53. Jae einamakɨ imakɨ iyɨno fɨnua uai yoina

En esta narración Kɨneraɨ relata cómo “limpió” el lugar donde vive cuando se estableció allí por primera vez. El tuvo que cazar los animales que eran los dueños del lugar, los cuales traerían problemas y enfermedades a él y su familia si los dejaba libres. Este tipo de “limpieza” (ráfua) tiene dos c...

Full description

Autores:
Candre Kɨneraɨ, Hipólito
Tipo de recurso:
http://purl.org/coar/resource_type/c_18cc
Fecha de publicación:
1992
Institución:
Universidad Nacional de Colombia
Repositorio:
Universidad Nacional de Colombia
Idioma:
hto
OAI Identifier:
oai:repositorio.unal.edu.co:unal/83434
Acceso en línea:
https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/83434
Palabra clave:
300 - Ciencias sociales::301 - Sociología y antropología
Lengua no escrita
Murui
Yetarafue
Uitoto
Narrativa autobiográfica
Witoto
Autobiographical narrative
Tradición oral
Rights
openAccess
License
Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional
id UNACIONAL2_6fd4177025105272c0f2086d07cf977a
oai_identifier_str oai:repositorio.unal.edu.co:unal/83434
network_acronym_str UNACIONAL2
network_name_str Universidad Nacional de Colombia
repository_id_str
dc.title.hto.fl_str_mv 53. Jae einamakɨ imakɨ iyɨno fɨnua uai yoina
dc.title.spa.fl_str_mv Palabra con que los antiguos limpiaban el lugar donde se establecían
dc.title.translated.eng.fl_str_mv Word with which the elders cleaned the place where they settled
title 53. Jae einamakɨ imakɨ iyɨno fɨnua uai yoina
spellingShingle 53. Jae einamakɨ imakɨ iyɨno fɨnua uai yoina
300 - Ciencias sociales::301 - Sociología y antropología
Lengua no escrita
Murui
Yetarafue
Uitoto
Narrativa autobiográfica
Witoto
Autobiographical narrative
Tradición oral
title_short 53. Jae einamakɨ imakɨ iyɨno fɨnua uai yoina
title_full 53. Jae einamakɨ imakɨ iyɨno fɨnua uai yoina
title_fullStr 53. Jae einamakɨ imakɨ iyɨno fɨnua uai yoina
title_full_unstemmed 53. Jae einamakɨ imakɨ iyɨno fɨnua uai yoina
title_sort 53. Jae einamakɨ imakɨ iyɨno fɨnua uai yoina
dc.creator.fl_str_mv Candre Kɨneraɨ, Hipólito
dc.contributor.author.none.fl_str_mv Candre Kɨneraɨ, Hipólito
dc.contributor.editor.none.fl_str_mv Echeverri, Juan Alvaro
dc.contributor.datacollector.none.fl_str_mv Montenegro, Olga Lucía
Echeverri, Juan Alvaro
dc.contributor.researcher.none.fl_str_mv Echeverri, Juan Alvaro
dc.contributor.translator.none.fl_str_mv Echeverri, Juan Alvaro
dc.contributor.transcriber.none.fl_str_mv Echeverri, Juan Alvaro
dc.subject.ddc.spa.fl_str_mv 300 - Ciencias sociales::301 - Sociología y antropología
topic 300 - Ciencias sociales::301 - Sociología y antropología
Lengua no escrita
Murui
Yetarafue
Uitoto
Narrativa autobiográfica
Witoto
Autobiographical narrative
Tradición oral
dc.subject.armarc.none.fl_str_mv Lengua no escrita
dc.subject.proposal.hto.fl_str_mv Murui
Yetarafue
dc.subject.proposal.spa.fl_str_mv Uitoto
Narrativa autobiográfica
dc.subject.proposal.eng.fl_str_mv Witoto
Autobiographical narrative
dc.subject.unesco.none.fl_str_mv Tradición oral
description En esta narración Kɨneraɨ relata cómo “limpió” el lugar donde vive cuando se estableció allí por primera vez. El tuvo que cazar los animales que eran los dueños del lugar, los cuales traerían problemas y enfermedades a él y su familia si los dejaba libres. Este tipo de “limpieza” (ráfua) tiene dos componentes: el primero consiste en darse cuenta de la presencia de esa “mugre” (ɨaɨe) – la cual se manifiesta en sueños o a través de pequeños accidentes; el segundo consiste en armar trampas en el monte en las cuales los animales dueños de la mugre van a “amanecer-se” (monaide) – es decir, ser cazados.
