Lenguaje, Interculturalidad y decolonización en América Latina

La lengua es la estructura fundamental a partir de la cual la experiencia del mundo de la vida es posible, desde ella construimos nuestra identidad individual y colectiva. En el encuentro, en el lenguaje, de identidades colectivas diferentes, al darse en unas condiciones determinadas, se da lo que s...

Full description

Autores:
Soto Molina, Jairo Eduardo
Tipo de recurso:
Fecha de publicación:
2018
Institución:
Universidad del Atlántico
Repositorio:
Repositorio Uniatlantico
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repositorio.uniatlantico.edu.co:20.500.12834/1077
Acceso en línea:
https://hdl.handle.net/20.500.12834/1077
Palabra clave:
Lenguaje - Interculturalidad y decolonización
Rights
openAccess
License
http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
id UNIATLANT2_9d3377f7ea1d618f10dd434a49bf3a57
oai_identifier_str oai:repositorio.uniatlantico.edu.co:20.500.12834/1077
network_acronym_str UNIATLANT2
network_name_str Repositorio Uniatlantico
repository_id_str
dc.title.spa.fl_str_mv Lenguaje, Interculturalidad y decolonización en América Latina
title Lenguaje, Interculturalidad y decolonización en América Latina
spellingShingle Lenguaje, Interculturalidad y decolonización en América Latina
Lenguaje - Interculturalidad y decolonización
title_short Lenguaje, Interculturalidad y decolonización en América Latina
title_full Lenguaje, Interculturalidad y decolonización en América Latina
title_fullStr Lenguaje, Interculturalidad y decolonización en América Latina
title_full_unstemmed Lenguaje, Interculturalidad y decolonización en América Latina
title_sort Lenguaje, Interculturalidad y decolonización en América Latina
dc.creator.fl_str_mv Soto Molina, Jairo Eduardo
dc.contributor.author.none.fl_str_mv Soto Molina, Jairo Eduardo
dc.contributor.other.none.fl_str_mv Trillos Pacheco, Juan José
dc.subject.keywords.spa.fl_str_mv Lenguaje - Interculturalidad y decolonización
topic Lenguaje - Interculturalidad y decolonización
description La lengua es la estructura fundamental a partir de la cual la experiencia del mundo de la vida es posible, desde ella construimos nuestra identidad individual y colectiva. En el encuentro, en el lenguaje, de identidades colectivas diferentes, al darse en unas condiciones determinadas, se da lo que se llama interculturalidad. Consecuentemente la relación entre estos conceptos no es de tipo causal ni de sucesión temporal, sino de co-pertenencia. Es decir, el uno contiene al otro. Al hablar de co-pertenencia se significa que, entre lengua y cultura hay una relación tal que cada uno de estos conceptos incluye ya siempre al otro y se realiza en plenitud en ellos, sin perder su propia especificidad.
publishDate 2018
dc.date.issued.none.fl_str_mv 2018-06-01
dc.date.submitted.none.fl_str_mv 2018-05-20
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2022-11-16T10:25:43Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2022-11-16T10:25:43Z
dc.type.coarversion.fl_str_mv http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
dc.type.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_2f33
dc.type.driver.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/book
dc.type.hasVersion.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.spa.spa.fl_str_mv Libro
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.spa.fl_str_mv Soto-Molina, J. E., & Trillos-Pacheco, J. J. (2018). Lenguaje, interculturalidad y decolonización en América Latina. Barranquilla: Ediciones Universidad del Atlántico
dc.identifier.isbn.none.fl_str_mv 978-958-5525-51-1
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv https://hdl.handle.net/20.500.12834/1077
dc.identifier.instname.spa.fl_str_mv Universidad del Atlántico
dc.identifier.reponame.spa.fl_str_mv Repositorio Universidad del Atlántico
identifier_str_mv Soto-Molina, J. E., & Trillos-Pacheco, J. J. (2018). Lenguaje, interculturalidad y decolonización en América Latina. Barranquilla: Ediciones Universidad del Atlántico
