Historia y tradición de la canción francesa programa No. 15 - Parte 2
Historia y tradición de la canción francesa – Gabriel Suárez, gran conocedor de la cultura francesa pone al descubierto la evolución de la música y su importancia en el país galo. El programa está acompañado de las siguientes piezas musicales: Ça fait rire les oiseaux [Remix] - Interprete La Compagn...
- Autores:
- Tipo de recurso:
- http://purl.org/coar/resource_type/c_18cc
- Fecha de publicación:
- 2013
- Institución:
- Universidad de Bogotá Jorge Tadeo Lozano
- Repositorio:
- Expeditio: repositorio UTadeo
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:expeditiorepositorio.utadeo.edu.co:20.500.12010/20592
- Acceso en línea:
- http://hdl.handle.net/20.500.12010/20592
- Palabra clave:
- Canción: Ça fait rire les oiseaux [Remix] - Interprete La Compagnie Créole
Canción: Question de peau - Interprete Bernard Lavilliers, Tiken Jah Fakoly
Canción: La péson o (feat. Alan Cavé) - Interprete Malavoi
Canción: Mandaya - Interprete Yoruba Operations
Canción: Moi, je suis découragé - Interprete Tintino
Música -- Francia
Música -- Historia y crítica -- Francia
Música -- Aspectos sociales -- Francia
French music
- Rights
- License
- Abierto (Texto Completo)
Summary: | Historia y tradición de la canción francesa – Gabriel Suárez, gran conocedor de la cultura francesa pone al descubierto la evolución de la música y su importancia en el país galo. El programa está acompañado de las siguientes piezas musicales: Ça fait rire les oiseaux [Remix] - Interprete La Compagnie Créole / Question de peau - Interprete Bernard Lavilliers, Tiken Jah Fakoly / La péson o (feat. Alan Cavé) - Interprete Malavoi / Mandaya - Interprete Yoruba Operations / Moi, je suis découragé - Interprete Tintino. |
---|