Historia del oficio de la modista en Medellín, 1940 – 1980 procesos de individuación y prácticas de subjetivación

Resumen: historia del oficio de la modista en Medellín, 1940 – 1980 procesos de individuación y prácticas de subjetivación tiene como objetivo revisar dichos procesos desde la perspectiva de Simondon y prácticas de subjetivación desde Foucault, según la historia de su quehacer registrada en la prens...

Full description

Autores:
Mesa Franco, Ana Lucía
Tipo de recurso:
Fecha de publicación:
2013
Institución:
Universidad Nacional de Colombia
Repositorio:
Universidad Nacional de Colombia
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repositorio.unal.edu.co:unal/21097
Acceso en línea:
https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/21097
http://bdigital.unal.edu.co/11837/
Palabra clave:
98 Historia general de América del Sur / History of ancient world; of specific continents, countries, localities; of extraterrestrial worlds
Individuación
Subjetivación
Modistas
Corte y confección
Prêt-à-porter
Mediadora cultural
Individuation
Subjectification
Dressmaker
Seamstress
Prêt-àporter
Cultural mediator
Rights
openAccess
License
Atribución-NoComercial 4.0 Internacional
Description
Summary:Resumen: historia del oficio de la modista en Medellín, 1940 – 1980 procesos de individuación y prácticas de subjetivación tiene como objetivo revisar dichos procesos desde la perspectiva de Simondon y prácticas de subjetivación desde Foucault, según la historia de su quehacer registrada en la prensa, con el fin de comprender cómo desaparece su influencia como mediadora cultural, tras la consolidación del Prêt-à-porter. Se realizó un recorrido nominal desde la costurera hasta la modista. A través de revistas de cobertura nacional y local, así como desde testimonios de modistas y expertas en moda, para examinar la transformación del oficio de la modista desde el punto de vista de las tendencias en la moda, el sistema de valores económicos, sociales, culturales y religiosos que impactaron su labor y que el afianzamiento del Ready to wear o el Prêt-à-porter afectaron su papel de mediadora cultural hasta el punto en que desaparece, para dar lugar al influjo de la industria cultural como uno de los mediadores definitivos en la moda