzdGEgYSBsYXMgc2lndWllbnRlcyBjYXJhY3RlcsOtc3RpY2FzOgphKSAgICAgIEVzdGFyw6EgdmlnZW50ZSBhIHBhcnRpciBkZSBsYSBmZWNoYSBkZSBpbmNsdXNpw7NuIGVuIGVsIHJlcG9zaXRvcmlvLCBwb3IgdW4gcGxhem8gZGUgNSBhw7FvcywgcXVlIHNlcsOhbiBwcm9ycm9nYWJsZXMgaW5kZWZpbmlkYW1lbnRlIHBvciBlbCB0aWVtcG8gcXVlIGR1cmUgZWwgZGVyZWNobyBwYXRyaW1vbmlhbCBkZWwgYXV0b3IuIEVsIGF1dG9yIHBvZHLDoSBkYXIgcG9yIHRlcm1pbmFkYSBsYSBsaWNlbmNpYSBzb2xpY2l0w6FuZG9sbyBhIGxhIFVuaXZlcnNpZGFkIHBvciBlc2NyaXRvLgpiKSAgICAgIEF1dG9yaXphIGEgbGEgUG9udGlmaWNpYSBVbml2ZXJzaWRhZCBKYXZlcmlhbmEgYSBwdWJsaWNhciBsYSBvYnJhIGVuIGRpZ2l0YWwsIGNvbm9jaWVuZG8gcXVlLCBkYWRvIHF1ZSBzZSBwdWJsaWNhIGVuIEludGVybmV0LCBwb3IgZXN0ZSBoZWNobyBjaXJjdWxhIGNvbiB1biBhbGNhbmNlIG11bmRpYWwuCmMpICAgICAgTG9zIGF1dG9yZXMgYWNlcHRhbiBxdWUgbGEgYXV0b3JpemFjacOzbiBzZSBoYWNlIGEgdMOtdHVsbyBncmF0dWl0bywgcG9yIGxvIHRhbnRvIHJlbnVuY2lhbiBhIHJlY2liaXIgYmVuZWZpY2lvIGFsZ3VubyBwb3IgbGEgcHVibGljYWNpw7NuLCBkaXN0cmlidWNpw7NuLCBjb211bmljYWNpw7NuIHDDumJsaWNhIHkgY3VhbHF1aWVyIG90cm8gdXNvIHF1ZSBzZSBoYWdhIGVuIGxvcyB0w6lybWlub3MgZGUgbGEgcHJlc2VudGUgbGljZW5jaWEgeSBkZSBsYSBsaWNlbmNpYSBkZSB1c28gY29uIHF1ZSBzZSBwdWJsaWNhLgpkKSAgICAgIExvcyBhdXRvcmVzIG1hbmlmaWVzdGFuIHF1ZSBzZSB0cmF0YSBkZSB1bmEgb2JyYSBvcmlnaW5hbCBzb2JyZSBsYSBxdWUgdGllbmVuIGxvcyBkZXJlY2hvcyBxdWUgYXV0b3JpemFuIHkgcXVlIHNvbiBlbGxvcyBxdWllbmVzIGFzdW1lbiB0b3RhbCByZXNwb25zYWJpbGlkYWQgcG9yIGVsIGNvbnRlbmlkbyBkZSBzdSBvYnJhIGFudGUgbGEgUG9udGlmaWNpYSBVbml2ZXJzaWRhZCBKYXZlcmlhbmEgeSBhbnRlIHRlcmNlcm9zLiBFbiB0b2RvIGNhc28gbGEgUG9udGlmaWNpYSBVbml2ZXJzaWRhZCBKYXZlcmlhbmEgc2UgY29tcHJvbWV0ZSBhIGluZGljYXIgc2llbXByZSBsYSBhdXRvcsOtYSBpbmNsdXllbmRvIGVsIG5vbWJyZSBkZWwgYXV0b3IgeSBsYSBmZWNoYSBkZSBwdWJsaWNhY2nDs24uCmUpICAgICAgQXV0b3Jpem8gKGFtb3MpIGEgbGEgVW5pdmVyc2lkYWQgcGFyYSBpbmNsdWlyIGxhIG9icmEgZW4gbG9zIMOtbmRpY2VzIHkgYnVzY2Fkb3JlcyBxdWUgZXN0aW1lbiBuZWNlc2FyaW9zIHBhcmEgcHJvbW92ZXIgc3UgZGlmdXNpw7NuLgpmKSAgICAgIEFjZXB0byAoYW1vcykgcXVlIGxhIFBvbnRpZmljaWEgVW5pdmVyc2lkYWQgSmF2ZXJpYW5hIHB1ZWRhIGNvbnZlcnRpciBlbCBkb2N1bWVudG8gYSBjdWFscXVpZXIgbWVkaW8gbyBmb3JtYXRvIHBhcmEgcHJvcMOzc2l0b3MgZGUgcHJlc2VydmFjacOzbiBkaWdpdGFsLgpnKSAgICAgIEF1dG9yaXpvIChhbW9zKSBxdWUgbGEgb2JyYSBzZWEgcHVlc3RhIGEgZGlzcG9zaWNpw7NuIGRlbCBww7pibGljbyBlbiBsb3MgdMOpcm1pbm9zIGF1dG9yaXphZG9zIGVuIGxvcyBsaXRlcmFsZXMgYW50ZXJpb3JlcyBiYWpvIGxvcyBsw61taXRlcyBkZWZpbmlkb3MgcG9yIGxhIHVuaXZlcnNpZGFkIGVuIGxhcyDigJxDb25kaWNpb25lcyBkZSB1c28gZGUgZXN0cmljdG8gY3VtcGxpbWllbnRv4oCdIGRlIGxvcyByZWN1cnNvcyBwdWJsaWNhZG9zIGVuIFJlcG9zaXRvcmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwgUFVKICwgY3V5byB0ZXh0byBjb21wbGV0byBzZSBwdWVkZSBjb25zdWx0YXIgZW4gaHR0cDovL3JlcG9zaXRvcnkuamF2ZXJpYW5hLmVkdS5jby8KClNJIEVMIERPQ1VNRU5UTyBTRSBCQVNBIEVOIFVOIFRSQUJBSk8gUVVFIEhBIFNJRE8gUEFUUk9DSU5BRE8gTyBBUE9ZQURPIFBPUiBVTkEgQUdFTkNJQSBPIFVOQSBPUkdBTklaQUNJw5NOLCBDT04gRVhDRVBDScOTTiBERSBMQSBQT05USUZJQ0lBIFVOSVZFUlNJREFEIEpBVkVSSUFOQSwgRUwgKExPUykgQVVUT1IoRVMpIEdBUkFOVElaQShNT1MpIFFVRSBTRSBIQSBDVU1QTElETyBDT04gTE9TIERFUkVDSE9TIFkgT0JMSUdBQ0lPTkVTIFJFUVVFUklET1MgUE9SIEVMIFJFU1BFQ1RJVk8gQ09OVFJBVE8gTyBBQ1VFUkRPLgo= |