De la variabilité des langues à la variabilité du réel

Cet article tient pour acquise la thèse de la relativité linguistique. Nous pensons, en effet, que la langue constitue une certaine analyse de l'expérience, un certain découpage du monde et qu’à ce titre, elle procure à ses locuteurs une sorte de prisme à travers lequel ils sont tenus à une cer...

Full description

Autores:
Fath, Nour-Eddine
Tipo de recurso:
Article of journal
Fecha de publicación:
2014
Institución:
Universidad Nacional de Colombia
Repositorio:
Universidad Nacional de Colombia
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repositorio.unal.edu.co:unal/67171
Acceso en línea:
https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/67171
http://bdigital.unal.edu.co/68199/
Palabra clave:
8 Literatura y retórica / Literature
anthropology
linguistic relativism
cultural relativism
worldview
diversity of reality
universe of belief
antropología
relativismo lingüístico
relativismo cultural
visión del mundo
diversidad de la realidad
universos de creencias
anthropologie
relativisme linguistique
relativisme culturel
vision du monde
diversité
Rights
openAccess
License
Atribución-NoComercial 4.0 Internacional
id UNACIONAL2_ade0180404321e5bc5f9e7339ebf6ed0
oai_identifier_str oai:repositorio.unal.edu.co:unal/67171
network_acronym_str UNACIONAL2
network_name_str Universidad Nacional de Colombia
repository_id_str
dc.title.spa.fl_str_mv De la variabilité des langues à la variabilité du réel
title De la variabilité des langues à la variabilité du réel
spellingShingle De la variabilité des langues à la variabilité du réel
8 Literatura y retórica / Literature
anthropology
linguistic relativism
cultural relativism
worldview
diversity of reality
universe of belief
antropología
relativismo lingüístico
relativismo cultural
visión del mundo
diversidad de la realidad
universos de creencias
anthropologie
relativisme linguistique
relativisme culturel
vision du monde
diversité
title_short De la variabilité des langues à la variabilité du réel
title_full De la variabilité des langues à la variabilité du réel
title_fullStr De la variabilité des langues à la variabilité du réel
title_full_unstemmed De la variabilité des langues à la variabilité du réel
title_sort De la variabilité des langues à la variabilité du réel
dc.creator.fl_str_mv Fath, Nour-Eddine
dc.contributor.author.spa.fl_str_mv Fath, Nour-Eddine
dc.subject.ddc.spa.fl_str_mv 8 Literatura y retórica / Literature
topic 8 Literatura y retórica / Literature
anthropology
linguistic relativism
cultural relativism
worldview
diversity of reality
universe of belief
antropología
relativismo lingüístico
relativismo cultural
visión del mundo
diversidad de la realidad
universos de creencias
anthropologie
relativisme linguistique
relativisme culturel
vision du monde
diversité
dc.subject.proposal.spa.fl_str_mv anthropology
linguistic relativism
cultural relativism
worldview
diversity of reality
universe of belief
antropología
relativismo lingüístico
relativismo cultural
visión del mundo
diversidad de la realidad
universos de creencias
anthropologie
relativisme linguistique
relativisme culturel
vision du monde
diversité
description Cet article tient pour acquise la thèse de la relativité linguistique. Nous pensons, en effet, que la langue constitue une certaine analyse de l'expérience, un certain découpage du monde et qu’à ce titre, elle procure à ses locuteurs une sorte de prisme à travers lequel ils sont tenus à une certaine représentation du réel. Les images du réel, obtenues dans chaque langue particulière, ne sont donc jamais exactement superposables; si bien que lorsque nous parlons du monde, dans deux langues différentes, nous ne parlons jamais tout à fait du même monde. Les mondes où vivent des communautés linguistiques différentes sont, ainsi, des mondes distincts, pas simplement le même monde avec d'autres étiquettes. Bref, une langue ne constitue pas une simple nomenclature. Relativement à des catégories grammaticales spécifiques, chaque langue, en effet, façonne les représentations mentales de ses locuteurs, en leur procurant une certaine vision du réel. La faculté de juger des locuteurs n’en est, cependant, pas, pour autant, déterminée par une hypothétique intelligence collective, qui serait issue du partage d’une vision du monde et d’une expérience communes. La vérité langagière étant foncièrement relative, puisque dépendant du ego-hic-nunc des locuteurs, la vision du réel en est, en effet, ainsi, variable non seulement à l’échelle des communautés linguistiques - chacune appréhendant le monde à travers ce que sa langue en fournit comme vision, mais à l’échelle, aussi, des locuteurs, à l’intérieur d’une même communauté - chaque locuteur, relativement à son « univers de croyance », croyant être vrai ce qui ne l’est pas nécessairement pour un autre.