publishDate 1992
dc.date.issued.none.fl_str_mv 1992-09-17
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2023-02-11T18:48:11Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2023-02-11T18:48:11Z
dc.type.spa.fl_str_mv Grabación sonora
dc.type.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_8042
dc.type.driver.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/other
dc.type.version.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/draft
dc.type.coar.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_18cc
dc.type.coarversion.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/version/c_b1a7d7d4d402bcce
dc.type.content.spa.fl_str_mv Sound
dc.type.redcol.spa.fl_str_mv http://purl.org/redcol/resource_type/WP
format http://purl.org/coar/resource_type/c_18cc
status_str draft
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/83434
url https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/83434
dc.language.spa.fl_str_mv Murui Mɨnɨka
Uitoto
Huitoto
Witoto
dc.language.iso.spa.fl_str_mv hto
dc.language.glottolog.spa.fl_str_mv mini1256
dc.language.family.spa.fl_str_mv Witoto
language_invalid_str_mv Murui Mɨnɨka
Uitoto
Huitoto
Witoto
mini1256
language hto
dc.relation.references.spa.fl_str_mv Candre-Kɨneraɨ, Hipólito. 1992. “Bie táɨjɨe kaɨ uzútɨaɨ úai féeide jénua; uaina itɨfue bikɨ komékɨdo kaɨ jenoka dɨona úai jíibina úai = Con fuerza y corazón de tabaco buscamos la palabra perdida de nuestros abuelos; palabra de la ciencia de tabaco y coca”. Bogotá: Fundación Puerto Rastrojo.
Candre-Kɨneraɨ, Hipólito, y Juan Alvaro Echeverri. 1993. Tabaco frío, coca dulce. Bogotá: Colcultura.
Echeverri, Juan Alvaro, y Hipólito Candre-Kɨneraɨ. 2008. Tabaco frío, coca dulce: Palabras del anciano Kɨneraɨ de la Tribu Cananguchal para sanar y alegrar el corazón de sus huérfanos= Jírue dɨona rɨérue jííbina: Jɨkofo Kɨnérenɨ éirue jito Kɨneraɨ ie jaɨénikɨ komekɨ zuitaja ie jiyóitaja úai yoina. 2a ed. Leticia: Universidad Nacional de Colombia, Sede Amazonia. https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/70116.
Candre-Kɨneraɨ, Hipólito, y Juan Alvaro Echeverri. 1996. Cool Tobacco Sweet Coca: Teachings of an Indian Sage from the Colombian Amazon. London: Themis Books.
Echeverri, Juan Alvaro. 2022. La gente del centro del mundo: Curación de la historia en una sociedad amazónica. Bogotá: Editorial Universidad Nacional de Colombia. https://doi.org/10.5281/zenodo.6800358.
dc.rights.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.rights.license.spa.fl_str_mv Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional
