Variações linguísticas do português de Angola e influência da língua quimbundo

Variações linguísticas do português de Angola e influência da língua quimbundo es un estudio sociolingüístico diatópico. Es decir, se enfoca en la variación lingüística de una lengua en diferentes regiones geográficas, de manera que se examina el cambio de una lengua según el lugar, así como su dive...

Full description

Autores:
Gutiérrez Quintero, Gabriela
Tipo de recurso:
Trabajo de grado de pregrado
Fecha de publicación:
2024
Institución:
Universidad de los Andes
Repositorio:
Séneca: repositorio Uniandes
Idioma:
por
OAI Identifier:
oai:repositorio.uniandes.edu.co:1992/75991
Acceso en línea:
https://hdl.handle.net/1992/75991
Palabra clave:
Angola
Português
Variações linguísticas
Arbitrariedade
Multilinguismo
Contato linguístico
Quimbundo
Particularidades fonético-fonológicas
Particularidades gramaticais
Particularidades lexicais
Lenguas y Cultura
Rights
openAccess
License
Attribution-NoDerivatives 4.0 International
id UNIANDES2_6c976728684effa6f449cde4c2880d83
oai_identifier_str oai:repositorio.uniandes.edu.co:1992/75991
network_acronym_str UNIANDES2
network_name_str Séneca: repositorio Uniandes
repository_id_str
dc.title.por.fl_str_mv Variações linguísticas do português de Angola e influência da língua quimbundo
title Variações linguísticas do português de Angola e influência da língua quimbundo
spellingShingle Variações linguísticas do português de Angola e influência da língua quimbundo
Angola
Português
Variações linguísticas
Arbitrariedade
Multilinguismo
Contato linguístico
Quimbundo
Particularidades fonético-fonológicas
Particularidades gramaticais
Particularidades lexicais
Lenguas y Cultura
title_short Variações linguísticas do português de Angola e influência da língua quimbundo
title_full Variações linguísticas do português de Angola e influência da língua quimbundo
title_fullStr Variações linguísticas do português de Angola e influência da língua quimbundo
title_full_unstemmed Variações linguísticas do português de Angola e influência da língua quimbundo
title_sort Variações linguísticas do português de Angola e influência da língua quimbundo
dc.creator.fl_str_mv Gutiérrez Quintero, Gabriela
dc.contributor.advisor.none.fl_str_mv Barbosa López, Nicolás
dc.contributor.author.none.fl_str_mv Gutiérrez Quintero, Gabriela
dc.contributor.jury.none.fl_str_mv Andrade Stanzani, Luciana
dc.subject.keyword.por.fl_str_mv Angola
Português
Variações linguísticas
Arbitrariedade
Multilinguismo
Contato linguístico
Quimbundo
Particularidades fonético-fonológicas
Particularidades gramaticais
Particularidades lexicais
topic Angola
Português
Variações linguísticas
Arbitrariedade
Multilinguismo
Contato linguístico
Quimbundo
Particularidades fonético-fonológicas
Particularidades gramaticais
Particularidades lexicais
Lenguas y Cultura
dc.subject.themes.spa.fl_str_mv Lenguas y Cultura
description Variações linguísticas do português de Angola e influência da língua quimbundo es un estudio sociolingüístico diatópico. Es decir, se enfoca en la variación lingüística de una lengua en diferentes regiones geográficas, de manera que se examina el cambio de una lengua según el lugar, así como su diversificación. En este caso, este estudio del portugués angoleño se centra en analizar cómo se ha reflejado el contacto lingüístico entre el portugués y el kimbundu (la segunda lengua nacional más hablada de Angola) en el desarrollo de esta variante del portugués. Se tomó como punto de partida la interacción entre ambas lenguas en el contexto poscolonial, y se consideró como punto de comparación el portugués estándar, para contribuir al enriquecimiento del conocimiento e investigaciones lingüísticas del portugués y sus diversas variantes. También con el fin de evidenciar las particularidades fonético/fonológicas, gramaticales y léxicas propias del portugués angoleño.