publishDate 2014
dc.date.issued.spa.fl_str_mv 2014-01-01
dc.date.accessioned.spa.fl_str_mv 2019-07-03T03:40:12Z
dc.date.available.spa.fl_str_mv 2019-07-03T03:40:12Z
dc.type.spa.fl_str_mv Artículo de revista
dc.type.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1
dc.type.driver.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
dc.type.version.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.coar.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
dc.type.coarversion.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
dc.type.content.spa.fl_str_mv Text
dc.type.redcol.spa.fl_str_mv http://purl.org/redcol/resource_type/ART
format http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
status_str publishedVersion
dc.identifier.issn.spa.fl_str_mv ISSN: 2011-1177
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/67171
dc.identifier.eprints.spa.fl_str_mv http://bdigital.unal.edu.co/68199/
identifier_str_mv ISSN: 2011-1177
url https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/67171
http://bdigital.unal.edu.co/68199/
dc.language.iso.spa.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.spa.fl_str_mv https://revistas.unal.edu.co/index.php/male/article/view/54792
dc.relation.ispartof.spa.fl_str_mv Universidad Nacional de Colombia Revistas electrónicas UN Matices en Lenguas Extranjeras
Matices en Lenguas Extranjeras
dc.relation.references.spa.fl_str_mv Fath, Nour-Eddine (2014) De la variabilité des langues à la variabilité du réel. Matices en Lenguas Extranjeras (8). pp. 19-32. ISSN 2011-1177
dc.rights.spa.fl_str_mv Derechos reservados - Universidad Nacional de Colombia
dc.rights.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.rights.license.spa.fl_str_mv Atribución-NoComercial 4.0 Internacional
dc.rights.uri.spa.fl_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
dc.rights.accessrights.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Atribución-NoComercial 4.0 Internacional
Derechos reservados - Universidad Nacional de Colombia
http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.mimetype.spa.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.spa.fl_str_mv Universidad Nacional de Colombia - Sede Bogotá - Facultad de Ciencias Humanas - Departamento de Lenguas Extranjeras
institution Universidad Nacional de Colombia
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/67171/1/54792-280919-2-PB.pdf
https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/67171/2/54792-280919-2-PB.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv 17fb6b4f8d2c44ede9e5de86f3380426
ac6eee3b2f1fff89b197fe7ae9fdd2db
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio Institucional Universidad Nacional de Colombia
repository.mail.fl_str_mv repositorio_nal@unal.edu.co
_version_ 1814089394894667776
spelling Atribución-NoComercial 4.0 InternacionalDerechos reservados - Universidad Nacional de Colombiahttp://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Fath, Nour-Eddine212b9fda-cdac-4338-b99e-0fd55bfee4563002019-07-03T03:40:12Z2019-07-03T03:40:12Z2014-01-01ISSN: 2011-1177https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/67171http://bdigital.unal.edu.co/68199/Cet article tient pour acquise la thèse de la relativité linguistique. Nous pensons, en effet, que la langue constitue une certaine analyse de l'expérience, un certain découpage du monde et qu’à ce titre, elle procure à ses locuteurs une sorte de prisme à travers lequel ils sont tenus à une certaine représentation du réel. Les images du réel, obtenues dans chaque langue particulière, ne sont donc jamais exactement superposables; si bien que lorsque nous parlons du monde, dans deux langues différentes, nous ne parlons jamais tout à fait du même monde. Les mondes où vivent des communautés linguistiques différentes sont, ainsi, des mondes distincts, pas simplement le même monde avec d'autres étiquettes. Bref, une langue ne constitue pas une simple nomenclature. Relativement à des catégories grammaticales spécifiques, chaque langue, en effet, façonne les représentations mentales de ses locuteurs, en leur procurant une certaine vision du réel. La faculté de juger des locuteurs n’en est, cependant, pas, pour autant, déterminée par une hypothétique intelligence collective, qui serait issue du partage d’une vision du monde et d’une expérience communes. La vérité langagière étant foncièrement relative, puisque dépendant du ego-hic-nunc des locuteurs, la vision du réel en est, en effet, ainsi, variable non seulement à l’échelle des communautés linguistiques - chacune appréhendant le monde à travers ce que sa langue en fournit comme vision, mais à l’échelle, aussi, des locuteurs, à l’intérieur d’une même communauté - chaque locuteur, relativement à son « univers de croyance », croyant être vrai ce qui ne l’est pas nécessairement pour un autre.This article takes for granted the theory of linguistic relativity. We believe, indeed, that language is some analysis experience, a certain vision of the world and, as such, it provides its speakers a kind of prism through which they are bound to a certain representation of reality. The images of reality, obtained in each particular language, are never fully overlap; nevertheless when we talk about the world, in two different languages, we never talk quite about the same world. The worlds inhabited by different linguistic communities are, thus, distinctive worlds, not just the same world with other labels. In brief, a language does not constitute a simple nomenclature. In relation to specific grammatical categories, each language indeed shapes the mental representations of its speakers, providing them a definite vision of reality. The ability to judge the speakers is, however, not determined by a hypothetical collective intelligence, which would come from the common division, a world view and a collective experience. The language is inherently relative truth, as it is deeply dependent of the Ego speakers, the worldview is, indeed, well varying not only across linguistic communities - each capturing the world through a language that provides a vision, but also through the speakers’ scale, within the same community, each speaker in connection with its "universal belief" believing that to be true but not necessarily for others.Este artículo da por sentado la teoría de la relatividad lingüística. Creemos, en efecto, que la lengua constituye un cierto análisis de la experiencia, una cierta división del mundo y, como tal, proporciona a sus hablantes una clase de prisma a través del cual están obligados a una cierta representación de la realidad. Las imágenes de la realidad, obtenidas en cada lengua particular, por consiguiente, no se superponen nunca de manera exacta; de modo que, cuando hablamos del mundo en dos lenguas diferentes, nunca hablamos exactamente del mismo mundo. Los mundos habitados por comunidades lingüísticas diferentes son, por lo tanto, mundos distintos, no sólo el mismo mundo con otras etiquetas. En cualquier caso, una lengua no constituye una nomenclatura sencilla. En relación con las categorías gramaticales específicas, cada lengua, de hecho, plasma las representaciones mentales de sus hablantes, proporcionándoles una cierta visión de la realidad. La facultad de juzgar a los hablantes, no está, no obstante, determinada por una inteligencia colectiva hipotética, que sería el resultado de una división común, de una visión del mundo y de una experiencia colectiva. La verdad lingüística es profundamente relativa, pues depende del ego-hic-nunc de los hablantes, la visión de la realidad es, en efecto, variable no sólo en la escala de las comunidades lingüísticas, - cada quien captura el mundo a través de lo que su lengua le da como visión, pero también en la escala de los hablantes, dentro de una misma comunidad - cada hablante, en relación con su “universo de creencias”, cree que algo es verdad, pero que no es necesariamente para otro hablante.application/pdfspaUniversidad Nacional de Colombia - Sede Bogotá - Facultad de Ciencias Humanas - Departamento de Lenguas Extranjerashttps://revistas.unal.edu.co/index.php/male/article/view/54792Universidad Nacional de Colombia Revistas electrónicas UN Matices en Lenguas ExtranjerasMatices en Lenguas ExtranjerasFath, Nour-Eddine (2014) De la variabilité des langues à la variabilité du réel. Matices en Lenguas Extranjeras (8). pp. 19-32. ISSN 2011-11778 Literatura y retórica / Literatureanthropologylinguistic relativismcultural relativismworldviewdiversity of realityuniverse of beliefantropologíarelativismo lingüísticorelativismo culturalvisión del mundodiversidad de la realidaduniversos de creenciasanthropologierelativisme linguistiquerelativisme culturelvision du mondediversitéDe la variabilité des langues à la variabilité du réelArtículo de revistainfo:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85Texthttp://purl.org/redcol/resource_type/ARTORIGINAL54792-280919-2-PB.pdfapplication/pdf256882https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/67171/1/54792-280919-2-PB.pdf17fb6b4f8d2c44ede9e5de86f3380426MD51THUMBNAIL54792-280919-2-PB.pdf.jpg54792-280919-2-PB.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg8046https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/67171/2/54792-280919-2-PB.pdf.jpgac6eee3b2f1fff89b197fe7ae9fdd2dbMD52unal/67171oai:repositorio.unal.edu.co:unal/671712024-05-20 23:09:48.814Repositorio Institucional Universidad Nacional de Colombiarepositorio_nal@unal.edu.co