978-958-5525-51-1
Universidad del Atlántico
Repositorio Universidad del Atlántico
url https://hdl.handle.net/20.500.12834/1077
dc.language.iso.spa.fl_str_mv spa
language spa
dc.rights.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.rights.uri.*.fl_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
dc.rights.cc.*.fl_str_mv Attribution-NonCommercial 4.0 International
dc.rights.accessRights.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
Attribution-NonCommercial 4.0 International
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.mimetype.spa.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.place.spa.fl_str_mv Barranquilla
dc.publisher.sede.spa.fl_str_mv Sede Norte
dc.source.spa.fl_str_mv Ediciones Universidad del Atlántico
institution Universidad del Atlántico
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.uniatlantico.edu.co/bitstream/20.500.12834/1077/1/Lenguaje%2c%2bInterculturalidad%2by%2bdecolonizaci%c3%b3n%2ben%2bAm%c3%a9rica%2bLatina.pdf
https://repositorio.uniatlantico.edu.co/bitstream/20.500.12834/1077/2/license_rdf
https://repositorio.uniatlantico.edu.co/bitstream/20.500.12834/1077/3/license.txt
bitstream.checksum.fl_str_mv 446d8028a9dd7400083d5dc0495f1799
24013099e9e6abb1575dc6ce0855efd5
67e239713705720ef0b79c50b2ececca
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv DSpace de la Universidad de Atlántico
repository.mail.fl_str_mv sysadmin@mail.uniatlantico.edu.co
_version_ 1814203421307174912
spelling Soto Molina, Jairo Eduardoaeb91e5e-6d2e-42fb-a397-0e133dc9fcb5Trillos Pacheco, Juan José2022-11-16T10:25:43Z2022-11-16T10:25:43Z2018-06-012018-05-20Soto-Molina, J. E., & Trillos-Pacheco, J. J. (2018). Lenguaje, interculturalidad y decolonización en América Latina. Barranquilla: Ediciones Universidad del Atlántico978-958-5525-51-1https://hdl.handle.net/20.500.12834/1077Universidad del AtlánticoRepositorio Universidad del AtlánticoLa lengua es la estructura fundamental a partir de la cual la experiencia del mundo de la vida es posible, desde ella construimos nuestra identidad individual y colectiva. En el encuentro, en el lenguaje, de identidades colectivas diferentes, al darse en unas condiciones determinadas, se da lo que se llama interculturalidad. Consecuentemente la relación entre estos conceptos no es de tipo causal ni de sucesión temporal, sino de co-pertenencia. Es decir, el uno contiene al otro. Al hablar de co-pertenencia se significa que, entre lengua y cultura hay una relación tal que cada uno de estos conceptos incluye ya siempre al otro y se realiza en plenitud en ellos, sin perder su propia especificidad.application/pdfspahttp://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/Attribution-NonCommercial 4.0 Internationalinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Ediciones Universidad del AtlánticoLenguaje, Interculturalidad y decolonización en América LatinaPúblico generalLenguaje - Interculturalidad y decolonizacióninfo:eu-repo/semantics/bookinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionLibrohttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85http://purl.org/coar/resource_type/c_2f33BarranquillaSede NorteAyala, C. D. (1993). Música cubana del areito a la nueva trova. Edición Universal.Ayala, C. D. (1999). Cuando salí de La Habana: cien años de música cubana por el mundo. 