La caída del avechamán

Leticia, esa trifrontera combinada de turistas, antropólogos, biólogos, comerciantes, variedades de etnias indígenas, frutas y animales exóticos; pescado, mucho pescado, motores con llantas y motores de río; drogas prohibidas y alucinógenos permitidos, plantas sagradas, masato, cachaza, tucupi, fari...

Full description

Autores:
Isaza Guerrero, Maria José
Tipo de recurso:
Fecha de publicación:
2011
Institución:
Universidad Nacional de Colombia
Repositorio:
Universidad Nacional de Colombia
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repositorio.unal.edu.co:unal/9937
Acceso en línea:
https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/9937
http://bdigital.unal.edu.co/6991/
Palabra clave:
76 Artes gráficas; Arte de grabar y grabados / Graphic arts
79 Artes recreativas y de la actuación / Sports, games and entertainment
Tiempo
Humedad
Lenguaje
Sonido
Agua
Experiencia / Time
Humidity
Language
Sound
Water
Experience
Rights
openAccess
License
Atribución-NoComercial 4.0 Internacional
id UNACIONAL2_4b6eb0491b4f65232913f034ee516af4
oai_identifier_str oai:repositorio.unal.edu.co:unal/9937
network_acronym_str UNACIONAL2
network_name_str Universidad Nacional de Colombia
repository_id_str
spelling Atribución-NoComercial 4.0 InternacionalDerechos reservados - Universidad Nacional de Colombiahttp://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Lozano, DavidIsaza Guerrero, Maria Josécb070299-71da-4c5e-98e6-28bac48103413002019-06-24T21:17:07Z2019-06-24T21:17:07Z2011https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/9937http://bdigital.unal.edu.co/6991/Leticia, esa trifrontera combinada de turistas, antropólogos, biólogos, comerciantes, variedades de etnias indígenas, frutas y animales exóticos; pescado, mucho pescado, motores con llantas y motores de río; drogas prohibidas y alucinógenos permitidos, plantas sagradas, masato, cachaza, tucupi, fariña, almidón, mambe, ambíl y rapé; chontaduro, aguaje, madroña, uva caimarona y asaí; gusanos que se comen asados o moquiados y que les dicen “mojojoy”, peces gigantes como el paco, la gamitana o el pirarucú; palosangre, peine de mico, chambira, totumo y yanchama y un río tan colosal que parece fundirse con la selva infinita. Allí se aprende a vivir entre la selva colonizada y la ciudad con afán de “civilizarse”. Una ciudad que le da la espalda al río y la bienvenida a las alas de metal ¡Retiñendo las fisuras, se hace visible el hueco, y el intento por arreglar ese vacío es el punto donde las voluntades más profundas remueven un mundo para crear otro!. / Abstract. Leticia, the combined third border tourists, anthropologists, biologists, traders, indigenous ethnic varieties, fruits and exotic animals, fish, lots of fish, tires and engines with engines river and hallucinogens illegal drugs allowed, sacred plants, masato, rum, tucupi, manioc flour, starch, mambo, Ambil and snuff peach, aguaje, strawberry, grape and acai caimarona, worms are eaten roasted or Moqui and they are told "mojojoy" giants like paco fish, the tambaqui or pirarucú; palosangre, peine de mico, chambira, gourds and yanchama and a river so great that it seems to merge with the infinite forest. There he learns to live in the jungle and the city settled with a desire for "civilized." A city that gives back to the river and welcome to the wings of metal Drawing cracks, the gap becomes visible, and try to fix that gap is where the deepest desires a world removed to create another.Maestríaapplication/pdfspaUniversidad Nacional de Colombia Sede Bogotá Facultad de Artes Escuela de Artes PlásticasEscuela de Artes PlásticasIsaza Guerrero, Maria José (2011) La caída del avechamán. Maestría thesis, Universidad Nacional de Colombia.76 Artes gráficas; Arte de grabar y grabados / Graphic arts79 Artes recreativas y de la actuación / Sports, games and entertainmentTiempoHumedadLenguajeSonidoAguaExperiencia / TimeHumidityLanguageSoundWaterExperienceLa caída del avechamánTrabajo de grado - Maestríainfo:eu-repo/semantics/masterThesisinfo:eu-repo/semantics/acceptedVersionTexthttp://purl.org/redcol/resource_type/TMORIGINALmariajoseisazaguerrero.2011.pdfapplication/pdf4036581https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/9937/1/mariajoseisazaguerrero.2011.pdfc90e92b69466363b3f46b2b0dd3b9871MD51THUMBNAILmariajoseisazaguerrero.2011.pdf.jpgmariajoseisazaguerrero.2011.pdf.jpgGenerated Thumbnailimage/jpeg2540https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/9937/2/mariajoseisazaguerrero.2011.pdf.jpg39dd8a332d68e7f1c46b7ea62394904aMD52unal/9937oai:repositorio.unal.edu.co:unal/99372022-11-13 08:24:03.814Repositorio Institucional Universidad Nacional de Colombiarepositorio_nal@unal.edu.co
dc.title.spa.fl_str_mv La caída del avechamán
title La caída del avechamán
spellingShingle La caída del avechamán
76 Artes gráficas; Arte de grabar y grabados / Graphic arts
79 Artes recreativas y de la actuación / Sports, games and entertainment
Tiempo
Humedad
Lenguaje
Sonido
Agua
Experiencia / Time
