Oraliteratura kankuama: tejiendo la memoria de un pueblo desde su legado oral

Así, el propósito de recopilar, por una parte, los relatos de los sucedidos del pueblo durante el siglo pasado y, por la otra, nuestros relatos legendarios (los que aún nos quedan, los que se recuerdan), de recopilar la oraliteratura kankuama, tiene su simiente en uno de los elementos fundamentales...

Full description

Autores:
Guerra Ariza, Carolina Rosa
Tipo de recurso:
Trabajo de grado de pregrado
Fecha de publicación:
2016
Institución:
Universidad Autónoma de Bucaramanga - UNAB
Repositorio:
Repositorio UNAB
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repository.unab.edu.co:20.500.12749/982
Acceso en línea:
http://hdl.handle.net/20.500.12749/982
Palabra clave:
Indigenous literature
Indigenous cultures
Investigations
Analysis
Biographies
Indigenous villages
Stories
Literatura indígena
Culturas indígenas
Investigaciones
Análisis
Biografías
Pueblos indígenas
Cuentos
Pueblo Kankuamo
Rights
openAccess
License
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/co/
id UNAB2_c4645779e5d389566007ce2275d8b3d2
oai_identifier_str oai:repository.unab.edu.co:20.500.12749/982
network_acronym_str UNAB2
network_name_str Repositorio UNAB
repository_id_str
dc.title.spa.fl_str_mv Oraliteratura kankuama: tejiendo la memoria de un pueblo desde su legado oral
dc.title.translated.eng.fl_str_mv Kankuama Oral Literature: weaving the memory of a people from their oral legacy
title Oraliteratura kankuama: tejiendo la memoria de un pueblo desde su legado oral
spellingShingle Oraliteratura kankuama: tejiendo la memoria de un pueblo desde su legado oral
Indigenous literature
Indigenous cultures
Investigations
Analysis
Biographies
Indigenous villages
Stories
Literatura indígena
Culturas indígenas
Investigaciones
Análisis
Biografías
Pueblos indígenas
Cuentos
Pueblo Kankuamo
title_short Oraliteratura kankuama: tejiendo la memoria de un pueblo desde su legado oral
title_full Oraliteratura kankuama: tejiendo la memoria de un pueblo desde su legado oral
title_fullStr Oraliteratura kankuama: tejiendo la memoria de un pueblo desde su legado oral
title_full_unstemmed Oraliteratura kankuama: tejiendo la memoria de un pueblo desde su legado oral
title_sort Oraliteratura kankuama: tejiendo la memoria de un pueblo desde su legado oral
dc.creator.fl_str_mv Guerra Ariza, Carolina Rosa
dc.contributor.advisor.spa.fl_str_mv Moreno Bueno, Erika Zulay
dc.contributor.author.spa.fl_str_mv Guerra Ariza, Carolina Rosa
dc.contributor.cvlac.*.fl_str_mv https://scienti.minciencias.gov.co/cvlac/visualizador/generarCurriculoCv.do?cod_rh=0000660787
dc.contributor.googlescholar.*.fl_str_mv https://scholar.google.es/citations?hl=es#user=Au96B4MAAAAJ
dc.contributor.orcid.*.fl_str_mv https://orcid.org/0000-0001-6373-6072
dc.contributor.researchgate.*.fl_str_mv https://www.researchgate.net/profile/Erika_More12
dc.subject.keywords.eng.fl_str_mv Indigenous literature
Indigenous cultures
Investigations
Analysis
Biographies
Indigenous villages
Stories
topic Indigenous literature
Indigenous cultures
Investigations
Analysis
Biographies
Indigenous villages
Stories
Literatura indígena
Culturas indígenas
Investigaciones
Análisis
Biografías
Pueblos indígenas
Cuentos
Pueblo Kankuamo
dc.subject.lemb.spa.fl_str_mv Literatura indígena
Culturas indígenas
Investigaciones
Análisis
dc.subject.proposal.spa.fl_str_mv Biografías
Pueblos indígenas
Cuentos
dc.subject.proposal.none.fl_str_mv Pueblo Kankuamo
