Autorregulación en la producción escrita en FLE frente a la adecuación de propiedades textuales en los estudiantes de Francés V del Centro de Idiomas de la Universidad de Córdoba

El presente trabajo tiene como objetivo analizar los aportes de la autorregulación para el fortalecimiento de la adecuación de propiedades textuales en francés como lengua extranjera (FLE) de los estudiantes de Francés V de la Universidad de Córdoba. Es una investigación con enfoque cualitativo de t...

Full description

Autores:
Guzmán Bejarano, Dayan Ariadna
Tipo de recurso:
Trabajo de grado de pregrado
Fecha de publicación:
2023
Institución:
Universidad El Bosque
Repositorio:
Repositorio U. El Bosque
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repositorio.unbosque.edu.co:20.500.12495/11017
Acceso en línea:
http://hdl.handle.net/20.500.12495/11017
Palabra clave:
Autorregulación
Producción escrita
Francés
Adecuación textual
Propiedades textuales
370
Self-regulation
Written production
French
Textual adequacy
Textual properties
Rights
openAccess
License
Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional
id UNBOSQUE2_87c1181a7df2009bd7cb3a03a6280188
oai_identifier_str oai:repositorio.unbosque.edu.co:20.500.12495/11017
network_acronym_str UNBOSQUE2
network_name_str Repositorio U. El Bosque
repository_id_str
dc.title.spa.fl_str_mv Autorregulación en la producción escrita en FLE frente a la adecuación de propiedades textuales en los estudiantes de Francés V del Centro de Idiomas de la Universidad de Córdoba
dc.title.translated.spa.fl_str_mv Self-regulation in written production in French as a Foreign Language concerning the adequacy of textual properties in French V students of the Language Center of the Universidad de Córdoba
title Autorregulación en la producción escrita en FLE frente a la adecuación de propiedades textuales en los estudiantes de Francés V del Centro de Idiomas de la Universidad de Córdoba
spellingShingle Autorregulación en la producción escrita en FLE frente a la adecuación de propiedades textuales en los estudiantes de Francés V del Centro de Idiomas de la Universidad de Córdoba
Autorregulación
Producción escrita
Francés
Adecuación textual
Propiedades textuales
370
Self-regulation
Written production
French
Textual adequacy
Textual properties
title_short Autorregulación en la producción escrita en FLE frente a la adecuación de propiedades textuales en los estudiantes de Francés V del Centro de Idiomas de la Universidad de Córdoba
title_full Autorregulación en la producción escrita en FLE frente a la adecuación de propiedades textuales en los estudiantes de Francés V del Centro de Idiomas de la Universidad de Córdoba
title_fullStr Autorregulación en la producción escrita en FLE frente a la adecuación de propiedades textuales en los estudiantes de Francés V del Centro de Idiomas de la Universidad de Córdoba
title_full_unstemmed Autorregulación en la producción escrita en FLE frente a la adecuación de propiedades textuales en los estudiantes de Francés V del Centro de Idiomas de la Universidad de Córdoba
title_sort Autorregulación en la producción escrita en FLE frente a la adecuación de propiedades textuales en los estudiantes de Francés V del Centro de Idiomas de la Universidad de Córdoba
dc.creator.fl_str_mv Guzmán Bejarano, Dayan Ariadna
dc.contributor.advisor.none.fl_str_mv Fonseca Franco, Ingrid Patricia
dc.contributor.author.none.fl_str_mv Guzmán Bejarano, Dayan Ariadna
dc.contributor.orcid.none.fl_str_mv Guzmán Bejarano, Dayan Ariadna [0000-0002-1640-0696]
dc.subject.spa.fl_str_mv Autorregulación
Producción escrita
Francés
Adecuación textual
Propiedades textuales
topic Autorregulación
Producción escrita
Francés
Adecuación textual
Propiedades textuales
370
Self-regulation
Written production
French
Textual adequacy
Textual properties
dc.subject.ddc.none.fl_str_mv 370
dc.subject.keywords.spa.fl_str_mv Self-regulation
Written production
French
Textual adequacy
Textual properties
description El presente trabajo tiene como objetivo analizar los aportes de la autorregulación para el fortalecimiento de la adecuación de propiedades textuales en francés como lengua extranjera (FLE) de los estudiantes de Francés V de la Universidad de Córdoba. Es una investigación con enfoque cualitativo de tipo descriptivo, que empleó la entrevista semiestructurada, como instrumento de recolección de información y la técnica del análisis de contenido para abordar las categorías de la autorregulación, la producción escrita y las propiedades textuales. Las entrevistas fueron aplicadas a cuatro estudiantes, tres mujeres y un hombre, transcritas y analizadas por categorías y subcategorías. Los resultados del análisis señalan que los estudiantes llevan a cabo actividades autorregulatorias durante su proceso de escritura en lengua extranjera, aunque la autorregulación no es identificada, conocida y empleada en su extensión completa a través de las fases de previsión, ejecución y autorreflexión con sus respectivos subprocesos. La producción escrita como proceso que se desarrolla a través de las etapas de planeación, ejecución y revisión reflejó que en pocos casos los estudiantes no efectúan planeación de su escritura y que en la revisión se focalizan sobre aspectos ortográficos, morfosintácticos y lexicales. Se identificaron procesos reflexivos sobre las propiedades textuales de cohesión, coherencia y disposición en el espacio, aunque baja adecuación de los textos frente a los rasgos de escritura vs rasgos de oralidad. Las conclusiones señalan que existe un alto nivel de consciencia en el alumnado con relación a las propiedades que deben estar presentes en las producciones escritas en francés y que la autorregulación es una aliada para desarrollar tareas de escritura de forma eficaz y eficiente, a la vez que permite avanzar en autoconocimiento y autogestión.
