De francisant à enseignant de français : réflexion sur le parcours de formation des enseignants arabophones de français langue 3

Cet article tente de dresser un état des lieux de la formation des enseignants de fran- çais langue étrangère dans deux pays arabes à savoir la Jordanie et le Bahreïn où le français a le statut de langue 3.Dans la Jordanie et le Bahreïn, le français est une langue étrangère enseignée comme matière o...

Full description

Autores:
Zanchi, Carine
Tipo de recurso:
Article of journal
Fecha de publicación:
2015
Institución:
Universidad Nacional de Colombia
Repositorio:
Universidad Nacional de Colombia
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repositorio.unal.edu.co:unal/67168
Acceso en línea:
https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/67168
http://bdigital.unal.edu.co/68196/
Palabra clave:
8 Literatura y retórica / Literature
French language learner
French speaker
initial training
French as a third language
francófono
aprendizaje del francés como tercera lengua
formación inicial
francisant
francophone
apprentissage du français langue 3
formation initiale
Rights
openAccess
License
Atribución-NoComercial 4.0 Internacional
id UNACIONAL2_eecba4d14b59c0b6a7207150ddeecce3
oai_identifier_str oai:repositorio.unal.edu.co:unal/67168
network_acronym_str UNACIONAL2
network_name_str Universidad Nacional de Colombia
repository_id_str
dc.title.spa.fl_str_mv De francisant à enseignant de français : réflexion sur le parcours de formation des enseignants arabophones de français langue 3
title De francisant à enseignant de français : réflexion sur le parcours de formation des enseignants arabophones de français langue 3
spellingShingle De francisant à enseignant de français : réflexion sur le parcours de formation des enseignants arabophones de français langue 3
8 Literatura y retórica / Literature
French language learner
French speaker
initial training
French as a third language
francófono
aprendizaje del francés como tercera lengua
formación inicial
francisant
francophone
apprentissage du français langue 3
formation initiale
title_short De francisant à enseignant de français : réflexion sur le parcours de formation des enseignants arabophones de français langue 3
title_full De francisant à enseignant de français : réflexion sur le parcours de formation des enseignants arabophones de français langue 3
title_fullStr De francisant à enseignant de français : réflexion sur le parcours de formation des enseignants arabophones de français langue 3
title_full_unstemmed De francisant à enseignant de français : réflexion sur le parcours de formation des enseignants arabophones de français langue 3
title_sort De francisant à enseignant de français : réflexion sur le parcours de formation des enseignants arabophones de français langue 3
dc.creator.fl_str_mv Zanchi, Carine
dc.contributor.author.spa.fl_str_mv Zanchi, Carine
dc.subject.ddc.spa.fl_str_mv 8 Literatura y retórica / Literature
topic 8 Literatura y retórica / Literature
French language learner
French speaker
initial training
French as a third language
francófono
aprendizaje del francés como tercera lengua
formación inicial
francisant
francophone
apprentissage du français langue 3
formation initiale
dc.subject.proposal.spa.fl_str_mv French language learner
French speaker
initial training
French as a third language
francófono
aprendizaje del francés como tercera lengua
formación inicial
francisant
francophone
apprentissage du français langue 3
formation initiale
description Cet article tente de dresser un état des lieux de la formation des enseignants de fran- çais langue étrangère dans deux pays arabes à savoir la Jordanie et le Bahreïn où le français a le statut de langue 3.Dans la Jordanie et le Bahreïn, le français est une langue étrangère enseignée comme matière optionnelle ou obligatoire dans le système scolaire et universitaire dans le cadre d’accords de coopération entre le pays d’accueil et la France.Fort de ce constat, s’intéresser à ces enseignants en charge de la diffusion de la langue française principalement à leur formation initiale et continue mais aussi à leur propre contexte professionnel, retient notre attention. De fait, il faut souligner que nom- breux sont ces enseignants à être passés du statut de francisant à francophone en un laps de temps assez court.Cet écrit veut également s’adresser à tous les professionnels de la diffusion du fran- çais langue étrangère qui peuvent ainsi découvrir d’autres réalités de formation universi- taires dans différents contextes éducatifs.Cet article s’articule autour de cinq points : la présentation de ces pays arabes de tradition anglophone, l’introduction du français dans ces pays, les raisons de la diffusion de la francophonie, l’état des lieux de la formation initiale des enseignants de français en Jor- danie et au Bahreïn et la réception des formations universitaires franco-françaises pour de- venir professeur de français.