description Así, el propósito de recopilar, por una parte, los relatos de los sucedidos del pueblo durante el siglo pasado y, por la otra, nuestros relatos legendarios (los que aún nos quedan, los que se recuerdan), de recopilar la oraliteratura kankuama, tiene su simiente en uno de los elementos fundamentales del mencionado proceso de reetnización, de la existencia de las comunidades: mirar de frente nuestro pasado o, en otras palabras, colaborar con la recuperación de la memoria histórica propia como una de las formas contempladas en la noción de reparación colectiva que, en el caso de nosotros los Kankuamo, es una necesidad: tras siglos de manifestaciones violentas que nos afectaron y aún afectan tenemos la obligación de recordar para no desaparecer. De ahí que la labor de la que me ocupo va más allá de la recopilación de la oraliteratura kankuama: quiero recoger la memoria de mi gente para que sea parte de la urdimbre de relatos que la recordación transmite, esos que recrearán la historia y se grabarán en la memoria colectiva del país. Por ello, el objetivo que subyace a estas palabras es el de Visibilizar al pueblo Kankuamo a través de los relatos oraliterarios que conforman nuestra cosmovisión, siendo tres los pasos que me llevaron a la materialización del objetivo general, el primero, recopilar los relatos de costumbres y los mítico legendarios de los Kankuamo como forma de recuperación del patrimonio oraliterario de la comunidad. El segundo, clasificar los relatos producto de las entrevistas realizadas para la investigación. Y el tercero, escribir y editar un cuentario con adaptaciones de los contenidos obtenidos y un poemario motivado en la investigación. De ahí la importancia de la labor que hoy propongo como tesis en lo que se refiere al fondo.
publishDate 2016
dc.date.issued.none.fl_str_mv 2016
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2020-06-26T17:07:36Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2020-06-26T17:07:36Z
dc.type.driver.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bachelorThesis
dc.type.local.spa.fl_str_mv Trabajo de Grado
dc.type.coar.none.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f
dc.type.redcol.none.fl_str_mv http://purl.org/redcol/resource_type/TP
format http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/20.500.12749/982
dc.identifier.instname.spa.fl_str_mv instname:Universidad Autónoma de Bucaramanga - UNAB
dc.identifier.reponame.spa.fl_str_mv reponame:Repositorio Institucional UNAB
url http://hdl.handle.net/20.500.12749/982
identifier_str_mv instname:Universidad Autónoma de Bucaramanga - UNAB
reponame:Repositorio Institucional UNAB
dc.language.iso.spa.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.references.spa.fl_str_mv Guerra Ariza, Carolina Rosa (2017). Oraliteratura kankuama. Bucaramanga (Colombia) : Universidad Autónoma de Bucaramanga UNAB
ACNUR (2011). Comunidades indígenas. Recuperado de, http://www.acnur.org/t3/fileadmin/Documentos/Pueblos_indigenas/2011/Comunidades_indigenas _en_Colombia_-_ACNUR_2011.pdf?view=1
Bruckmann, M. (2009, 24 de agosto). Civilización y modernidad: el movimiento indígena en América Latina. Mémoire des luttes. Recuperado de http://www.medelu.org/Civilizacion-ymodernidad- el
Chaves, M. & Zambrano, M. (2009). Desafíos de la nación multicultural. Una mirada comparativa sobre la reindianización y el mestizaje en Colombia. En, Martínez Novo, C. (edit.). Repensando los movimientos indígenas. Quito, FLACSO Ecuador, p.p. 215 – 245.
CIT (Confederación Indígena Tayrona) (2015). Página oficial. Recuperado de http://www.confetayrona.org/
Chihuailaf, E. (1999). Recado confidencial a los chilenos. Santiago de Chile, LOM Ediciones.