Humidity
Language
Sound
Water
Experience
title_short La caída del avechamán
title_full La caída del avechamán
title_fullStr La caída del avechamán
title_full_unstemmed La caída del avechamán
title_sort La caída del avechamán
dc.creator.fl_str_mv Isaza Guerrero, Maria José
dc.contributor.author.spa.fl_str_mv Isaza Guerrero, Maria José
dc.contributor.spa.fl_str_mv Lozano, David
dc.subject.ddc.spa.fl_str_mv 76 Artes gráficas; Arte de grabar y grabados / Graphic arts
79 Artes recreativas y de la actuación / Sports, games and entertainment
topic 76 Artes gráficas; Arte de grabar y grabados / Graphic arts
79 Artes recreativas y de la actuación / Sports, games and entertainment
Tiempo
Humedad
Lenguaje
Sonido
Agua
Experiencia / Time
Humidity
Language
Sound
Water
Experience
dc.subject.proposal.spa.fl_str_mv Tiempo
Humedad
Lenguaje
Sonido
Agua
Experiencia / Time
Humidity
Language
Sound
Water
Experience
description Leticia, esa trifrontera combinada de turistas, antropólogos, biólogos, comerciantes, variedades de etnias indígenas, frutas y animales exóticos; pescado, mucho pescado, motores con llantas y motores de río; drogas prohibidas y alucinógenos permitidos, plantas sagradas, masato, cachaza, tucupi, fariña, almidón, mambe, ambíl y rapé; chontaduro, aguaje, madroña, uva caimarona y asaí; gusanos que se comen asados o moquiados y que les dicen “mojojoy”, peces gigantes como el paco, la gamitana o el pirarucú; palosangre, peine de mico, chambira, totumo y yanchama y un río tan colosal que parece fundirse con la selva infinita. Allí se aprende a vivir entre la selva colonizada y la ciudad con afán de “civilizarse”. Una ciudad que le da la espalda al río y la bienvenida a las alas de metal ¡Retiñendo las fisuras, se hace visible el hueco, y el intento por arreglar ese vacío es el punto donde las voluntades más profundas remueven un mundo para crear otro!. / Abstract. Leticia, the combined third border tourists, anthropologists, biologists, traders, indigenous ethnic varieties, fruits and exotic animals, fish, lots of fish, tires and engines with engines river and hallucinogens illegal drugs allowed, sacred plants, masato, rum, tucupi, manioc flour, starch, mambo, Ambil and snuff peach, aguaje, strawberry, grape and acai caimarona, worms are eaten roasted or Moqui and they are told "mojojoy" giants like paco fish, the tambaqui or pirarucú; palosangre, peine de mico, chambira, gourds and yanchama and a river so great that it seems to merge with the infinite forest. There he learns to live in the jungle and the city settled with a desire for "civilized." A city that gives back to the river and welcome to the wings of metal Drawing cracks, the gap becomes visible, and try to fix that gap is where the deepest desires a world removed to create another.
publishDate 2011
dc.date.issued.spa.fl_str_mv 2011
dc.date.accessioned.spa.fl_str_mv 2019-06-24T21:17:07Z
dc.date.available.spa.fl_str_mv 2019-06-24T21:17:07Z
dc.type.spa.fl_str_mv Trabajo de grado - Maestría
dc.type.driver.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/masterThesis
dc.type.version.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/acceptedVersion
dc.type.content.spa.fl_str_mv Text
dc.type.redcol.spa.fl_str_mv http://purl.org/redcol/resource_type/TM
status_str acceptedVersion
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/9937
dc.identifier.eprints.spa.fl_str_mv http://bdigital.unal.edu.co/6991/
url https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/9937
http://bdigital.unal.edu.co/6991/
dc.language.iso.spa.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.ispartof.spa.fl_str_mv Universidad Nacional de Colombia Sede Bogotá Facultad de Artes Escuela de Artes Plásticas
Escuela de Artes Plásticas
dc.relation.references.spa.fl_str_mv Isaza Guerrero, Maria José (2011) La caída del avechamán. Maestría thesis, Universidad Nacional de Colombia.
dc.rights.spa.fl_str_mv Derechos reservados - Universidad Nacional de Colombia
dc.rights.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.rights.license.spa.fl_str_mv Atribución-NoComercial 4.0 Internacional
dc.rights.uri.spa.fl_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
dc.rights.accessrights.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
rights_invalid_str_mv Atribución-NoComercial 4.0 Internacional
Derechos reservados - Universidad Nacional de Colombia
http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.mimetype.spa.fl_str_mv application/pdf
institution Universidad Nacional de Colombia
bitstream.url.fl_str_mv https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/9937/1/mariajoseisazaguerrero.2011.pdf
https://repositorio.unal.edu.co/bitstream/unal/9937/2/mariajoseisazaguerrero.2011.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv c90e92b69466363b3f46b2b0dd3b9871
39dd8a332d68e7f1c46b7ea62394904a
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio Institucional Universidad Nacional de Colombia
repository.mail.fl_str_mv repositorio_nal@unal.edu.co
_version_ 1814090145297596416