dc.rights.uri.spa.fl_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
dc.rights.accessrights.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacional
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.extent.spa.fl_str_mv 0:11:54 horas
dc.format.medium.spa.fl_str_mv Casete analógico
dc.format.size.spa.fl_str_mv 29 Mb
dc.format.codec.spa.fl_str_mv 16/44.1 stereo
dc.format.quality.spa.fl_str_mv 3
dc.coverage.country.spa.fl_str_mv Colombia
dc.coverage.region.spa.fl_str_mv Interfluvio Caquetá-Putumayo
dc.coverage.community.spa.fl_str_mv Río Igaraparaná
dc.publisher.spa.fl_str_mv Universidad Nacional de Colombia. Sede Amazonia
dc.publisher.place.spa.fl_str_mv Adofikɨ (Cordillera), río Igaraparaná, Amazonas
institution Universidad Nacional de Colombia
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/83434/6/CORD53.jpg
https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/83434/7/CORD53.Einamak%c9%a8%20imak%c9%a8%20iy%c9%a8no%20f%c9%a8nua%20uai.pdf.jpg
https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/83434/1/license.txt
https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/83434/2/CORD53.mp3
https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/83434/3/CORD53.Einamak%c9%a8%20imak%c9%a8%20iy%c9%a8no%20f%c9%a8nua%20uai.pdf
https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/83434/4/CORD53.eaf
https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/83434/5/CORD53.txt
bitstream.checksum.fl_str_mv 54faa8f8864223db63f86d56d6610824
51ec0e45e62a1803493c97bdf9cbf8da
eb34b1cf90b7e1103fc9dfd26be24b4a
0b85cd22db24efd907f4c18feb1bf6be
06f75ef3cbda32bf3d5878db0026b603
313add6eb929f47ef4d6d12356ec4fd3
070a083a8058b7c6f583a6d45a36e8df
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio Institucional Universidad Nacional de Colombia
repository.mail.fl_str_mv repositorio_nal@unal.edu.co
_version_ 1814090133557739520
spelling Atribución-NoComercial-CompartirIgual 4.0 Internacionalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Candre Kɨneraɨ, Hipólito864c6f06f951574ddf46619635eb76fe500Echeverri, Juan AlvaroMontenegro, Olga LucíaEcheverri, Juan AlvaroEcheverri, Juan AlvaroEcheverri, Juan AlvaroEcheverri, Juan Alvaro2023-02-11T18:48:11Z2023-02-11T18:48:11Z1992-09-17https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/83434En esta narración Kɨneraɨ relata cómo “limpió” el lugar donde vive cuando se estableció allí por primera vez. El tuvo que cazar los animales que eran los dueños del lugar, los cuales traerían problemas y enfermedades a él y su familia si los dejaba libres. Este tipo de “limpieza” (ráfua) tiene dos componentes: el