publishDate 2015
dc.date.issued.spa.fl_str_mv 2015-01-01
dc.date.accessioned.spa.fl_str_mv 2019-07-03T03:39:45Z
dc.date.available.spa.fl_str_mv 2019-07-03T03:39:45Z
dc.type.spa.fl_str_mv Artículo de revista
dc.type.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1
dc.type.driver.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
dc.type.version.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.coar.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
dc.type.coarversion.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
dc.type.content.spa.fl_str_mv Text
dc.type.redcol.spa.fl_str_mv http://purl.org/redcol/resource_type/ART
format http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
status_str publishedVersion
dc.identifier.issn.spa.fl_str_mv ISSN: 2011-1177
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/67168
dc.identifier.eprints.spa.fl_str_mv http://bdigital.unal.edu.co/68196/
identifier_str_mv ISSN: 2011-1177
url https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/67168
http://bdigital.unal.edu.co/68196/
dc.language.iso.spa.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.spa.fl_str_mv https://revistas.unal.edu.co/index.php/male/article/view/54917
dc.relation.ispartof.spa.fl_str_mv Universidad Nacional de Colombia Revistas electrónicas UN Matices en Lenguas Extranjeras
Matices en Lenguas Extranjeras
dc.relation.references.spa.fl_str_mv Zanchi, Carine (2015) De francisant à enseignant de français : réflexion sur le parcours de formation des enseignants arabophones de français langue 3. Matices en Lenguas Extranjeras (9). pp. 135-151. ISSN 2011-1177
dc.rights.spa.fl_str_mv Derechos reservados - Universidad Nacional de Colombia
dc.rights.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.rights.license.spa.fl_str_mv Atribución-NoComercial 4.0 Internacional
dc.rights.uri.spa.fl_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
dc.rights.accessrights.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Atribución-NoComercial 4.0 Internacional
Derechos reservados - Universidad Nacional de Colombia
http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.mimetype.spa.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.spa.fl_str_mv Universidad Nacional de Colombia - Sede Bogotá - Facultad de Ciencias Humanas - Departamento de Lenguas Extranjeras
institution Universidad Nacional de Colombia
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/67168/1/54917-280960-3-PB.pdf
https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/67168/2/54917-280960-3-PB.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv b1654b40c7dbf8bbb25e221dd64e1c72
ed6987f30845b6593bb89a3987e1e69d
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio Institucional Universidad Nacional de Colombia
repository.mail.fl_str_mv repositorio_nal@unal.edu.co
_version_ 1814090133220098048
spelling Atribución-NoComercial 4.0 InternacionalDerechos reservados - Universidad Nacional de Colombiahttp://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Zanchi, Carined98b2d3f-6752-4478-a3da-caa2d61779f03002019-07-03T03:39:45Z2019-07-03T03:39:45Z2015-01-01ISSN: 2011-1177https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/67168http://bdigital.unal.edu.co/68196/Cet article tente de dresser un état des lieux de la formation des enseignants de fran- çais langue étrangère dans deux pays arabes à savoir la Jordanie et le Bahreïn où le français a le statut de langue 3.Dans la Jordanie et le Bahreïn, le français est une langue étrangère enseignée comme matière optionnelle ou obligatoire dans le système scolaire et universitaire dans le cadre d’accords de coopération entre le pays d’accueil et la France.Fort de ce constat, s’intéresser à ces enseignants en charge de la diffusion de la langue française principalement à leur formation initiale et continue mais aussi à leur propre contexte professionnel, retient notre attention. De fait, il faut souligner que nom- breux sont ces enseignants à être passés du statut de francisant à francophone en un laps de temps assez court.Cet écrit veut également s’adresser à tous les professionnels de la diffusion du fran- çais langue étrangère qui peuvent ainsi découvrir d’autres réalités de formation universi- taires dans différents contextes éducatifs.Cet article s’articule autour de cinq points : la présentation de ces pays arabes de tradition anglophone, l’introduction du français dans ces pays, les raisons