1898-1997 (Vol. 1). Editorial Plaza Mayor, Incorporated.Delannoy, L. (2000). Caliente: Une histoire du Latin jazz. Denoël.Díaz Ayala, C. (1994). Cuba canta y baila: discografía de la música cubana, primer volumen: 1898–1925.Diaz-Ayala, C. (2007). Music and Revolution: Cultural Change in Socialist Cuba. Journal of Latin American StudIE, 39(2), 431.Moore, R. (2010). Cristobal Diaz Ayala. San Juan-New York: Discografia de la musica puertorriquena 1900-1942. Latin American Music Review, 31(2), 273.Finol, J. E. (2009). El cuerpo como signo. Enl@ce. Revista venezolana de Información, Tecnología y Conocimiento. (6)1, pp 115-131.López, R. R. H. (2013). El baile de verbena y su majestad, el picó: expresión sociocultural del mundo juvenil suburbial del Caribe colombiano. Amauta, 10(19).Lotman, I. (1993). La semiótica de la cultura y el concepto de texto. Escritos. Revista del Centro de Estudios del Lenguaje, 9, 15-20.Morales, F. (2017) Afro-Cuban Techniques for Drumset & Percussion 2.Omio Music World LLCPublished December 14, 2017Mosquera, E. F., & García, I. (1998). Semióticas del cuerpo (Vol. 8, pp.151–169). Maracaibo, Venezuela: Universidad de Zulia–Asociación Venezolana de Semiótica. PAVIS, P.Nieto G., Alfonso: La poesía afrocubana en las canciones de Ricardo Ray y Bobby Cruz. Herencia Latina. Edición Marzo-Abril 2014Oviedo, J. N. (2008). De los sonidos del patio a la música mundo: semiosis nómadas en el Caribe. Convenio Andrés Bello.Romo, P. (2000). https://www.elheraldo.co/opinion/cartas-de-lectores/comienzosde-la-salsa-122370Rondón, C. M. (2017). El libro de la salsa: crónica de la música del Caribe urbano. . Miami – USA: TURNER.Soto-Molina, J. E. (2012). Salsa Nuestra Identidad Cultural Caribeña.UTC Universidad Tecnológica de Caguas, Puerto Ricohttp://purl.org/coar/resource_type/c_3248ORIGINALLenguaje,+Interculturalidad+y+decolonización+en+América+Latina.pdfLenguaje,+Interculturalidad+y+decolonización+en+América+Latina.pdfapplication/pdf3246529https://repositorio.uniatlantico.edu.co/bitstream/20.500.12834/1077/1/Lenguaje%2c%2bInterculturalidad%2by%2bdecolonizaci%c3%b3n%2ben%2bAm%c3%a9rica%2bLatina.pdf446d8028a9dd7400083d5dc0495f1799MD51CC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-8914https://repositorio.uniatlantico.edu.co/bitstream/20.500.12834/1077/2/license_rdf24013099e9e6abb1575dc6ce0855efd5MD52LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81306https://repositorio.uniatlantico.edu.co/bitstream/20.500.12834/1077/3/license.txt67e239713705720ef0b79c50b2ececcaMD5320.500.12834/1077oai:repositorio.uniatlantico.edu.co:20.500.12834/10772022-11-16 05:25:44.691DSpace de la Universidad de Atlánticosysadmin@mail.uniatlantico.edu.coVMOpcm1pbm9zIGdlbmVyYWxlcyBkZWwgUmVwb3NpdG9yaW8gSW5zdGl0dWNpb25hbCBkZSBsYSBVbml2ZXJzaWRhZCBkZWwgQXRsw6FudGljbwoKRWwgKGxvcykgYXV0b3IgKGVzKSBoYW4gYXNlZ3VyYWRvIChuKSBsbyBzaWd1aWVudGUgc29icmUgbGEgb2JyYSBhIGludGVncmFyIGVuIGVsIFJlcG9zaXRvcmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwsIHF1ZToKCuKXjwlFcyBvcmlnaW5hbCwgZGUgc3UgZXhjbHVzaXZhIGF1dG9yw61hLCBzZSByZWFsaXrDsyBzaW4gdmlvbGFyIG8gdXN1cnBhciBkZXJlY2hvcyBkZSBhdXRvciBkZSB0ZXJjZXJvcyB5IHBvc2VlIGxhIHRpdHVsYXJpZGFkLgril48JQXN1bWlyw6FuIGxhIHJlc3BvbnNhYmlsaWRhZCB0b3RhbCBwb3IgZWwgY29udGVuaWRvIGEgbGEgb2JyYSBhbnRlIGxhIEluc3RpdHVjacOzbiB5IHRlcmNlcm9zLgril48JQXV0b3JpemFuIGEgdMOtdHVsbyBncmF0dWl0byB5IHJlbnVuY2lhcyBhIHJlY2liaXIgZW1vbHVtZW50b3MgcG9yIGxhcyBhY3RpdmlkYWRlcyBxdWUgc2UgcmVhbGljZW4gY29uIGVsbGEsIHNlZ8O6biBzdSBsaWNlbmNpYS4KCgpMYSBVbml2ZXJzaWRhZCBkZWwgQXRsw6FudGljbywgcG9yIHN1IHBhcnRlLCBzZSBjb21wcm9tZXRlIGEgYWN0dWFyIGVuIGxvcyB0w6lybWlub3MgZXN0YWJsZWNpZG9zIGVuIGxhIExleSAyMyBkZSAxOTgyIHkgbGEgRGVjaXNpw7NuIEFuZGluYSAzNTEgZGUgMTk5MywgZGVtw6FzIG5vcm1hcyBnZW5lcmFsZXMgc29icmUgbGEgbWF0ZXJpYSB5IGVsIEFjdWVyZG8gU3VwZXJpb3IgMDAxIGRlIDE3IGRlIG1hcnpvIGRlIDIwMTEsIHBvciBtZWRpbyBkZWwgY3VhbCBzZSBleHBpZGUgZWwgRXN0YXR1dG8gZGUgUHJvcGllZGFkIEludGVsZWN0dWFsIGRlIGxhIFVuaXZlcnNpZGFkIGRlbCBBdGzDoW50aWNvLgoKUG9yIMO6bHRpbW8sIGhhbiBzaWRvIGluZm9ybWFkb3Mgc29icmUgZWwgdHJhdGFtaWVudG8gZGUgZGF0b3MgcGVyc29uYWxlcyBwYXJhIGZpbmVzIGFjYWTDqW1pY29zIHkgZW4gYXBsaWNhY2nDs24gZGUgY29udmVuaW9zIGNvbiB0ZXJjZXJvcyBvIHNlcnZpY2lvcyBjb25leG9zIGNvbiBhY3RpdmlkYWRlcyBwcm9waWFzIGRlIGxhIGFjYWRlbWlhLCBiYWpvIGVsIGVzdHJpY3RvIGN1bXBsaW1pZW50byBkZSBsb3MgcHJpbmNpcGlvcyBkZSBsZXkuCgpMYXMgY29uc3VsdGFzLCBjb3JyZWNjaW9uZXMgeSBzdXByZXNpb25lcyBkZSBkYXRvcyBwZXJzb25hbGVzIHB1ZWRlbiBwcmVzZW50YXJzZSBhbCBjb3JyZW8gZWxlY3Ryw7NuaWNvIGhhYmVhc2RhdGFAbWFpbC51bmlhdGxhbnRpY28uZWR1LmNvCg==