primero consiste en darse cuenta de la presencia de esa “mugre” (ɨaɨe) – la cual se manifiesta en sueños o a través de pequeños accidentes; el segundo consiste en armar trampas en el monte en las cuales los animales dueños de la mugre van a “amanecer-se” (monaide) – es decir, ser cazados.In this narrative Kɨneraɨ recounts how he “cleaned up” the place where he lives when he first settled in the place he lives. He had to hunt the animals that owned the place, which would bring problems and diseases to him and his family if he let them go free. This type of “cleaning” (ráfua) has two components: the first consists in becoming aware of the presence of that “dirt” (ɨaɨe) – which manifests itself in dreams or through small accidents; the second consists of setting up traps in the bush in which the animals that own the dirt go to “dawn” (monaide) – that is, to be hunted.Mei fueñe beno, ua beno ua kue tuuizaɨbiya yezika, Nɨɨ mei ua ua ba beno ua jae ua ite ua naɨraɨna mameide. Ie jira beno ua fɨnua izoi ua ɨaɨena itɨno. Ieɨ aɨena ite iadɨ mei naɨ onoinide. Iemona ja ua jae mei einamakɨ ua ba yua ua urue ua ɨnɨyɨno ua rafonori, jae einamakɨ daɨde.El archivo EAF es para ser leido con el programa, de acceso abierto, Eudico Language Annotator ELAN del Max Planck Institute. El archivo TXT es para ser leido con el programa Toolbox del SIL, también de acceso abierto. El archivo PDF contiene la transcripción y (cuando disponible) la traducción del archivo de sonido.Audacity0:11:54 horasCasete analógico29 Mb16/44.1 stereo3Murui MɨnɨkaUitotoHuitotoWitotohtomini1256WitotoUniversidad Nacional de Colombia. Sede AmazoniaAdofikɨ (Cordillera), río Igaraparaná, Amazonas300 - Ciencias sociales::301 - Sociología y antropologíaLengua no escritaMuruiYetarafueUitotoNarrativa autobiográficaWitotoAutobiographical narrativeTradición oral53. Jae einamakɨ imakɨ iyɨno fɨnua uai yoinaPalabra con que los antiguos limpiaban el lugar donde se establecíanWord with which the elders cleaned the place where they settledGrabación sonorainfo:eu-repo/semantics/otherinfo:eu-repo/semantics/drafthttp://purl.org/coar/resource_type/c_18cchttp://purl.org/coar/resource_type/c_8042http://purl.org/coar/version/c_b1a7d7d4d402bcceSoundhttp://purl.org/redcol/resource_type/WPColombiaInterfluvio Caquetá-PutumayoRío IgaraparanáCandre-Kɨneraɨ, Hipólito. 1992. “Bie táɨjɨe kaɨ uzútɨaɨ úai féeide jénua; uaina itɨfue bikɨ komékɨdo kaɨ jenoka dɨona úai jíibina úai = Con fuerza y corazón de tabaco buscamos la palabra perdida de nuestros abuelos; palabra de la ciencia de tabaco y coca”. Bogotá: Fundación Puerto Rastrojo.Candre-Kɨneraɨ, Hipólito, y Juan Alvaro Echeverri. 