Colombia. Corte Constitucional. Sentencia del 11 de octubre de 2012. Magistrado ponente: Luis Ernesto Vargas Silva. (Sentencia Número T-792/12). Copia tomada directamente de la Corporación
COLPARQUES (s.f.). Sierra Nevada de Santa Marta. Recuperado de http://www.colparques.net/SIERRA
Consejería Presidencial para los Derechos Humanos. Presidencia de la República (2010). Diagnóstico de la situación del pueblo indígena Arhuaco. Recuperado de http://historico.derechoshumanos.gov.co/Observatorio/Documents/2010/DiagnosticoIndigenas/Di agnostico_ARHUACO.pdf
(2010). Diagnóstico de la situación del pueblo indígena Kankuamo. Recuperado de http://historico.derechoshumanos.gov.co/Observatorio/Documents/2010/DiagnosticoIndigenas/Di agnostico_KANKUAMO.pdf
(2010). Diagnóstico de la situación del pueblo indígena Kogui. Recuperado de http://historico.derechoshumanos.gov.co/Observatorio/Documents/2010/DiagnosticoIndigenas/Di agnostico_KOGUI.pdf
(2010). Diagnóstico de la situación del pueblo indígena Wiwa. Recuperado de http://historico.derechoshumanos.gov.co/Observatorio/Documents/2010/DiagnosticoIndigenas/Di agnostico_WIWA.pdf
Dirección de Poblaciones (DP). Ministerio de Cultura (2010). Caracterizaciones de los Pueblos Indígenas en Riesgo. Bogotá. Recuperado de http://www.mincultura.gov.co/areas/poblaciones/pueblosindigenas/ Documents/Compilado%20de%20Caracterizaciones%20Pueblos%20en%20Riesgo.pdf
Dussán de Reichel, A. & Reichel-Dolmatoff, G. (2012). La gente de Aritama. La personalidad de una aldea mestiza en Colombia. Bogotá, Editorial Pontificia Universidad Javeriana.
Eliade, M. (1991). Mito y realidad. España, Editorial Labor.
Fundación Pro-Sierra Nevada de Santa Marta (s.f.). Geografía de la Sierra Nevada de Santa Marta. Recuperado de http://www.prosierra.org/la-sierra-nevada-de-santa-marta/geografia
Giraldo Jaramillo, N. (2010). Camino en espiral. Territorio sagrado y autoridades tradicionales en la comunidad indígena Iku de la Sierra Nevada de Santa Marta, Colombia. En, Revista Pueblos y fronteras digital, v. 6, n. 9, junio – noviembre 2010. Recuperado de http://pueblosyfronteras.unam.mx/a10n9/art_07.html
Giraldo, S. (2010). Lords of the snowy ranges: politics, place and landscape transformation in two Tairona towns in the Sierra Nevada de Santa Marta, Colombia. (Tesis doctoral). University of Chicago, Illinois, USA.
IDEAM (s.f.). Sierra Nevada de Santa Marta. Recuperado de http://www.ideam.gov.co/web/ecosistemas/sierra-nevada-santa-marta
Mannheim, B. (1999). Hacia una mitografía andina. En, Godenzzi Alegre, J. C. (comp.) Tradición oral andina y amazónica. Cusco, CBC.
Morales Thomas, P. (2011). Los idiomas de la reetnización: Corpus Christi y pagamentos entre los indígenas Kankuamo de la Sierra Nevada de Santa Marta. Bogotá, Universidad Nacional de Colombia
Museo del Oro (s.f.). Sociedades prehispánicas. Recuperado de http://proyectos.banrepcultural.org/museo-del-oro-tairona/es/la-exposicion/sociedadesprehispanicas
(2014). Tairona. Casa de la Aduana. Bogotá, Museo del Oro. http://www.banrepcultural.org/museo-del-oro/sociedades/tairona/en-el-museo
(s.f.). Tairona: la gente y el oro en la Sierra Nevada de Santa Marta. Recuperado de http://www.banrepcultural.org/museo-del-oro/sociedades/tairona
(s.f.). Tairona en la exposición del Museo del Oro. Recuperado de, http://www.banrepcultural.org/museo-del-oro/sociedades/tairona/en-el-museo
OGT, CIT, OIK & OWYBT (1999). Declaración conjunta de las cuatro organizaciones indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta para la interlocución con el Estado y la sociedad nacional. México, 50 años de Movimientos Indígenas en América Latina. UNAM. Recuperado de http://intermundos.org/upload_files/government/decl_015.pdf
(2010). Posición de los cuatro pueblos indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta frente a los proyectos multipropósitos Puerto Brisa en Dibulla, Represas en Besotes y Ranchería: afectación a nuestra cultura. Oloron, Asociación de Poblaciones de Montañas del Mundo. Recuperado de https://gonawindwa.files.wordpress.com/2015/07/posicionindigena- de-la-sierra-nevada-de-santa-marta-frente-a-los-proyectos-multipropositos-puertobrisas- en-dibulla-represas-en-besotes-y-rancherc3ada-afectacion-a-nuestras-culturas1.pdf
OGT (Organización Gonawindúa Tayrona) (s.f.). Pueblo Kággaba. Recuperado de https://gonawindwa.org/pueblo/
OIK (Organización Indígena Kankuama) (2008). Hoja de cruz. Memoria Histórica de los Impactos del Conflicto Armado en el Pueblo. Valledupar, Resguardo Indígena Kankuamo
(2008). Makú Jogúki. Ordenamiento educativo pueblo indígena Kankuamo. Sierra Nevada de Santa Marta. Valledupar, Kampanäkê Ediciones. Recuperado de http://www.colombiaaprende.edu.co/html/home/1592/articles- 213863_archivo1.pdf
(2006). Modelo participativo de ordenamiento del Resguardo Indígena Kankuamo. Sierra Nevada de Santa Marta. Valledupar, Kampanäkê Ediciones.
