Manuales de traducción y hechos semánticos: a propósito de la indeterminación de la traducción en quine
En este ensayo examino el conflicto aparente entre nuestro conocimiento de ciertas distinciones semánticas de nuestro lenguaje y la tesis de la indeterminación de la traducción de Quine. Este examen nos permitirá entender la manera como se articula dicha tesis con otros sectores de su filosofía. En...
- Autores:
-
Ávila Cañamares, Ignacio
- Tipo de recurso:
- Article of journal
- Fecha de publicación:
- 2001
- Institución:
- Universidad Nacional de Colombia
- Repositorio:
- Universidad Nacional de Colombia
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:repositorio.unal.edu.co:unal/30195
- Acceso en línea:
- https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/30195
http://bdigital.unal.edu.co/20270/
- Palabra clave:
- Quine
Indeterminacy of Translation
semantics
Physicalism
Behaviourism
Ouine
indeterminación de la traducción
semántica
fisicalismo
conductismo
- Rights
- openAccess
- License
- Atribución-NoComercial 4.0 Internacional
id |
UNACIONAL2_c726da7d0d96be4bb6eccb8c2b129270 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.unal.edu.co:unal/30195 |
network_acronym_str |
UNACIONAL2 |
network_name_str |
Universidad Nacional de Colombia |
repository_id_str |
|
spelling |
Atribución-NoComercial 4.0 InternacionalDerechos reservados - Universidad Nacional de Colombiahttp://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Ávila Cañamares, Ignacio4a9892dd-811d-44ed-98ef-ab9d7c78652a3002019-06-26T14:04:36Z2019-06-26T14:04:36Z2001https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/30195http://bdigital.unal.edu.co/20270/En este ensayo examino el conflicto aparente entre nuestro conocimiento de ciertas distinciones semánticas de nuestro lenguaje y la tesis de la indeterminación de la traducción de Quine. Este examen nos permitirá entender la manera como se articula dicha tesis con otros sectores de su filosofía. En particular, argumento que la tesis de la indeterminación de la traducción, estrictamente hablando, cumple una función legitimadora en el sistema quineano. Con ella Quine, más que obtener una nueva conclusión en el ámbito de la semántica, logra validar sus compromisos previos con el fisicalismo extensionalista y el conductismo lingüístico.In this paper, I shall examine the apparent conflict between our knowledge of certain semantic distinctions of our language and Quine's Indeterminacy of Translation thesis. This approach will allow us to understand the way in which such thesis relates to other proposals in Quine's philosophy. Particularly, I shall argue that the Indeterminacy thesis, stricdy speaking, validates certain previous commitments of the Quinean system, such as extensionalist Physicalism and linguistic Behaviourism.application/pdfspaUniversidad Nacional de Colombiahttp://revistas.unal.edu.co/index.php/idval/article/view/16376Universidad Nacional de Colombia Revistas electrónicas UN Ideas y ValoresIdeas y ValoresIdeas y Valores; Vol. 50, núm. 115 (2001); 44-72 Ideas y valores; Vol. 50, núm. 115 (2001); 44-72 2011-3668 0120-0062Ávila Cañamares, Ignacio (2001) Manuales de traducción y hechos semánticos: a propósito de la indeterminación de la traducción en quine. Ideas y Valores; Vol. 50, núm. 115 (2001); 44-72 Ideas y valores; Vol. 50, núm. 115 (2001); 44-72 2011-3668 0120-0062 .Manuales de traducción y hechos semánticos: a propósito de la indeterminación de la traducción en quineArtículo de revistainfo:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85Texthttp://purl.org/redcol/resource_type/ARTQuineIndeterminacy of TranslationsemanticsPhysicalismBehaviourismOuineindeterminación de la traducciónsemánticafisicalismoconductismoORIGINAL16376-51080-1-PB.pdfapplication/pdf1539285https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/30195/1/16376-51080-1-PB.pdf9f46acabe1f7ac7777f0c88967cb8e38MD51THUMBNAIL16376-51080-1-PB.pdf.jpg16376-51080-1-PB.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg2304https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/30195/2/16376-51080-1-PB.pdf.jpg07109a66a1706788c00bd46251aee48eMD52unal/30195oai:repositorio.unal.edu.co:unal/301952022-11-25 23:06:01.428Repositorio Institucional Universidad Nacional de Colombiarepositorio_nal@unal.edu.co |
dc.title.spa.fl_str_mv |
Manuales de traducción y hechos semánticos: a propósito de la indeterminación de la traducción en quine |
title |
Manuales de traducción y hechos semánticos: a propósito de la indeterminación de la traducción en quine |
spellingShingle |
Manuales de traducción y hechos semánticos: a propósito de la indeterminación de la traducción en quine Quine Indeterminacy of Translation semantics Physicalism Behaviourism Ouine indeterminación de la traducción semántica fisicalismo conductismo |