1993. Tabaco frío, coca dulce. Bogotá: Colcultura.Echeverri, Juan Alvaro, y Hipólito Candre-Kɨneraɨ. 2008. Tabaco frío, coca dulce: Palabras del anciano Kɨneraɨ de la Tribu Cananguchal para sanar y alegrar el corazón de sus huérfanos= Jírue dɨona rɨérue jííbina: Jɨkofo Kɨnérenɨ éirue jito Kɨneraɨ ie jaɨénikɨ komekɨ zuitaja ie jiyóitaja úai yoina. 2a ed. Leticia: Universidad Nacional de Colombia, Sede Amazonia. https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/70116.Candre-Kɨneraɨ, Hipólito, y Juan Alvaro Echeverri. 1996. Cool Tobacco Sweet Coca: Teachings of an Indian Sage from the Colombian Amazon. London: Themis Books.Echeverri, Juan Alvaro. 2022. La gente del centro del mundo: Curación de la historia en una sociedad amazónica. Bogotá: Editorial Universidad Nacional de Colombia. https://doi.org/10.5281/zenodo.6800358.THUMBNAILCORD53.jpgCORD53.jpgimage/jpeg19613https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/83434/6/CORD53.jpg54faa8f8864223db63f86d56d6610824MD56CORD53.Einamakɨ imakɨ iyɨno fɨnua uai.pdf.jpgCORD53.Einamakɨ imakɨ iyɨno fɨnua uai.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg5320https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/83434/7/CORD53.Einamak%c9%a8%20imak%c9%a8%20iy%c9%a8no%20f%c9%a8nua%20uai.pdf.jpg51ec0e45e62a1803493c97bdf9cbf8daMD57LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-85879https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/83434/1/license.txteb34b1cf90b7e1103fc9dfd26be24b4aMD51ORIGINALCORD53.mp3CORD53.mp3Archivo de audioaudio/mp328563907https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/83434/2/CORD53.mp30b85cd22db24efd907f4c18feb1bf6beMD52CORD53.Einamakɨ imakɨ iyɨno fɨnua uai.pdfCORD53.Einamakɨ imakɨ iyɨno fɨnua uai.pdfTranscripción y traducciónapplication/pdf142514https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/83434/3/CORD53.Einamak%c9%a8%20imak%c9%a8%20iy%c9%a8no%20f%c9%a8nua%20uai.pdf06f75ef3cbda32bf3d5878db0026b603MD53CORD53.eafCORD53.eafArchivo eaf para ELANapplication/octet-stream161667https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/83434/4/CORD53.eaf313add6eb929f47ef4d6d12356ec4fd3MD54CORD53.txtCORD53.txtArchivo txt para Toolboxtext/plain14911https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/83434/5/CORD53.txt070a083a8058b7c6f583a6d45a36e8dfMD55unal/83434oai:repositorio.unal.edu.co:unal/834342024-08-17 23:13:17.923Repositorio Institucional Universidad Nacional de