Contribución de suiza a la lingüística

Suiza, como país cuadrilingüe, siempre se manifestó apto parael aprendizaje de los idiomas, ya por motivos de carácter práctico,económico y hasta político; o bien por motivos meramentecientíficos y pedagógicos. En un país donde el conocimiento yel dominio del alemán y del francés, dos lenguas esenci...

Full description

Autores:
Doerig, J. A.
Tipo de recurso:
Article of journal
Fecha de publicación:
1953
Institución:
Universidad Nacional de Colombia
Repositorio:
Universidad Nacional de Colombia
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repositorio.unal.edu.co:unal/40586
Acceso en línea:
https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/40586
http://bdigital.unal.edu.co/30683/
Palabra clave:
Filosofía
lingüística
Multilinguismo
Pedagogía
Rights
openAccess
License
Atribución-NoComercial 4.0 Internacional
Description
Summary:Suiza, como país cuadrilingüe, siempre se manifestó apto parael aprendizaje de los idiomas, ya por motivos de carácter práctico,económico y hasta político; o bien por motivos meramentecientíficos y pedagógicos. En un país donde el conocimiento yel dominio del alemán y del francés, dos lenguas esencialesdel conjunto europeo, constituyen una necesidad profesionalhasta de cualquier comerciante de categoría; donde se conocenel italiano y el Ingles cada vez con mayor frecuencia; y dondeel español y aun el portugués ganan terreno cada día; en unpaís tal, repito, es perfectamente comprensible que los individuosdotados de disposición y pasión científicas no se contentensolamente con asimilar las lenguas para fines exclusivamenteprácticos.  Así, no debemos admirarnos de que siempre hubierapersonas interesadas en estas cosas, sobre todo (y me limito aesta época) desde que la lingüística se impuso como autenticaciencia, gracias a las intuiciones geniales de los alemanes Boppy Grimm.