publishDate 2024
dc.date.issued.none.fl_str_mv 2024-11-12
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2025-02-03T14:51:52Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2025-02-03T14:51:52Z
dc.type.none.fl_str_mv Trabajo de grado - Pregrado
dc.type.driver.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
dc.type.version.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/acceptedVersion
dc.type.coar.none.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f
dc.type.content.none.fl_str_mv Text
dc.type.redcol.none.fl_str_mv http://purl.org/redcol/resource_type/TP
format http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f
status_str acceptedVersion
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv https://hdl.handle.net/1992/75991
dc.identifier.instname.none.fl_str_mv instname:Universidad de los Andes
dc.identifier.reponame.none.fl_str_mv reponame:Repositorio Institucional Séneca
dc.identifier.repourl.none.fl_str_mv repourl:https://repositorio.uniandes.edu.co/
url https://hdl.handle.net/1992/75991
identifier_str_mv instname:Universidad de los Andes
reponame:Repositorio Institucional Séneca
repourl:https://repositorio.uniandes.edu.co/
dc.language.iso.none.fl_str_mv por
language por
dc.relation.references.none.fl_str_mv Adriano, P. S. (2014). Tratamento morfossintáctico de expressões e estruturas frásicas do português em Angola: divergências em relação à norma europeia.
Augusto, Moisés Alves. Morfologia contrastiva entre português e kimbundu: obstáculos e suas causas na escrita e ensino da língua portuguesa entre os kimbundu em Angola. 2016. 225 f. Tese (Doutorado em Língua Portuguesa) - Programa de Estudos Pós-Graduados em Língua Portuguesa, Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2016. 
Armando, A. F. (2021). As línguas maternas angolanas no contexto das políticas educativas. O caso da língua kimbundu. . Revista científica acertte , 1-14.
Central Intelligence Agency. (2024). The World Factbook: Angola - Geography. Recuperado de https://www.cia.gov/the-world-factbook/countries/angola/#geography
Chatelain, Héli. Grammatica elementar do kimbundo ou lingua de Angola. Genebra: Typ. de Charles Schuchardt, 1888-1889. http://www.archive.org/stream/kimbundugrammar00chatgoog#page/n28/ mode/2up 
De Saussure, F. (1989). Cours de linguistique générale (Vol. 1). Otto Harrassowitz Verlag.
Dias, Pedro, S.J. Arte da lingua de Angola, oeferecida [sic] a Virgem Senhora N. do Rosario, Mãy, & Senhora dos mesmos Pretos. Lisboa: Officina de Miguel Deslandes, Impressor de Sua Magestade, anno 1697. Edição fac-similar: Rio de Janeiro: Fundação Biblioteca Nacional, 2006. Disponível em: http://200.144.255.123/Imagens/Biblioteca/YAN/Media/ YAN3387-1.pdf
Infopedia. (s.d.). Maka. https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/maka
Infopedia. (s.d.). Cacimbo. https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/cacimbo
Infopedia. (s.d.). Bué. https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/bu%C3%A9
Infopedia. (s.d.). Quitanda. https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/quitanda
Infopedia. (s.d.). Caporroto. https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/caporroto
Infopedia. (s.d.). Pancar. https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/pancar
Infopedia. (s.d.). Bazar. https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/bazar
Infopedia. (s.d.). Muadiê. https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/muadi%C3%AA
Infopedia. (s.d.). Jindungo. https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/jindungo
Ondjaki. (2007). Os da minha rua. Editorial Caminho.
Pedro, J. D., Katala, C. D., & Timbane, A. A. Hibridismo derivacional do kimbundu para o português: caso do aumentativo e diminutivo nos nomes. Vice-Reitora, 286. 
Polisena Montolio, G. (2022). La influencia africana en el portugués de Angola. Glosario comparado de léxico de origen africano con el portugués brasileño, el portugués europeo, el español y el inglés.
Reis, V. (2006). Sociolinguística: dinâmica funcional vs problemas funcionais da língua?. Editorial Nzila.