publishDate 2023
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2023-07-12T21:18:29Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2023-07-12T21:18:29Z
dc.date.issued.none.fl_str_mv 2023
dc.type.local.none.fl_str_mv Tesis/Trabajo de grado - Monografía - Maestría
dc.type.hasversion.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/acceptedVersion
dc.type.coar.none.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f
dc.type.driver.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
format http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f
status_str acceptedVersion
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/20.500.12495/11017
dc.identifier.instname.spa.fl_str_mv instname:Universidad El Bosque
dc.identifier.reponame.spa.fl_str_mv reponame:Repositorio Institucional Universidad El Bosque
dc.identifier.repourl.none.fl_str_mv repourl:https://repositorio.unbosque.edu.co
url http://hdl.handle.net/20.500.12495/11017
identifier_str_mv instname:Universidad El Bosque
reponame:Repositorio Institucional Universidad El Bosque
repourl:https://repositorio.unbosque.edu.co
dc.language.iso.none.fl_str_mv spa
language spa
dc.rights.*.fl_str_mv Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional
dc.rights.uri.*.fl_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
dc.rights.local.spa.fl_str_mv Acceso abierto
dc.rights.accessrights.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
rights_invalid_str_mv Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Acceso abierto
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.mimetype.none.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.program.spa.fl_str_mv Maestría en Educación Inclusiva e Intercultural
dc.publisher.grantor.spa.fl_str_mv Universidad El Bosque
dc.publisher.faculty.spa.fl_str_mv Facultad de Educación
institution Universidad El Bosque
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.unbosque.edu.co/bitstreams/8624d8ac-666e-4f8e-a3ce-954a058857bb/download
https://repositorio.unbosque.edu.co/bitstreams/a4942ea7-bfd1-458e-a7ef-529ae30c0a18/download
https://repositorio.unbosque.edu.co/bitstreams/2156cd4f-aaa9-4033-ab00-90be551fa5af/download
https://repositorio.unbosque.edu.co/bitstreams/6faed345-0196-418a-88c3-f0730d56cbd1/download
https://repositorio.unbosque.edu.co/bitstreams/fffbfb49-0d6f-4416-ae10-fabf4b0bfe64/download
https://repositorio.unbosque.edu.co/bitstreams/1c6c4148-aa8a-4beb-b34b-0d155e08b3c8/download
https://repositorio.unbosque.edu.co/bitstreams/c5341163-1914-48b9-a39b-823d03ebe9d8/download
bitstream.checksum.fl_str_mv 4460e5956bc1d1639be9ae6146a50347
523c316db9815d2d821ede2adf4368a9
17cc15b951e7cc6b3728a574117320f9
0a33d0494a5c335ab44023e2206d400f
410427d72765a72e57c6d2128cec2502
9c5e20685fc680f7c07d950ee6924ddf
ff11037a9e8dcbd5c12c86367e106cdc
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio Institucional Universidad El Bosque
repository.mail.fl_str_mv bibliotecas@biteca.com
_version_ 1814100813069418496