title_short |
Manuales de traducción y hechos semánticos: a propósito de la indeterminación de la traducción en quine |
title_full |
Manuales de traducción y hechos semánticos: a propósito de la indeterminación de la traducción en quine |
title_fullStr |
Manuales de traducción y hechos semánticos: a propósito de la indeterminación de la traducción en quine |
title_full_unstemmed |
Manuales de traducción y hechos semánticos: a propósito de la indeterminación de la traducción en quine |
title_sort |
Manuales de traducción y hechos semánticos: a propósito de la indeterminación de la traducción en quine |
dc.creator.fl_str_mv |
Ávila Cañamares, Ignacio |
dc.contributor.author.spa.fl_str_mv |
Ávila Cañamares, Ignacio |
dc.subject.proposal.spa.fl_str_mv |
Quine Indeterminacy of Translation semantics Physicalism Behaviourism Ouine indeterminación de la traducción semántica fisicalismo conductismo |
topic |
Quine Indeterminacy of Translation semantics Physicalism Behaviourism Ouine indeterminación de la traducción semántica fisicalismo conductismo |
description |
En este ensayo examino el conflicto aparente entre nuestro conocimiento de ciertas distinciones semánticas de nuestro lenguaje y la tesis de la indeterminación de la traducción de Quine. Este examen nos permitirá entender la manera como se articula dicha tesis con otros sectores de su filosofía. En particular, argumento que la tesis de la indeterminación de la traducción, estrictamente hablando, cumple una función legitimadora en el sistema quineano. Con ella Quine, más que obtener una nueva conclusión en el ámbito de la semántica, logra validar sus compromisos previos con el fisicalismo extensionalista y el conductismo lingüístico. |
publishDate |
2001 |
dc.date.issued.spa.fl_str_mv |
2001 |
dc.date.accessioned.spa.fl_str_mv |
2019-06-26T14:04:36Z |
dc.date.available.spa.fl_str_mv |
2019-06-26T14:04:36Z |
dc.type.spa.fl_str_mv |
Artículo de revista |
dc.type.coar.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1 |
dc.type.driver.spa.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
dc.type.version.spa.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.coar.spa.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 |
dc.type.coarversion.spa.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 |
dc.type.content.spa.fl_str_mv |
Text |
dc.type.redcol.spa.fl_str_mv |
http://purl.org/redcol/resource_type/ART |
format |
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/30195 |
dc.identifier.eprints.spa.fl_str_mv |
http://bdigital.unal.edu.co/20270/ |
url |
https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/30195 http://bdigital.unal.edu.co/20270/ |
dc.language.iso.spa.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.spa.fl_str_mv |
http://revistas.unal.edu.co/index.php/idval/article/view/16376 |
dc.relation.ispartof.spa.fl_str_mv |
Universidad Nacional de Colombia Revistas electrónicas UN Ideas y Valores Ideas y Valores |
dc.relation.ispartofseries.none.fl_str_mv |
Ideas y Valores; Vol. 50, núm. 115 (2001); 44-72 Ideas y valores; Vol. 50, núm. 115 (2001); 44-72 2011-3668 0120-0062 |
dc.relation.references.spa.fl_str_mv |
Ávila Cañamares, Ignacio (2001) Manuales de traducción y hechos semánticos: a propósito de la indeterminación de la traducción en quine. Ideas y Valores; Vol. 50, núm. 115 (2001); 44-72 Ideas y valores; Vol. 50, núm. 115 (2001); 44-72 2011-3668 0120-0062 . |
dc.rights.spa.fl_str_mv |
Derechos reservados - Universidad Nacional de Colombia |
dc.rights.coar.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
dc.rights.license.spa.fl_str_mv |
Atribución-NoComercial 4.0 Internacional |
dc.rights.uri.spa.fl_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ |
dc.rights.accessrights.spa.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
rights_invalid_str_mv |
Atribución-NoComercial 4.0 Internacional Derechos reservados - Universidad Nacional de Colombia http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.mimetype.spa.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.spa.fl_str_mv |
Universidad Nacional de Colombia |
institution |
Universidad Nacional de Colombia |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/30195/1/16376-51080-1-PB.pdf https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/30195/2/16376-51080-1-PB.pdf.jpg |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
9f46acabe1f7ac7777f0c88967cb8e38 07109a66a1706788c00bd46251aee48e |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio Institucional Universidad Nacional de Colombia |
repository.mail.fl_str_mv |
repositorio_nal@unal.edu.co |
_version_ |
1814090181945327616 |