(2013). Plan de salvaguarda del Pueblo Kankuamo. Recuperado de http://siic.mininterior.gov.co/sites/default/files/p.s._kankuamo.pdf
OWYBT (Organización Wiwa Yugumaiun Bunkuanarrua Tayrona) (2010). Revista Damana. Valledupar, Colombia. No publicado
Oyuela Caycedo, A. (1985). Las fases arqueológicas de las ensenadas de Nahuange y Cinto. Parque Nacional Natural Tairona, Departamento del Magdalena (tesis de pregrado). Universidad de los Andes, Bogotá, Colombia.
Parques Nacionales Naturales de Colombia (s.f.). Parque Nacional Natural Sierra Nevada de Santa Marta. Recuperado de http://www.parquesnacionales.gov.co/portal/es/ecoturismo/regioncaribe/ parque-nacional-natural-sierra-nevada-de-santa-marta-2/
Reichel Dolmatoff, G. (1998). Colombia indígena. Bogotá, Editorial Colina. (1954). Investigaciones arqueológicas en la Sierra Nevada de Santa Marta.
(1991). Los Ika. Sierra Nevada de Santa Marta. Colombia. Notas etnográficas 1946 – 1966. Bogotá, Universidad Nacional de Colombia
(1949). Los Kogi. Una tribu de la Sierra Nevada de Santa Marta. Tomo 1. En, Revista del Instituto Etnológico Nacional. Vol IV. Bogotá
(1985). Los Kogi. Una tribu de la Sierra Nevada de Santa Marta. Tomo. 2. Bogotá, Procultura.
(1999). Sierra Nevada de Santa Marta. Tierra de hermanos mayores. Colombia, Editorial Colina.
Restrepo Arcila, R. A. (Comp.) (2002). Sabiduría, poder y comprensión. América se repiensa desde sus orígenes. Bogotá, Siglo del Hombre Editores, UNESCO.
Rocha Vivas, M. (Comp.) (2010). Biblioteca Básica de los Pueblos Indígenas T. 2. Antes del amanecer. Antología de las literaturas indígenas de los Andes y la Sierra Nevada de Santa Marta. Bogotá, Ministerio de Cultura. Recuperado de http://babel.banrepcultural.org/cdm/compoundobject/collection/p17054coll8
(2012). Palabras mayores, palabras vivas. Tradiciones míticoliterarias y escritores indígenas en Colombia. Bogotá, Taurus.
Sáenz Samper, J. (2010). Engraved in metal: goldworking technologies at the Sierra Nevada de Santa Marta, Colombia. From Nahuange to Tairona. AD 100 – AD 1600 (tesis de maestría). University of London, Inglaterra.