spelling Fonseca Franco, Ingrid PatriciaGuzmán Bejarano, Dayan AriadnaGuzmán Bejarano, Dayan Ariadna [0000-0002-1640-0696]2023-07-12T21:18:29Z2023-07-12T21:18:29Z2023http://hdl.handle.net/20.500.12495/11017instname:Universidad El Bosquereponame:Repositorio Institucional Universidad El Bosquerepourl:https://repositorio.unbosque.edu.coEl presente trabajo tiene como objetivo analizar los aportes de la autorregulación para el fortalecimiento de la adecuación de propiedades textuales en francés como lengua extranjera (FLE) de los estudiantes de Francés V de la Universidad de Córdoba. Es una investigación con enfoque cualitativo de tipo descriptivo, que empleó la entrevista semiestructurada, como instrumento de recolección de información y la técnica del análisis de contenido para abordar las categorías de la autorregulación, la producción escrita y las propiedades textuales. Las entrevistas fueron aplicadas a cuatro estudiantes, tres mujeres y un hombre, transcritas y analizadas por categorías y subcategorías. Los resultados del análisis señalan que los estudiantes llevan a cabo actividades autorregulatorias durante su proceso de escritura en lengua extranjera, aunque la autorregulación no es identificada, conocida y empleada en su extensión completa a través de las fases de previsión, ejecución y autorreflexión con sus respectivos subprocesos. La producción escrita como proceso que se desarrolla a través de las etapas de planeación, ejecución y revisión reflejó que en pocos casos los estudiantes no efectúan planeación de su escritura y que en la revisión se focalizan sobre aspectos ortográficos, morfosintácticos y lexicales. Se identificaron procesos reflexivos sobre las propiedades textuales de cohesión, coherencia y disposición en el espacio, aunque baja adecuación de los textos frente a los rasgos de escritura vs rasgos de oralidad. Las conclusiones señalan que existe un alto nivel de consciencia en el alumnado con relación a las propiedades que deben estar presentes en las producciones escritas en francés y que la autorregulación es una aliada para desarrollar tareas de escritura de forma eficaz y eficiente, a la vez que permite avanzar en autoconocimiento y autogestión.Universidad de CórdobaMagíster en Educación Inclusiva e InterculturalMaestríaThe purpose of this paper is to determine the contributions of self-regulation to strengthen the adequacy of textual properties in French as a Foreign Language (FLE) among French V students at the Universidad de Córdoba. It is qualitative research with a descriptive approach that used semistructured interviews as the data collection instrument, and content analysis technique to address the categories of self-regulation, written production, and textual properties. The interviews were conducted with four students, three women and one man, transcribed, and analyzed by categories and subcategories. The analysis results reveal that students engage in self-regulatory activities during their foreign language writing process. However, self-regulation is not fully recognized, known, and used throughout the forethought, performance, and self-reflection phases, with their respective sub-processes. The written production process, which involves planning, execution, and revision stages, indicates that few students do not plan their writing, while some neglect the revision process. During revision, students mainly focus on orthographic, morphosyntactic, and lexical aspects. Reflective processes on textual properties, such as cohesion, coherence, and spatial arrangement, indicate a low adequacy of the texts concerning the distinction between written and oral features. The conclusions suggest that students have a high level of awareness