La voz y la letra en "un huésped", de yoko tawada
Los textos de Yoko Tawada, escritorajaponesa residente en Alemania,hacen presente el desgarramientode quien vive fuera de la lenguamaterna. Es una obra que se balanceasobre el límite entre loscódigos, donde nada hay evidente,donde la palabra parece tener vidapropia. Entre los textos que tomanesta ex...
- Autores:
-
Correa, María Lucía
- Tipo de recurso:
- Article of journal
- Fecha de publicación:
- 2008
- Institución:
- Universidad Nacional de Colombia
- Repositorio:
- Universidad Nacional de Colombia
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:repositorio.unal.edu.co:unal/24415
- Acceso en línea:
- https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/24415
http://bdigital.unal.edu.co/15452/
- Palabra clave:
- Rights
- openAccess
- License
- Atribución-NoComercial 4.0 Internacional
Summary: | Los textos de Yoko Tawada, escritorajaponesa residente en Alemania,hacen presente el desgarramientode quien vive fuera de la lenguamaterna. Es una obra que se balanceasobre el límite entre loscódigos, donde nada hay evidente,donde la palabra parece tener vidapropia. Entre los textos que tomanesta extrañeza del lenguaje comosustrato, se encuentra el relato"Un huésped", cuya particular referenciaa la voz y a la letra comodos registros que se entrelazan yse repelen alternativamente, loconvierte en una valiosa fuente dereflexiones sobre lo oral, la voz, laletra, la lectura y la escritura.Palabras clave: Yoko Tawada, literaturajaponesa contemporánea, voz,letra, escritura. |
---|