La difusión del libro y la cultura española en la américa hispana, y el antijovio": de Gonzalo Jiménez de Quesada
Algunos escritores nacionales y extranjeros han sostenido dogmá ticamente que el nivel cultural patrio era bajo en la época colonial \ y atribuyen la causa de este hecho a que España deseaba que sus colonias no se ilustraran, y a que con este propósito impedía la introducción de libros. Este es el...
- Autores:
-
Caro Molina, Fernando
- Tipo de recurso:
- Article of journal
- Fecha de publicación:
- 1957
- Institución:
- Universidad Nacional de Colombia
- Repositorio:
- Universidad Nacional de Colombia
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:repositorio.unal.edu.co:unal/63239
- Acceso en línea:
- https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/63239
http://bdigital.unal.edu.co/63452/
- Palabra clave:
- 46 Lenguas española y portuguesa / Specific languages
55 Ciencias de la tierra / Earth sciences and geology
86 Literaturas española y portuguesa / Literatures of specific languages and language families
91 Geografía y viajes / Geography and travel
97 Historia general de América del Norte / History of ancient world; of specific continents, countries, localities; of extraterrestrial worlds
Cultura española
América hispana
Época colonial
Cerros de Úbate
- Rights
- openAccess
- License
- Atribución-NoComercial 4.0 Internacional
Summary: | Algunos escritores nacionales y extranjeros han sostenido dogmá ticamente que el nivel cultural patrio era bajo en la época colonial \ y atribuyen la causa de este hecho a que España deseaba que sus colonias no se ilustraran, y a que con este propósito impedía la introducción de libros. Este es el punto de vista de los historiadores de la crítica negativa y errada, quienes empeñados en rebajar los esfuerzos hechos por la metrópoli para adaptar a sus colonias al concierto de la civilización, que en esos tiempos presidía ella misma, nos presentan en sus escritos una España de mentalidad reducida, atrasada y retrógrada, dispuesta en todo momento a mantener a sus colonias en la ignorancia. Digo que este modo de historiar es negativo y erróneo, porque sostiene una tesis que investigadores imparciales calificados y sobresalientes han negado, apovados en hechos y documentos incontestables, haciendo ver, de una manera rotunda, que España difundió en América todos los libros que salieron de sus prensas 2. Entre estos críticos sobresalen José Torre Revello 3, Irving Leonard4, entre los extranjeros; Hernando Gutiérrez Luzardo5 y Gabriel Giraldo Jaramillo 0 entre los nuestros, quienes han publicado obras y trabajos especiales sobre la difusión de los libros he cha por España en América. De acuerdo con estos trabajos, el lector queda perfectamente ente rado de que quienes no han aplaudido la acción cultural de España en sus colonias, nan procedido a pronunciar fallos sin pruebas y sin bases sólidas por falta de estudios suficientes, y que por ello han andado como por los cerros de Úbeda. Ahora bien, esta historia negativa viene de atrás y ha tenido muchos prosélitos apasionados, tanto aquí como en España, y la originó el ilustre dominico fray Bartolomé de las Casas7, sin el propósito deliberado, desde luego, de hacer mal a su patria, para quien él deseaba gloria y felicidad 8. Es el caso que Las Casas, interesado por los indígenas, fa llaba siempre en sus escritos contra los españoles, en quienes no veía nunca propagadores de cultura, sino saqueadores y agentes de violencia 9, con lo cual indudablemente inauguró la llamada leyenda negra de España en América; desafortunadamente apoyada, aunque sin conexión ninguna, por la obra de Paulo Jovio 10, quien desconoció toda acción cultural de los españoles en Europa 11 y los consideró como agentes de ignorancia y crueldad 12, inaugurando, a su vez, lo que se pudiera llamar la leyenda negra de España en Europa. |
---|