Cultura impresa colonial en lenguas indígenas: una visión histórica y regional
La tipografía llegó a América para producir libros ennumerosos idiomas indígenas. Para ello fue necesariohacer adaptaciones al alfabeto latino o complementar elmaterial tipográfico con remiendos, lo que generó diversosprocesos semióticos que impactaron en la consolidaciónde las escrituras nativas. E...
- Autores:
-
Garone Gravier, Marina
- Tipo de recurso:
- Article of journal
- Fecha de publicación:
- 2010
- Institución:
- Universidad Nacional de Colombia
- Repositorio:
- Universidad Nacional de Colombia
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:repositorio.unal.edu.co:unal/50005
- Acceso en línea:
- https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/50005
http://bdigital.unal.edu.co/43533/
- Palabra clave:
- Marina Garone Gravier
tipografía en la Colonia
libros coloniales
historia de la imprenta
lenguas indígenas americanas
- Rights
- openAccess
- License
- Atribución-NoComercial 4.0 Internacional
Summary: | La tipografía llegó a América para producir libros ennumerosos idiomas indígenas. Para ello fue necesariohacer adaptaciones al alfabeto latino o complementar elmaterial tipográfico con remiendos, lo que generó diversosprocesos semióticos que impactaron en la consolidaciónde las escrituras nativas. En este trabajo se comentan lasestrategias lingüísticas empleadas para representar visualmentelas lenguas amerindias y se describen múltiplesimpresos que, desde el siglo xvi hasta el periodo de lasindependencias de los países de la región, se realizaronen diversas zonas del continente. |
---|