Rosa, M. C. (2019). O quimbundo em cinco testemunhos gramaticais. Confluência: Revista do Instituto de Língua Portuguesa, (56), 55-114.
Rui, M. (2016). Quem me dera ser onda. Guerra e Paz Editores. 
Sango, A. (2012). Tipos de conflictos y estilos de gestión de conflictos interpesonales en contexto educativo: una análisis en las escuelas públicas de la ciudad de Luanda, Angola.
Querida Angola. (s.d.). Em Pretaluz . Angola.
The Noite com Danilo Gentili. (2023, 30 de setembro). Entrevista com o youtuber angolano Baptista Miranda [Vídeo]. YouTube. https://youtu.be/Emj3DFa5Q-Y?si=hUUSHliOU3dTcOjs
Zé, D. (s.d.). As cinco sociedades [Gravado por D. Zé]. Angola.
dc.rights.en.fl_str_mv Attribution-NoDerivatives 4.0 International
dc.rights.uri.none.fl_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/
dc.rights.accessrights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.coar.none.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
rights_invalid_str_mv Attribution-NoDerivatives 4.0 International
http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.extent.none.fl_str_mv 33 páginas
dc.format.mimetype.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.none.fl_str_mv Universidad de los Andes
dc.publisher.program.none.fl_str_mv Lenguas y Cultura
dc.publisher.faculty.none.fl_str_mv Facultad de Ciencias Sociales
dc.publisher.department.none.fl_str_mv Departamento de Lenguas y Cultura
publisher.none.fl_str_mv Universidad de los Andes
institution Universidad de los Andes
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.uniandes.edu.co/bitstreams/1d177fe7-d89d-456b-8ce0-f4b1b1f94b7b/download
https://repositorio.uniandes.edu.co/bitstreams/21ff50d4-6134-4a65-8f2f-3e4f14fb9d93/download
https://repositorio.uniandes.edu.co/bitstreams/254cbcaf-10a6-4d45-8dab-a28f17063e3b/download
https://repositorio.uniandes.edu.co/bitstreams/1d91c3fd-96de-48d0-ab50-107cce73d7a8/download
https://repositorio.uniandes.edu.co/bitstreams/12ec37f0-0bee-404a-b9db-dd818c1eabc2/download
https://repositorio.uniandes.edu.co/bitstreams/3f63bffd-445b-45f8-9c0c-f681055f99be/download
https://repositorio.uniandes.edu.co/bitstreams/0e0ab7ab-e2d3-42e1-b824-523b20fe5a72/download
https://repositorio.uniandes.edu.co/bitstreams/ba187ff4-955b-4b1d-9f57-f8192ac396e3/download
bitstream.checksum.fl_str_mv 58e76e77faa8e54765e1c3f3ce2fa115
53359d2a2ff6a3d6af1fb5d6dc9cac92
ae9e573a68e7f92501b6913cc846c39f
f7d494f61e544413a13e6ba1da2089cd
35bca9b124d28d0e453ede48a129bacc
e6c8467409c3102bf0593171d687fe6b
a36017ec3f1fae52ee6b9c184840014e
404072551ba2a1dbd59437c30616054c
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio institucional Séneca
repository.mail.fl_str_mv adminrepositorio@uniandes.edu.co
_version_ 1828159127043440640