Talco Arias, J. (s.f.). Los Kankuamos. Un pueblo indígena en reconstrucción. Bogotá, ediciones Turdakke, ONIC
Walter Indígena. (Productor). (2013) Documental historia de Abel Alvarado miembro del pueblo Kankuamo etnia colombiana [Youtube]. De https://www.youtube.com/watch?v=ewb2Z14e6vo&t=1763s
Wynn, J. T. (1973). Informe preliminar del Proyecto Arqueológico Buritaca – Tayrona. USA, Universidad de Missouri. Recuperado de http://biblioteca.icanh.gov.co/DOCS/MARC/texto/ARQ- 0016.PDF
dc.rights.uri.*.fl_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/co/
dc.rights.local.spa.fl_str_mv Abierto (Texto Completo)
dc.rights.accessrights.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.rights.creativecommons.*.fl_str_mv Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Colombia
rights_invalid_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/co/
Abierto (Texto Completo)
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Colombia
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.mimetype.spa.fl_str_mv application/pdf
dc.coverage.spa.fl_str_mv Bucaramanga (Colombia)
dc.publisher.grantor.spa.fl_str_mv Universidad Autónoma de Bucaramanga UNAB
dc.publisher.faculty.spa.fl_str_mv Facultad Ciencias Sociales, Humanidades y Artes
dc.publisher.program.spa.fl_str_mv Pregrado Literatura
institution Universidad Autónoma de Bucaramanga - UNAB
bitstream.url.fl_str_mv https://repository.unab.edu.co/bitstream/20.500.12749/982/1/2016_Tesis_Carolina_Rosa_Guerra_Ariza.pdf
https://repository.unab.edu.co/bitstream/20.500.12749/982/2/2016_Tesis_Carolina_Rosa_Guerra_Ariza.pdf.jpg
bitstream.checksum.fl_str_mv 14bfedb13ed2b01a00c4d130ca782341
2075617825f41d602cc79487cd153177
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio Institucional | Universidad Autónoma de Bucaramanga - UNAB
repository.mail.fl_str_mv repositorio@unab.edu.co
_version_ 1814278285652131840
spelling Moreno Bueno, Erika ZulayGuerra Ariza, Carolina Rosahttps://scienti.minciencias.gov.co/cvlac/visualizador/generarCurriculoCv.do?cod_rh=0000660787https://scholar.google.es/citations?hl=es#user=Au96B4MAAAAJhttps://orcid.org/0000-0001-6373-6072https://www.researchgate.net/profile/Erika_More122020-06-26T17:07:36Z2020-06-26T17:07:36Z2016http://hdl.handle.net/20.500.12749/982instname:Universidad Autónoma de Bucaramanga - UNABreponame:Repositorio Institucional UNABAsí, el propósito de recopilar, por una parte, los relatos de los sucedidos del pueblo durante el siglo pasado y, por la otra, nuestros relatos legendarios (los que aún nos quedan, los que se recuerdan), de recopilar la oraliteratura kankuama, tiene su simiente en uno de los elementos fundamentales del mencionado proceso de reetnización, de la existencia de las comunidades: mirar de frente nuestro pasado o, en otras palabras, colaborar con la recuperación de la memoria histórica propia como una de las formas contempladas en la noción de reparación colectiva que, en el caso de nosotros los Kankuamo, es una necesidad: tras siglos de manifestaciones violentas que nos afectaron y aún afectan tenemos la obligación de recordar para no desaparecer. De ahí que la labor de la que me ocupo va más allá de la recopilación de la oraliteratura kankuama: quiero recoger la memoria de mi gente para que sea parte de la urdimbre de relatos que la recordación transmite, esos que recrearán la historia y se grabarán en la memoria colectiva del país. Por ello, el objetivo que subyace a estas palabras es el de Visibilizar al pueblo Kankuamo a través de los relatos oraliterarios que conforman nuestra cosmovisión, siendo tres los pasos que me llevaron a la materialización del objetivo general, el primero, recopilar los relatos de costumbres y los mítico legendarios de los Kankuamo como forma de recuperación del patrimonio oraliterario de la comunidad. El segundo, clasificar los relatos producto de las entrevistas realizadas para la investigación. Y el