Colombiarepositorio_nal@unal.edu.coUEFSVEUgMS4gVMOJUk1JTk9TIERFIExBIExJQ0VOQ0lBIFBBUkEgUFVCTElDQUNJw5NOIERFIE9CUkFTIEVOIEVMIFJFUE9TSVRPUklPIElOU1RJVFVDSU9OQUwgVU5BTC4KCkxvcyBhdXRvcmVzIHkvbyB0aXR1bGFyZXMgZGUgbG9zIGRlcmVjaG9zIHBhdHJpbW9uaWFsZXMgZGUgYXV0b3IsIGNvbmZpZXJlbiBhIGxhIFVuaXZlcnNpZGFkIE5hY2lvbmFsIGRlIENvbG9tYmlhIHVuYSBsaWNlbmNpYSBubyBleGNsdXNpdmEsIGxpbWl0YWRhIHkgZ3JhdHVpdGEgc29icmUgbGEgb2JyYSBxdWUgc2UgaW50ZWdyYSBlbiBlbCBSZXBvc2l0b3JpbyBJbnN0aXR1Y2lvbmFsLCBiYWpvIGxvcyBzaWd1aWVudGVzIHTDqXJtaW5vczoKCgphKQlMb3MgYXV0b3JlcyB5L28gbG9zIHRpdHVsYXJlcyBkZSBsb3MgZGVyZWNob3MgcGF0cmltb25pYWxlcyBkZSBhdXRvciBzb2JyZSBsYSBvYnJhIGNvbmZpZXJlbiBhIGxhIFVuaXZlcnNpZGFkIE5hY2lvbmFsIGRlIENvbG9tYmlhIHVuYSBsaWNlbmNpYSBubyBleGNsdXNpdmEgcGFyYSByZWFsaXphciBsb3Mgc2lndWllbnRlcyBhY3RvcyBzb2JyZSBsYSBvYnJhOiBpKSByZXByb2R1Y2lyIGxhIG9icmEgZGUgbWFuZXJhIGRpZ2l0YWwsIHBlcm1hbmVudGUgbyB0ZW1wb3JhbCwgaW5jbHV5ZW5kbyBlbCBhbG1hY2VuYW1pZW50byBlbGVjdHLDs25pY28sIGFzw60gY29tbyBjb252ZXJ0aXIgZWwgZG9jdW1lbnRvIGVuIGVsIGN1YWwgc2UgZW5jdWVudHJhIGNvbnRlbmlkYSBsYSBvYnJhIGEgY3VhbHF1aWVyIG1lZGlvIG8gZm9ybWF0byBleGlzdGVudGUgYSBsYSBmZWNoYSBkZSBsYSBzdXNjcmlwY2nDs24gZGUgbGEgcHJlc2VudGUgbGljZW5jaWEsIHkgaWkpIGNvbXVuaWNhciBhbCBww7pibGljbyBsYSBvYnJhIHBvciBjdWFscXVpZXIgbWVkaW8gbyBwcm9jZWRpbWllbnRvLCBlbiBtZWRpb3MgYWzDoW1icmljb3MgbyBpbmFsw6FtYnJpY29zLCBpbmNsdXllbmRvIGxhIHB1ZXN0YSBhIGRpc3Bvc2ljacOzbiBlbiBhY2Nlc28gYWJpZXJ0by4gQWRpY2lvbmFsIGEgbG8gYW50ZXJpb3IsIGVsIGF1dG9yIHkvbyB0aXR1bGFyIGF1dG9yaXphIGEgbGEgVW5pdmVyc2lkYWQgTmFjaW9uYWwgZGUgQ29sb21iaWEgcGFyYSBxdWUsIGVuIGxhIHJlcHJvZHVjY2nDs24geSBjb211bmljYWNpw7NuIGFsIHDDumJsaWNvIHF1ZSBsYSBVbml2ZXJzaWRhZCByZWFsaWNlIHNvYnJlIGxhIG9icmEsIGhhZ2EgbWVuY2nDs24gZGUgbWFuZXJhIGV4cHJlc2EgYWwgdGlwbyBkZSBsaWNlbmNpYSBDcmVhdGl2ZSBDb21tb25zIGJham8gbGEgY3VhbCBlbCBhdXRvciB5L28gdGl0dWxhciBkZXNlYSBvZnJlY2VyIHN1IG9icmEgYSBsb3MgdGVyY2Vyb3MgcXVlIGFjY2VkYW4gYSBkaWNoYSBvYnJhIGEgdHJhdsOpcyBkZWwgUmVwb3NpdG9yaW8gSW5zdGl0dWNpb25hbCwgY3VhbmRvIHNlYSBlbCBjYXNvLiBFbCBhdXRvciB5L28gdGl0dWxhciBkZSBsb3MgZGVyZWNob3MgcGF0cmltb25pYWxlcyBkZSBhdXRvciBwb2Ryw6EgZGFyIHBvciB0ZXJtaW5hZGEgbGEgcHJlc2VudGUgbGljZW5jaWEgbWVkaWFudGUgc29saWNpdHVkIGVsZXZhZGEgYSBsYSBEaXJlY2Npw7NuIE5hY2lvbmFsIGRlIEJpYmxpb3RlY2FzIGRlIGxhIFVuaXZlcnNpZGFkIE5hY2lvbmFsIGRlIENvbG9tYmlhLiAKCmIpIAlMb3MgYXV0b3JlcyB5L28gdGl0dWxhcmVzIGRlIGxvcyBkZXJlY2hvcyBwYXRyaW1vbmlhbGVzIGRlIGF1dG9yIHNvYnJlIGxhIG9icmEgY29uZmllcmVuIGxhIGxpY2VuY2lhIHNlw7FhbGFkYSBlbiBlbCBsaXRlcmFsIGEpIGRlbCBwcmVzZW50ZSBkb2N1bWVudG8gcG9yIGVsIHRpZW1wbyBkZSBwcm90ZWNjacOzbiBkZSBsYSBvYnJhIGVuIHRvZG9zIGxvcyBwYcOtc2VzIGRlbCBtdW5kbywgZXN0byBlcywgc2luIGxpbWl0YWNpw7NuIHRlcnJpdG9yaWFsIGFsZ3VuYS4KCmMpCUxvcyBhdXRvcmVzIHkvbyB0aXR1bGFyZXMgZGUgZGVyZWNob3MgcGF0cmltb25pYWxlcyBkZSBhdXRvciBtYW5pZmllc3RhbiBlc3RhciBkZSBhY3VlcmRvIGNvbiBxdWUgbGEgcHJlc2VudGUgbGljZW5jaWEgc2Ugb3RvcmdhIGEgdMOtdHVsbyBncmF0dWl0bywgcG9yIGxvIHRhbnRvLCByZW51bmNpYW4gYSByZWNpYmlyIGN1YWxxdWllciByZXRyaWJ1Y2nDs24gZWNvbsOzbWljYSBvIGVtb2x1bWVudG8gYWxndW5vIHBvciBsYSBwdWJsaWNhY2nDs24sIGRpc3RyaWJ1Y2nDs24sIGNvbXVuaWNhY2nDs24gcMO6YmxpY2EgeSBjdWFscXVpZXIgb3RybyB1c28gcXVlIHNlIGhhZ2EgZW4gbG9zIHTDqXJtaW5vcyBkZSBsYSBwcmVzZW50ZSBsaWNlbmNpYSB5IGRlIGxhIGxpY2VuY2lhIENyZWF0aXZlIENvbW1vbnMgY29uIHF1ZSBzZSBwdWJsaWNhLgoKZCkJUXVpZW5lcyBmaXJtYW4gZWwgcHJlc2VudGUgZG9jdW1lbnRvIGRlY2xhcmFuIHF1ZSBwYXJhIGxhIGNyZWFjacOzbiBkZSBsYSBvYnJhLCBubyBzZSBoYW4gdnVsbmVyYWRvIGxvcyBkZXJlY2hvcyBkZSBwcm9waWVkYWQgaW50ZWxlY3R1YWwsIGluZHVzdHJpYWwsIG1vcmFsZXMgeSBwYXRyaW1vbmlhbGVzIGRlIHRlcmNlcm9zLiBEZSBvdHJhIHBhcnRlLCAgcmVjb25vY2VuIHF1ZSBsYSBVbml2ZXJzaWRhZCBOYWNpb25hbCBkZSBDb2xvbWJpYSBhY3TDumEgY29tbyB1biB0ZXJjZXJvIGRlIGJ1ZW5hIGZlIHkgc2UgZW5jdWVudHJhIGV4ZW50YSBkZSBjdWxwYSBlbiBjYXNvIGRlIHByZXNlbnRhcnNlIGFsZ8O6biB0aXBvIGRlIHJlY2xhbWFjacOzbiBlbiBtYXRlcmlhIGRlIGRlcmVjaG9zIGRlIGF1dG9yIG8gcHJvcGllZGFkIGludGVsZWN0dWFsIGVuIGdlbmVyYWwuIFBvciBsbyB0YW50bywgbG9zIGZpcm1hbnRlcyAgYWNlcHRhbiBxdWUgY29tbyB0aXR1bGFyZXMgw7puaWNvcyBkZSBsb3MgZGVyZWNob3MgcGF0cmltb25pYWxlcyBkZSBhdXRvciwgYXN1bWlyw6FuIHRvZGEgbGEgcmVzcG9uc2FiaWxpZGFkIGNpdmlsLCBhZG1pbmlzdHJhdGl2YSB5L28gcGVuYWwgcXVlIHB1ZWRhIGRlcml2YXJzZSBkZSBsYSBwdWJsaWNhY2nDs24gZGUgbGEgb2JyYS4gIAoKZikJQXV0b3JpemFuIGEgbGEgVW5pdmVyc2lkYWQgTmFjaW9uYWwgZGUgQ29sb21iaWEgaW5jbHVpciBsYSBvYnJhIGVuIGxvcyBhZ3JlZ2Fkb3JlcyBkZSBjb250ZW5pZG9zLCBidXNjYWRvcmVzIGFjYWTDqW1pY29zLCBtZXRhYnVzY2Fkb3Jlcywgw61uZGljZXMgeSBkZW3DoXMgbWVkaW9zIHF1ZSBzZSBlc3RpbWVuIG5lY2VzYXJpb3MgcGFyYSBwcm9tb3ZlciBlbCBhY2Nlc28geSBjb25zdWx0YSBkZSBsYSBtaXNtYS4gCgpnKQlFbiBlbCBjYXNvIGRlIGxhcyB0ZXNpcyBjcmVhZGFzIHBhcmEgb3B0YXIgZG9ibGUgdGl0dWxhY2nDs24sIGxvcyBmaXJtYW50ZXMgc2Vyw6FuIGxvcyByZXNwb25zYWJsZXMgZGUgY29tdW5pY2FyIGEgbGFzIGluc3RpdHVjaW9uZXMgbmFjaW9uYWxlcyBvIGV4dHJhbmplcmFzIGVuIGNvbnZlbmlvLCBsYXMgbGljZW5jaWFzIGRlIGFjY2VzbyBhYmllcnRvIENyZWF0aXZlIENvbW1vbnMgeSBhdXRvcml6YWNpb25lcyBhc2lnbmFkYXMgYSBzdSBvYnJhIHBhcmEgbGEgcHVibGljYWNpw7NuIGVuIGVsIFJlcG9zaXRvcmlvIEluc3RpdHVjaW9uYWwgVU5BTCBkZSBhY3VlcmRvIGNvbiBsYXMgZGlyZWN0cmljZXMgZGUgbGEgUG9sw610aWNhIEdlbmVyYWwgZGUgbGEgQmlibGlvdGVjYSBEaWdpdGFsLgoKCmgpCVNlIGF1dG9yaXphIGEgbGEgVW5pdmVyc2lkYWQgTmFjaW9uYWwgZGUgQ29sb21iaWEgY29tbyByZXNwb25zYWJsZSBkZWwgdHJhdGFtaWVudG8gZGUgZGF0b3MgcGVyc29uYWxlcywgZGUgYWN1ZXJkbyBjb24gbGEgbGV5IDE1ODEgZGUgMjAxMiBlbnRlbmRpZW5kbyBxdWUgc2UgZW5jdWVudHJhbiBiYWpvIG1lZGlkYXMgcXVlIGdhcmFudGl6YW4gbGEgc2VndXJpZGFkLCBjb25maWRlbmNpYWxpZGFkIGUgaW50ZWdyaWRhZCwgeSBzdSB0cmF0YW1pZW50byB0aWVuZSB1bmEgZmluYWxpZGFkIGhpc3TDs3JpY2EsIGVzdGFkw61zdGljYSBvIGNpZW50w61maWNhIHNlZ8O6biBsbyBkaXNwdWVzdG8gZW4gbGEgUG9sw610aWNhIGRlIFRyYXRhbWllbnRvIGRlIERhdG9zIFBlcnNvbmFsZXMuCgoKClBBUlRFIDIuIEFVVE9SSVpBQ0nDk04gUEFSQSBQVUJMSUNBUiBZIFBFUk1JVElSIExBIENPTlNVTFRBIFkgVVNPIERFIE9CUkFTIEVOIEVMIFJFUE9TSVRPUklPIElOU1RJVFVDSU9OQUwgVU5BTC4KClNlIGF1dG9yaXphIGxhIHB1YmxpY2FjacOzbiBlbGVjdHLDs25pY2EsIGNvbnN1bHRhIHkgdXNvIGRlIGxhIG9icmEgcG9yIHBhcnRlIGRlIGxhIFVuaXZlcnNpZGFkIE5hY2lvbmFsIGRlIENvbG9tYmlhIHkgZGUgc3VzIHVzdWFyaW9zIGRlIGxhIHNpZ3VpZW50ZSBtYW5lcmE6CgphLglDb25jZWRvIGxpY2VuY2lhIGVuIGxvcyB0w6lybWlub3Mgc2XDsWFsYWRvcyBlbiBsYSBwYXJ0ZSAxIGRlbCBwcmVzZW50ZSBkb2N1bWVudG8sIGNvbiBlbCBvYmpldGl2byBkZSBxdWUgbGEgb2JyYSBlbnRyZWdhZGEgc2VhIHB1YmxpY2FkYSBlbiBlbCBSZXBvc2l0b3JpbyBJbnN0aXR1Y2lvbmFsIGRlIGxhIFVuaXZlcnNpZGFkIE5hY2lvbmFsIGRlIENvbG9tYmlhIHkgcHVlc3RhIGEgZGlzcG9zaWNpw7NuIGVuIGFjY2VzbyBhYmllcnRvIHBhcmEgc3UgY29uc3VsdGEgcG9yIGxvcyB1c3VhcmlvcyBkZSBsYSBVbml2ZXJzaWRhZCBOYWNpb25hbCBkZSBDb2xvbWJpYSAgYSB0cmF2w6lzIGRlIGludGVybmV0LgoKCgpQQVJURSAzIEFVVE9SSVpBQ0nDk04gREUgVFJBVEFNSUVOVE8gREUgREFUT1MgUEVSU09OQUxFUy4KCkxhIFVuaXZlcnNpZGFkIE5hY2lvbmFsIGRlIENvbG9tYmlhLCBjb21vIHJlc3BvbnNhYmxlIGRlbCBUcmF0YW1pZW50byBkZSBEYXRvcyBQZXJzb25hbGVzLCBpbmZvcm1hIHF1ZSBsb3MgZGF0b3MgZGUgY2Fyw6FjdGVyIHBlcnNvbmFsIHJlY29sZWN0YWRvcyBtZWRpYW50ZSBlc3RlIGZvcm11bGFyaW8sIHNlIGVuY3VlbnRyYW4gYmFqbyBtZWRpZGFzIHF1ZSBnYXJhbnRpemFuIGxhIHNlZ3VyaWRhZCwgY29uZmlkZW5jaWFsaWRhZCBlIGludGVncmlkYWQgeSBzdSB0cmF0YW1pZW50byBzZSByZWFsaXphIGRlIGFjdWVyZG8gYWwgY3VtcGxpbWllbnRvIG5vcm1hdGl2byBkZSBsYSBMZXkgMTU4MSBkZSAyMDEyIHkgZGUgbGEgUG9sw610aWNhIGRlIFRyYXRhbWllbnRvIGRlIERhdG9zIFBlcnNvbmFsZXMgZGUgbGEgVW5pdmVyc2lkYWQgTmFjaW9uYWwgZGUgQ29sb21iaWEuIFB1ZWRlIGVqZXJjZXIgc3VzIGRlcmVjaG9zIGNvbW8gdGl0dWxhciBhIGNvbm9jZXIsIGFjdHVhbGl6YXIsIHJlY3RpZmljYXIgeSByZXZvY2FyIGxhcyBhdXRvcml6YWNpb25lcyBkYWRhcyBhIGxhcyBmaW5hbGlkYWRlcyBhcGxpY2FibGVzIGEgdHJhdsOpcyBkZSBsb3MgY2FuYWxlcyBkaXNwdWVzdG9zIHkgZGlzcG9uaWJsZXMgZW4gd3d3LnVuYWwuZWR1LmNvIG8gZS1tYWlsOiBwcm90ZWNkYXRvc19uYUB1bmFsLmVkdS5jbyIKClRlbmllbmRvIGVuIGN1ZW50YSBsbyBhbnRlcmlvciwgYXV0b3Jpem8gZGUgbWFuZXJhIHZvbHVudGFyaWEsIHByZXZpYSwgZXhwbMOtY2l0YSwgaW5mb3JtYWRhIGUgaW5lcXXDrXZvY2EgYSBsYSBVbml2ZXJzaWRhZCBOYWNpb25hbCBkZSBDb2xvbWJpYSBhIHRyYXRhciBsb3MgZGF0b3MgcGVyc29uYWxlcyBkZSBhY3VlcmRvIGNvbiBsYXMgZmluYWxpZGFkZXMgZXNwZWPDrWZpY2FzIHBhcmEgZWwgZGVzYXJyb2xsbyB5IGVqZXJjaWNpbyBkZSBsYXMgZnVuY2lvbmVzIG1pc2lvbmFsZXMgZGUgZG9jZW5jaWEsIGludmVzdGlnYWNpw7NuIHkgZXh0ZW5zacOzbiwgYXPDrSBjb21vIGxhcyByZWxhY2lvbmVzIGFjYWTDqW1pY2FzLCBsYWJvcmFsZXMsIGNvbnRyYWN0dWFsZXMgeSB0b2RhcyBsYXMgZGVtw6FzIHJlbGFjaW9uYWRhcyBjb24gZWwgb2JqZXRvIHNvY2lhbCBkZSBsYSBVbml2ZXJzaWRhZC4gCgo=