regarding the properties that should be present in written productions in French. Furthermore, self-regulation proves to be an important tool in the development of writing tasks, facilitating effectiveness and efficiency, as well as fostering self-knowledge and self-management.application/pdfspaAtribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacionalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/Acceso abiertoinfo:eu-repo/semantics/openAccesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2AutorregulaciónProducción escritaFrancésAdecuación textualPropiedades textuales370Self-regulationWritten productionFrenchTextual adequacyTextual propertiesAutorregulación en la producción escrita en FLE frente a la adecuación de propiedades textuales en los estudiantes de Francés V del Centro de Idiomas de la Universidad de CórdobaSelf-regulation in written production in French as a Foreign Language concerning the adequacy of textual properties in French V students of the Language Center of the Universidad de CórdobaMaestría en Educación Inclusiva e InterculturalUniversidad El BosqueFacultad de EducaciónTesis/Trabajo de grado - Monografía - Maestríainfo:eu-repo/semantics/acceptedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1finfo:eu-repo/semantics/masterThesisCC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-8805https://repositorio.unbosque.edu.co/bitstreams/8624d8ac-666e-4f8e-a3ce-954a058857bb/download4460e5956bc1d1639be9ae6146a50347MD53ORIGINALAutorregulación en la producción escrita en FLE frente a la adecuación de propiedades textuales en los estudiantes de Francés V del Centro de Idiomas de la Universidad de CórdobaAutorregulación en la producción escrita en FLE frente a la adecuación de propiedades textuales en los estudiantes de Francés V del Centro de Idiomas de la Universidad de CórdobaAutorregulación en la producción escrita en FLE frente a la adecuación de propiedades textuales en los estudiantes de Francés V del Centro de Idiomas de la Universidad de Córdobaapplication/pdf618295https://repositorio.unbosque.edu.co/bitstreams/a4942ea7-bfd1-458e-a7ef-529ae30c0a18/download523c316db9815d2d821ede2adf4368a9MD51LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82000https://repositorio.unbosque.edu.co/bitstreams/2156cd4f-aaa9-4033-ab00-90be551fa5af/download17cc15b951e7cc6b3728a574117320f9MD54Carta.pdfCarta.pdfCarta autorizaciónapplication/pdf368747https://repositorio.unbosque.edu.co/bitstreams/6faed345-0196-418a-88c3-f0730d56cbd1/download0a33d0494a5c335ab44023e2206d400fMD55THUMBNAILPortada.pngPortada.pngPortadaimage/png36790https://repositorio.unbosque.edu.co/bitstreams/fffbfb49-0d6f-4416-ae10-fabf4b0bfe64/download410427d72765a72e57c6d2128cec2502MD56Autorregulación en la producción escrita en FLE frente a la adecuación de propiedades textuales en los estudiantes de Francés V del Centro de Idiomas de la Universidad de Córdoba.jpgAutorregulación en la producción escrita en FLE frente a la adecuación de propiedades textuales en los estudiantes de Francés V del Centro de Idiomas de la Universidad de Córdoba.jpgIM Thumbnailimage/jpeg4217https://repositorio.unbosque.edu.co/bitstreams/1c6c4148-aa8a-4beb-b34b-0d155e08b3c8/download9c5e20685fc680f7c07d950ee6924ddfMD57TEXTAutorregulación en la producción escrita en FLE frente a la adecuación de propiedades textuales en los