de la diffusion de la francophonie, l’état des lieux de la formation initiale des enseignants de français en Jor- danie et au Bahreïn et la réception des formations universitaires franco-françaises pour de- venir professeur de français.This article attempted to make an inventory regarding the initial training of teachers of French as a Foreign Language in two Arab countries, namely Jordan and Bahrain, where French is taught as a third language.In Jordan and Bahrain, French is taught as a mandatory or non-mandatory subject in schools and universities depending on the cooperation agreements that exist between France and these two countries.It is important that the teachers who are in charge of the spread of French language in their own countries take into account both cultural and educational backgrounds. In fact, most of them were very often new “French speakers” in so far as most of them have just learned the language during their studies at university.This article was also addressed to all the professionals responsible for the spreading of French as Foreign language, in order to help them discover other realities of university education in different educational contexts.This article approaches five main points: the presentation of Arab countries with Anglophone tradition, the teaching of French language in these countries, the reasons of the diffusion of the Francophonie, the initial training of French language teachers in Jordan and Bahrain and the French University training to become a French language teacher.Este artículo realiza un estudio sobre el nivel de formación de los profesores de francés lengua extranjera en dos países árabes: Jordania y Bahréin, donde el francés se imparte como tercera lengua.En Jordania y Bahréin, el francés se imparte en colegios y universidades tanto de forma obligatoria como optativa dependiendo de los acuerdos de cooperación que existen entre Francia y estos países.Es importante que los profesores que están implicados en la difusión del francés en sus países de origen, tengan en cuenta tanto el trasfondo cultural como el educativo, considerando que, en este sentido, los profesores en su gran mayoría no son nativos, y han aprendido dicha lengua a través de sus estudios universitarios.Asimismo, este artículo va dirigido a todos los profesionales encargados de la difusión del francés lengua extranjera, con el fin de que puedan descubrir otras realidades de formación universitaria en diferentes contextos educativos.Este artículo aborda cinco puntos: la presentación de los países árabes de tradición anglófona, la enseñanza del francés en estos países, las razones de la difusión de la francofonía, la formación inicial de los docentes de francés en Jordania y Bahréin y la formación universitaria francesa para llegar a ser profesor de francés.application/pdfspaUniversidad Nacional de Colombia - Sede Bogotá - Facultad de Ciencias Humanas - Departamento de Lenguas Extranjerashttps://revistas.unal.edu.co/index.php/male/article/view/54917Universidad Nacional de Colombia Revistas electrónicas UN Matices en Lenguas ExtranjerasMatices en Lenguas ExtranjerasZanchi, Carine (2015) De francisant à enseignant de français : réflexion sur le parcours de formation des enseignants arabophones de français langue 3. Matices en Lenguas Extranjeras (9). pp. 135-151. ISSN 2011-11778 Literatura y retórica / LiteratureFrench language learnerFrench speakerinitial trainingFrench as a third languagefrancófonoaprendizaje del francés como tercera lenguaformación inicialfrancisantfrancophoneapprentissage du français langue 3formation initialeDe francisant à enseignant de français : réflexion sur le parcours de formation des enseignants arabophones de français langue 3Artículo de revistainfo:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85Texthttp://purl.org/redcol/resource_type/ARTORIGINAL54917-280960-3-PB.pdfapplication/pdf627912https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/67168/1/54917-280960-3-PB.pdfb1654b40c7dbf8bbb25e221dd64e1c72MD51THUMBNAIL54917-280960-3-PB.pdf.jpg54917-280960-3-PB.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg8138https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/67168/2/54917-280960-3-PB.pdf.jpged6987f30845b6593bb89a3987e1e69dMD52unal/67168oai:repositorio.unal.edu.co:unal/671682024-05-20 23:09:47.837Repositorio Institucional Universidad Nacional de Colombiarepositorio_nal@unal.edu.co