Los pasos perdidos y las casas abandonadas: “La vendedora de rosas”
De la concepción de Víctor Gaviria sobre su trabajo al que llamó en algún momento como “realismo con testigos” pasamos al descubrimiento de un ethos singular que lo ha llevado a reconocerse “como un caracol que va abandonando sus casas por todas partes”. A partir de los planos iniciales de la pe...
- Autores:
-
Echeverry Rengifo, Diego Rodrigo
- Tipo de recurso:
- Article of journal
- Fecha de publicación:
- 2018
- Institución:
- Universidad Nacional de Colombia
- Repositorio:
- Universidad Nacional de Colombia
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:repositorio.unal.edu.co:unal/68327
- Acceso en línea:
- https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/68327
http://bdigital.unal.edu.co/69360/
- Palabra clave:
- 71 Urbanismo y arte paisajístico / Landscaping and area planning
realismo
linde borroso y poroso
ciudad
intimidad
publicidad.
realism
fuzzy and porous border
city
intimacy
advertising.
realismo
borda borrado e poroso
cidade
intimidade
publicidade.
- Rights
- openAccess
- License
- Atribución-NoComercial 4.0 Internacional
Summary: | De la concepción de Víctor Gaviria sobre su trabajo al que llamó en algún momento como “realismo con testigos” pasamos al descubrimiento de un ethos singular que lo ha llevado a reconocerse “como un caracol que va abandonando sus casas por todas partes”. A partir de los planos iniciales de la película La vendedora de rosas, en los que vemos el barrio La Iguaná, a Andrea y a Mónica, a Judi y a Miltón, y a la avenida 70 de Medellín, abordamos la imagen en movimiento como detonante de una serie de conceptos-acontecimientos y correlatos que nos permiten re exionar acerca de otros asuntos, como los conceptos de frontera y linde borroso y poroso, el de urbanismo, ciudad, intimidad y lo que la diferencia de lo público y lo privado, el tejido de resistencias e ilusiones de los pasos de esos niños en las calles y en el lenguaje, así como la arremetida y las implicaciones éticas y estéticas de la famosa pregunta del Chinga, uno de los personajes, “¿para qué zapatos si no hay casa?” |
---|