estudiantes de Francés V del Centro de Idiomas de la Universidad de Córdoba.txtAutorregulación en la producción escrita en FLE frente a la adecuación de propiedades textuales en los estudiantes de Francés V del Centro de Idiomas de la Universidad de Córdoba.txtExtracted texttext/plain102318https://repositorio.unbosque.edu.co/bitstreams/c5341163-1914-48b9-a39b-823d03ebe9d8/downloadff11037a9e8dcbd5c12c86367e106cdcMD5820.500.12495/11017oai:repositorio.unbosque.edu.co:20.500.12495/110172024-02-07 08:25:52.221http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacionalopen.accesshttps://repositorio.unbosque.edu.coRepositorio Institucional Universidad El Bosquebibliotecas@biteca.comTGljZW5jaWEgZGUgRGlzdHJpYnVjacOzbiBObyBFeGNsdXNpdmEKClBhcmEgcXVlIGVsIFJlcG9zaXRvcmlvIGRlIGxhIFVuaXZlcnNpZGFkIEVsIEJvc3F1ZSBhIHB1ZWRhIHJlcHJvZHVjaXIgeSBjb211bmljYXIgcMO6YmxpY2FtZW50ZSBzdSBkb2N1bWVudG8gZXMgbmVjZXNhcmlvIGxhIGFjZXB0YWNpw7NuIGRlIGxvcyBzaWd1aWVudGVzIHTDqXJtaW5vcy4gUG9yIGZhdm9yLCBsZWEgbGFzIHNpZ3VpZW50ZXMgY29uZGljaW9uZXMgZGUgbGljZW5jaWE6CgoxLiBBY2VwdGFuZG8gZXN0YSBsaWNlbmNpYSwgdXN0ZWQgKGVsIGF1dG9yL2VzIG8gZWwgcHJvcGlldGFyaW8vcyBkZSBsb3MgZGVyZWNob3MgZGUgYXV0b3IpIGdhcmFudGl6YSBhIGxhIFVuaXZlcnNpZGFkIEVsIEJvc3F1ZSBlbCBkZXJlY2hvIG5vIGV4Y2x1c2l2byBkZSBhcmNoaXZhciwgcmVwcm9kdWNpciwgY29udmVydGlyIChjb21vIHNlIGRlZmluZSBtw6FzIGFiYWpvKSwgY29tdW5pY2FyIHkvbyBkaXN0cmlidWlyIHN1IGRvY3VtZW50byBtdW5kaWFsbWVudGUgZW4gZm9ybWF0byBlbGVjdHLDs25pY28uCgoyLiBUYW1iacOpbiBlc3TDoSBkZSBhY3VlcmRvIGNvbiBxdWUgbGEgVW5pdmVyc2lkYWQgRWwgQm9zcXVlIHB1ZWRhIGNvbnNlcnZhciBtw6FzIGRlIHVuYSBjb3BpYSBkZSBlc3RlIGRvY3VtZW50byB5LCBzaW4gYWx0ZXJhciBzdSBjb250ZW5pZG8sIGNvbnZlcnRpcmxvIGEgY3VhbHF1aWVyIGZvcm1hdG8gZGUgZmljaGVybywgbWVkaW8gbyBzb3BvcnRlLCBwYXJhIHByb3DDs3NpdG9zIGRlIHNlZ3VyaWRhZCwgcHJlc2VydmFjacOzbiB5IGFjY2Vzby4KCjMuIERlY2xhcmEgcXVlIGVsIGRvY3VtZW50byBlcyB1biB0cmFiYWpvIG9yaWdpbmFsIHN1eW8geS9vIHF1ZSB0aWVuZSBlbCBkZXJlY2hvIHBhcmEgb3RvcmdhciBsb3MgZGVyZWNob3MgY29udGVuaWRvcyBlbiBlc3RhIGxpY2VuY2lhLiBUYW1iacOpbiBkZWNsYXJhIHF1ZSBzdSBkb2N1bWVudG8gbm8gaW5mcmluZ2UsIGVuIHRhbnRvIGVuIGN1YW50byBsZSBzZWEgcG9zaWJsZSBzYWJlciwgbG9zIGRlcmVjaG9zIGRlIGF1dG9yIGRlIG5pbmd1bmEgb3RyYSBwZXJzb25hIG8gZW50aWRhZC4KCjQuIFNpIGVsIGRvY3VtZW50byBjb250aWVuZSBtYXRlcmlhbGVzIGRlIGxvcyBjdWFsZXMgbm8gdGllbmUgbG9zIGRlcmVjaG9zIGRlIGF1dG9yLCBkZWNsYXJhIHF1ZSBoYSBvYnRlbmlkbyBlbCBwZXJtaXNvIHNpbiByZXN0cmljY2nDs24gZGVsIHByb3BpZXRhcmlvIGRlIGxvcyBkZXJlY2hvcyBkZSBhdXRvciBwYXJhIG90b3JnYXIgYSBsYSBVbml2ZXJzaWRhZCBFbCBCb3NxdWUgbG9zIGRlcmVjaG9zIHJlcXVlcmlkb3MgcG9yIGVzdGEgbGljZW5jaWEsIHkgcXVlIGVzZSBtYXRlcmlhbCBjdXlvcyBkZXJlY2hvcyBzb24gZGUgdGVyY2Vyb3MgZXN0w6EgY2xhcmFtZW50ZSBpZGVudGlmaWNhZG8geSByZWNvbm9jaWRvIGVuIGVsIHRleHRvIG8gY29udGVuaWRvIGRlbCBkb2N1bWVudG8gZW50cmVnYWRvLgoKNS4gU2kgZWwgZG9jdW1lbnRvIHNlIGJhc2EgZW4gdW5hIG9icmEgcXVlIGhhIHNpZG8gcGF0cm9jaW5hZGEgbyBhcG95YWRhIHBvciB1bmEgYWdlbmNpYSB1IG9yZ2FuaXphY2nDs24gZGlmZXJlbnRlIGRlIGxhIFVuaXZlcnNpZGFkIEVsIEJvc3F1ZSwgc2UgcHJlc3Vwb25lIHF1ZSBzZSBoYSBjdW1wbGlkbyBjb24gY3VhbHF1aWVyIGRlcmVjaG8gZGUgcmV2aXNpw7NuIHUgb3RyYXMgb2JsaWdhY2lvbmVzIHJlcXVlcmlkYXMgcG9yIGVzdGUgY29udHJhdG8gbyBhY3VlcmRvLgoKNi4gVW5pdmVyc2lkYWQgRWwgQm9zcXVlIGlkZW50aWZpY2Fyw6EgY2xhcmFtZW50ZSBzdS9zIG5vbWJyZS9zIGNvbW8gZWwvbG9zIGF1dG9yL2VzIG8gcHJvcGlldGFyaW8vcyBkZSBsb3MgZGVyZWNob3MgZGVsIGRvY3VtZW50bywgeSBubyBoYXLDoSBuaW5ndW5hIGFsdGVyYWNpw7NuIGRlIHN1IGRvY3VtZW50byBkaWZlcmVudGUgYSBsYXMgcGVybWl0aWRhcyBlbiBlc3RhIGxpY2VuY2lhLgo=