spelling Barbosa López, NicolásGutiérrez Quintero, GabrielaAndrade Stanzani, Luciana2025-02-03T14:51:52Z2025-02-03T14:51:52Z2024-11-12https://hdl.handle.net/1992/75991instname:Universidad de los Andesreponame:Repositorio Institucional Sénecarepourl:https://repositorio.uniandes.edu.co/Variações linguísticas do português de Angola e influência da língua quimbundo es un estudio sociolingüístico diatópico. Es decir, se enfoca en la variación lingüística de una lengua en diferentes regiones geográficas, de manera que se examina el cambio de una lengua según el lugar, así como su diversificación. En este caso, este estudio del portugués angoleño se centra en analizar cómo se ha reflejado el contacto lingüístico entre el portugués y el kimbundu (la segunda lengua nacional más hablada de Angola) en el desarrollo de esta variante del portugués. Se tomó como punto de partida la interacción entre ambas lenguas en el contexto poscolonial, y se consideró como punto de comparación el portugués estándar, para contribuir al enriquecimiento del conocimiento e investigaciones lingüísticas del portugués y sus diversas variantes. También con el fin de evidenciar las particularidades fonético/fonológicas, gramaticales y léxicas propias del portugués angoleño.Pregrado33 páginasapplication/pdfporUniversidad de los AndesLenguas y CulturaFacultad de Ciencias SocialesDepartamento de Lenguas y CulturaAttribution-NoDerivatives 4.0 Internationalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Variações linguísticas do português de Angola e influência da língua quimbundoTrabajo de grado - Pregradoinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisinfo:eu-repo/semantics/acceptedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1fTexthttp://purl.org/redcol/resource_type/TPAngolaPortuguêsVariações linguísticasArbitrariedadeMultilinguismoContato linguísticoQuimbundoParticularidades fonético-fonológicasParticularidades gramaticaisParticularidades lexicaisLenguas y CulturaAdriano, P. S. (2014). Tratamento morfossintáctico de expressões e estruturas frásicas do português em Angola: divergências em relação à norma europeia.Augusto, Moisés Alves. Morfologia contrastiva entre português e kimbundu: obstáculos e suas causas na escrita e ensino da língua portuguesa entre os kimbundu em Angola. 2016. 225 f. Tese (Doutorado em Língua Portuguesa) - Programa de Estudos Pós-Graduados em Língua Portuguesa, Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2016. Armando, A. F. (2021). As línguas maternas angolanas no contexto das políticas educativas. O caso da língua kimbundu. . Revista científica acertte , 1-14.Central Intelligence Agency. (2024). The World Factbook: Angola - Geography. Recuperado de https://www.cia.gov/the-world-factbook/countries/angola/#geographyChatelain, Héli. Grammatica elementar do kimbundo ou lingua de Angola. Genebra: Typ. de