La interferencia léxica español (L1)-inglés (L2) e inglés (L2)-español (L1) en el texto escrito de estudiantes de grado 9º del Colegio Bilingüe Pío XII

Este trabajo describe las interferencias léxicas experimentadas por estudiantes de grado 9º del Colegio Bilingüe Pío XII, en tres tipos de texto escritos (narrativo, expositivo y argumentativo) en sus dos lenguas (español e inglés). Este estudio trata, en su orden, la lengua afectada, el tipo de tex...

Full description

Autores:
Pulido Aguirre, Yeny Alexandra
Tipo de recurso:
Fecha de publicación:
2010
Institución:
Universidad Nacional de Colombia
Repositorio:
Universidad Nacional de Colombia
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repositorio.unal.edu.co:unal/70457
Acceso en línea:
https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/70457
http://bdigital.unal.edu.co/2732/
Palabra clave:
42 Inglés e inglés antíguo / Specific languages
46 Lenguas española y portuguesa / Specific languages
41 Ligüística / Linguistics
Bilingüismo
Interferencia
Léxico
Educación bilingüe
Texto escrito
Bilingualism
Interference
Vocabulary
Bilingual education
Written text
Rights
openAccess
License
Atribución-NoComercial 4.0 Internacional
Description
Summary:Este trabajo describe las interferencias léxicas experimentadas por estudiantes de grado 9º del Colegio Bilingüe Pío XII, en tres tipos de texto escritos (narrativo, expositivo y argumentativo) en sus dos lenguas (español e inglés). Este estudio trata, en su orden, la lengua afectada, el tipo de texto, la categoría gramatical y el tipo de interferencia hallados en los textos. / Abstract. This study describes the lexical interferences occurred in three types of text (narrative, expositive and argumentative ones) and the two languages (spanish and english) of 9th grade bilingual students spanish-english form the Pío XII Bilingual School. This work deals with the affected language, the text type, the grammatical category, and the interference type found into the texts.