Análisis del proceso traductor del himno a la Universidad del Valle en lengua de señas colombiana : una guía operativa para el abordaje de contenidos de traducción del español a la lengua de señas
Este estudio analiza los procesos de traducción de contenidos audiovisuales a lengua de señas colombiana y las técnicas utilizadas en ausencia de registros bibliográficos sobre el tema. Se enfoca en la traducción del himno de la Universidad del Valle, identificando técnicas predominantes dentro de e...
- Autores:
-
Villegas Ocampo, David Fernando
Rizo Luna, Gabriela
- Tipo de recurso:
- Trabajo de grado de pregrado
- Fecha de publicación:
- 2024
- Institución:
- Universidad del Valle
- Repositorio:
- Repositorio Digital Univalle
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:bibliotecadigital.univalle.edu.co:10893/32016
- Acceso en línea:
- https://hdl.handle.net/10893/32016
- Palabra clave:
- Lengua de señas colombiana (LSC)
Contenido audiovisual
Técnicas de traducción
Traducción audiovisual
- Rights
- openAccess
- License
- https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Summary: | Este estudio analiza los procesos de traducción de contenidos audiovisuales a lengua de señas colombiana y las técnicas utilizadas en ausencia de registros bibliográficos sobre el tema. Se enfoca en la traducción del himno de la Universidad del Valle, identificando técnicas predominantes dentro de este proceso traductológico y propone así una guía operativa para mejorar el desempeño de los traductores que ejercen su labor en el campo de la traducción de contenidos audiovisuales en lengua de señas. Para la elaboración de este proceso se contó con la participación de dos estudiantes que colaboraron en el análisis de estos procesos operativos a través de una entrevista que sirvió como herramienta para recopilar sus experiencias. Por último, se presenta una conclusión que nos hacer reflexionar sobre la utilidad de las guías operativas para el mejoramiento del proceso de traducción de lengua de señas y se recomienda continuar la formación y la investigación en este campo. |
---|