Charles Schuchardt, 1888-1889. http://www.archive.org/stream/kimbundugrammar00chatgoog#page/n28/ mode/2up De Saussure, F. (1989). Cours de linguistique générale (Vol. 1). Otto Harrassowitz Verlag.Dias, Pedro, S.J. Arte da lingua de Angola, oeferecida [sic] a Virgem Senhora N. do Rosario, Mãy, & Senhora dos mesmos Pretos. Lisboa: Officina de Miguel Deslandes, Impressor de Sua Magestade, anno 1697. Edição fac-similar: Rio de Janeiro: Fundação Biblioteca Nacional, 2006. Disponível em: http://200.144.255.123/Imagens/Biblioteca/YAN/Media/ YAN3387-1.pdfInfopedia. (s.d.). Maka. https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/makaInfopedia. (s.d.). Cacimbo. https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/cacimboInfopedia. (s.d.). Bué. https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/bu%C3%A9Infopedia. (s.d.). Quitanda. https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/quitandaInfopedia. (s.d.). Caporroto. https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/caporrotoInfopedia. (s.d.). Pancar. https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/pancarInfopedia. (s.d.). Bazar. https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/bazarInfopedia. (s.d.). Muadiê. https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/muadi%C3%AAInfopedia. (s.d.). Jindungo. https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/jindungoOndjaki. (2007). Os da minha rua. Editorial Caminho.Pedro, J. D., Katala, C. D., & Timbane, A. A. Hibridismo derivacional do kimbundu para o português: caso do aumentativo e diminutivo nos nomes. Vice-Reitora, 286. Polisena Montolio, G. (2022). La influencia africana en el portugués de Angola. Glosario comparado de léxico de origen africano con el portugués brasileño, el portugués europeo, el español y el inglés.Reis, V. (2006). Sociolinguística: dinâmica funcional vs problemas funcionais da língua?. Editorial Nzila.Rosa, M. C. (2019). O quimbundo em cinco testemunhos gramaticais. Confluência: Revista do Instituto de Língua Portuguesa, (56), 55-114.Rui, M. (2016). Quem me dera ser onda. Guerra e Paz Editores. Sango, A. (2012). Tipos de conflictos y estilos de gestión de conflictos interpesonales en contexto educativo: una análisis en las escuelas públicas de la ciudad de Luanda, Angola.Querida Angola. (s.d.). Em Pretaluz . Angola.The Noite com Danilo Gentili. (2023, 30 de setembro). Entrevista com o youtuber angolano Baptista Miranda [Vídeo]. YouTube. https://youtu.be/Emj3DFa5Q-Y?si=hUUSHliOU3dTcOjsZé, D. (s.d.). As cinco sociedades [Gravado por D. Zé]. Angola.202111681PublicationORIGINALautorizacion tesis Gabriela _ firmado NB.pdfautorizacion tesis Gabriela _ firmado NB.pdfHIDEapplication/pdf278359https://repositorio.uniandes.edu.co/bitstreams/1d177fe7-d89d-456b-8ce0-f4b1b1f94b7b/download58e76e77faa8e54765e1c3f3ce2fa115MD51Variações linguísticas do português de Angola e influência da língua quimbundo.pdfVariações linguísticas do português de Angola e influência da língua quimbundo.pdfapplication/pdf509787https://repositorio.uniandes.edu.co/bitstreams/21ff50d4-6134-4a65-8f2f-3e4f14fb9d93/download53359d2a2ff6a3d6af1fb5d6dc9cac92MD52LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82535https://repositorio.uniandes.edu.co/bitstreams/254cbcaf-10a6-4d45-8dab-a28f17063e3b/downloadae9e573a68e7f92501b6913cc846c39fMD53CC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-8799https://repositorio.uniandes.edu.co/bitstreams/1d91c3fd-96de-48d0-ab50-107cce73d7a8/downloadf7d494f61e544413a13e6ba1da2089cdMD54TEXTautorizacion tesis Gabriela _ firmado NB.pdf.txtautorizacion tesis Gabriela _ firmado NB.pdf.txtExtracted texttext/plain1987https://repositorio.uniandes.edu.co/bitstreams/12ec37f0-0bee-404a-b9db-dd818c1eabc2/download35bca9b124d28d0e453ede48a129baccMD55Variações linguísticas do português de Angola e influência da língua quimbundo.pdf.txtVariações linguísticas do português de Angola e influência da língua quimbundo.pdf.txtExtracted texttext/plain74773https://repositorio.uniandes.edu.co/bitstreams/3f63bffd-445b-45f8-9c0c-f681055f99be/downloade6c8467409c3102bf0593171d687fe6bMD57THUMBNAILautorizacion tesis Gabriela _ firmado NB.pdf.jpgautorizacion tesis Gabriela _ firmado NB.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg10840https://repositorio.uniandes.edu.co/bitstreams/0e0ab7ab-e2d3-42e1-b824-523b20fe5a72/downloada36017ec3f1fae52ee6b9c184840014eMD56Variações linguísticas do português de Angola e influência da língua quimbundo.pdf.jpgVariações linguísticas do português de Angola e influência da língua quimbundo.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg4957https://repositorio.uniandes.edu.co/bitstreams/ba187ff4-955b-4b1d-9f57-f8192ac396e3/download404072551ba2a1dbd59437c30616054cMD581992/75991oai:repositorio.uniandes.edu.co:1992/759912025-03-05 09:45:05.22http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/Attribution-NoDerivatives 4.0 Internationalopen.accesshttps://repositorio.uniandes.edu.coRepositorio institucional Sénecaadminrepositorio@uniandes.edu.coPGgzPjxzdHJvbmc+RGVzY2FyZ28gZGUgUmVzcG9uc2FiaWxpZGFkIC0gTGljZW5jaWEgZGUgQXV0b3JpemFjacOzbjwvc3Ryb25nPjwvaDM+CjxwPjxzdHJvbmc+UG9yIGZhdm9yIGxlZXIgYXRlbnRhbWVudGUgZXN0ZSBkb2N1bWVudG8gcXVlIHBlcm1pdGUgYWwgUmVwb3NpdG9yaW8gSW5zdGl0dWNpb25hbCBTw6luZWNhIHJlcHJvZHVjaXIgeSBkaXN0cmlidWlyIGxvcyByZWN1cnNvcyBkZSBpbmZvcm1hY2nDs24gZGVwb3NpdGFkb3MgbWVkaWFudGUgbGEgYXV0b3JpemFjacOzbiBkZSBsb3Mgc2lndWllbnRlcyB0w6lybWlub3M6PC9zdHJvbmc+PC9wPgo8cD5Db25jZWRhIGxhIGxpY2VuY2lhIGRlIGRlcMOzc2l0byBlc3TDoW5kYXIgc2VsZWNjaW9uYW5kbyBsYSBvcGNpw7NuIDxzdHJvbmc+J0FjZXB0YXIgbG9zIHTDqXJtaW5vcyBhbnRlcmlvcm1lbnRlIGRlc2NyaXRvcyc8L3N0cm9uZz4geSBjb250aW51YXIgZWwgcHJvY2VzbyBkZSBlbnbDrW8gbWVkaWFudGUgZWwgYm90w7NuIDxzdHJvbmc+J1NpZ3VpZW50ZScuPC9zdHJvbmc+PC9wPgo8aHI+CjxwPllvLCBlbiBtaSBjYWxpZGFkIGRlIGF1dG9yIGRlbCB0cmFiYWpvIGRlIHRlc2lzLCBtb25vZ3JhZsOtYSBvIHRyYWJham8gZGUgZ3JhZG8sIGhhZ28gZW50cmVnYSBkZWwgZWplbXBsYXIgcmVzcGVjdGl2byB5IGRlIHN1cyBhbmV4b3MgZGUgc2VyIGVsIGNhc28sIGVuIGZvcm1hdG8gZGlnaXRhbCB5L28gZWxlY3Ryw7NuaWNvIHkgYXV0b3Jpem8gYSBsYSBVbml2ZXJzaWRhZCBkZSBsb3MgQW5kZXMgcGFyYSBxdWUgcmVhbGljZSBsYSBwdWJsaWNhY2nDs24gZW4gZWwgU2lzdGVtYSBkZSBCaWJsaW90ZWNhcyBvIGVuIGN1YWxxdWllciBvdHJvIHNpc3RlbWEgbyBiYXNlIGRlIGRhdG9zIHByb3BpbyBvIGFqZW5vIGEgbGEgVW5pdmVyc2lkYWQgeSBwYXJhIHF1ZSBlbiBsb3MgdMOpcm1pbm9zIGVzdGFibGVjaWRvcyBlbiBsYSBMZXkgMjMgZGUgMTk4MiwgTGV5IDQ0IGRlIDE5OTMsIERlY2lzacOzbiBBbmRpbmEgMzUxIGRlIDE5OTMsIERlY3JldG8gNDYwIGRlIDE5OTUgeSBkZW3DoXMgbm9ybWFzIGdlbmVyYWxlcyBzb2JyZSBsYSBtYXRlcmlhLCB1dGlsaWNlIGVuIHRvZGFzIHN1cyBmb3JtYXMsIGxvcyBkZXJlY2hvcyBwYXRyaW1vbmlhbGVzIGRlIHJlcHJvZHVjY2nDs24sIGNvbXVuaWNhY2nDs24gcMO6YmxpY2EsIHRyYW5zZm9ybWFjacOzbiB5IGRpc3RyaWJ1Y2nDs24gKGFscXVpbGVyLCBwcsOpc3RhbW8gcMO6YmxpY28gZSBpbXBvcnRhY2nDs24pIHF1ZSBtZSBjb3JyZXNwb25kZW4gY29tbyBjcmVhZG9yIGRlIGxhIG9icmEgb2JqZXRvIGRlbCBwcmVzZW50ZSBkb2N1bWVudG8uPC9wPgo8cD5MYSBwcmVzZW50ZSBhdXRvcml6YWNpw7NuIHNlIGVtaXRlIGVuIGNhbGlkYWQgZGUgYXV0b3IgZGUgbGEgb2JyYSBvYmpldG8gZGVsIHByZXNlbnRlIGRvY3VtZW50byB5IG5vIGNvcnJlc3BvbmRlIGEgY2VzacOzbiBkZSBkZXJlY2hvcywgc2lubyBhIGxhIGF1dG9yaXphY2nDs24gZGUgdXNvIGFjYWTDqW1pY28gZGUgY29uZm9ybWlkYWQgY29uIGxvIGFudGVyaW9ybWVudGUgc2XDsWFsYWRvLiBMYSBwcmVzZW50ZSBhdXRvcml6YWNpw7NuIHNlIGhhY2UgZXh0ZW5zaXZhIG5vIHNvbG8gYSBsYXMgZmFjdWx0YWRlcyB5IGRlcmVjaG9zIGRlIHVzbyBzb2JyZSBsYSBvYnJhIGVuIGZvcm1hdG8gbyBzb3BvcnRlIG1hdGVyaWFsLCBzaW5vIHRhbWJpw6luIHBhcmEgZm9ybWF0byBlbGVjdHLDs25pY28sIHkgZW4gZ2VuZXJhbCBwYXJhIGN1YWxxdWllciBmb3JtYXRvIGNvbm9jaWRvIG8gcG9yIGNvbm9jZXIuPC9wPgo8cD5FbCBhdXRvciwgbWFuaWZpZXN0YSBxdWUgbGEgb2JyYSBvYmpldG8gZGUgbGEgcHJlc2VudGUgYXV0b3JpemFjacOzbiBlcyBvcmlnaW5hbCB5IGxhIHJlYWxpesOzIHNpbiB2aW9sYXIgbyB1c3VycGFyIGRlcmVjaG9zIGRlIGF1dG9yIGRlIHRlcmNlcm9zLCBwb3IgbG8gdGFudG8sIGxhIG9icmEgZXMgZGUgc3UgZXhjbHVzaXZhIGF1dG9yw61hIHkgdGllbmUgbGEgdGl0dWxhcmlkYWQgc29icmUgbGEgbWlzbWEuPC9wPgo8cD5FbiBjYXNvIGRlIHByZXNlbnRhcnNlIGN1YWxxdWllciByZWNsYW1hY2nDs24gbyBhY2Npw7NuIHBvciBwYXJ0ZSBkZSB1biB0ZXJjZXJvIGVuIGN1YW50byBhIGxvcyBkZXJlY2hvcyBkZSBhdXRvciBzb2JyZSBsYSBvYnJhIGVuIGN1ZXN0acOzbiwgZWwgYXV0b3IgYXN1bWlyw6EgdG9kYSBsYSByZXNwb25zYWJpbGlkYWQsIHkgc2FsZHLDoSBkZSBkZWZlbnNhIGRlIGxvcyBkZXJlY2hvcyBhcXXDrSBhdXRvcml6YWRvcywgcGFyYSB0b2RvcyBsb3MgZWZlY3RvcyBsYSBVbml2ZXJzaWRhZCBhY3TDumEgY29tbyB1biB0ZXJjZXJvIGRlIGJ1ZW5hIGZlLjwvcD4KPHA+U2kgdGllbmUgYWxndW5hIGR1ZGEgc29icmUgbGEgbGljZW5jaWEsIHBvciBmYXZvciwgY29udGFjdGUgY29uIGVsIDxhIGhyZWY9Im1haWx0bzpiaWJsaW90ZWNhQHVuaWFuZGVzLmVkdS5jbyIgdGFyZ2V0PSJfYmxhbmsiPkFkbWluaXN0cmFkb3IgZGVsIFNpc3RlbWEuPC9hPjwvcD4K