tercero, escribir y editar un cuentario con adaptaciones de los contenidos obtenidos y un poemario motivado en la investigación. De ahí la importancia de la labor que hoy propongo como tesis en lo que se refiere al fondo.Introducción: entretelones investigativos 10 En la más profunda piel 14 Capítulo 1. Puntuaciones teóricas 19 1.1. Nociones fundamentales. Etnoliteratura, oraliteratura y oralitor 21 1.2. Palabras mayores 29 1.3. Reindianización y reetnización 30 1.4. Acerca de la lengua perdida 33 1.5. Ancestros, Antepasados y Ascendencia 34 1.6. La ascensión del yo 38 1.7. Escribir y tejer, palabras sinónimas: los relatos como construcción de memoria 41 1.8. Mito y leyenda 43 Capítulo 2. El territorio 47 2.1. La Sierra, el corazón del mundo 47 2.2. Hacia una cartografía propia: la línea negra 50 2.3. Los guardianes de la Sierra: los cuatro pueblos hermanos 57 2.3.1. Nominaciones 58 2.3.2. El lugar de los cuatro pueblos 60 2.3.2.1. Iku (Arhuaco) 62 2.3.2.1.1. Percepción propia 65 2.3.2.2. Kággaba (Kogi o Kogui) 66 2.3.2.2.1. Percepción propia 69 2.3.2.3. Wiwa (Sanka o Arsario) 69 4 2.3.2.3.1. Percepción propia 72 2.3.2.4. Nosotros los Kankuamo 73 2.3.2.4.1. Percepción propia 79 2.3.3. El ser y el no-ser: la otredad en la Sierra Nevada de Santa Marta 80 2.3.4. Atánquez, la tierra de los colibríes 83 Capítulo 3. El nuevo amanecer kankuamo. Una mirada hacia adelante: pasado y presente 94 3.1. Mirando nuestras huellas: nuestros Antepasados, los Tairona 96 3.1.1. Periodo Nahuange 99 3.1.2. Periodo Buritaca 101 3.1.3. Periodo Tairona 102 3.1.3.1. Los hombres-murciélago del período Tairona 106 3.2. La llegada de los españoles 108 3.3. El continuum Tairona – Kogi. El otro rostro de la velada historia 112 3.4. La imposición de lo foráneo, la lucha latente por conservar lo propio 116 3.5. El siglo XX 118 3.6. Mirando nuestros pies: cómo nos llega el presente 123 Capítulo 4. Los Kankuamo y la espiritualidad 126 4.1. Principios rectores 127 4.1.1. La Ley Se y la Ley de Origen 127 4.1.2. La Madre Universal 132 4.1.3. Las Madres y los Padres Ancestrales 134 4.1.4. Los Mamo, las Saga y los Mayores 135 4.2. Los ciclos vitales 138 4.2.1. Los ciclos humanos – los ciclos de la naturaleza 141 4.2.2. Lo masculino y lo femenino 143 4.2.2.1. La mochila, símbolo de la construcción 145 4.2.2.2. El poporo, símbolo de la dirección 146 4.2.3. El calendario elemental 148 4.2.4. Las aseguranzas 150 4.3. Los rituales 151 4.3.1. Los pagamentos 152 4.3.2. Amburos 153 4.3.3. La música 154 4.4. La adivinación 156 4.5. Los sueños 161 4.6. La fiesta de Corpus Christi 164 Capítulo 5. Cuestiones metodológicas 170 5.1. Un método a la medida 170 5.1.1. Generalidades 171 5.1.2. Las narrativas conversacionales de Bruce Mannheim 172 5.1.3. La construcción del método propio 175 5.2. Colaboradores 177 5.3. Recursos 178 Capítulo 6. Raíces profundas 179 6.1. Proyecto Piedra y sol 179 6.2. Los relatos 180 6.3. Acerca del tríptico 181 Epílogo 183 Bibliografía 186PregradoThus, the purpose of compiling, on the one hand, the stories of the events of the people during the last century and, on the other, our legendary stories (those that still remain, those that are remembered), of compiling the Kankuama oral literature, has its seed in one of the fundamental elements of the aforementioned process of re-ethnicization, of the existence of communities: looking at our past head-on or, in other words, collaborating with the recovery of one's own historical memory as one of the forms contemplated in the notion of collective reparation which, in the case of us Kankuamo, is a necessity: after centuries of violent demonstrations that affected us and still affect us, we have the obligation to remember so as not to disappear. Hence, the work I am in charge of goes beyond the compilation of the Kankuama oraliterature: I want to collect the memory of my people so that it is part of the warp of stories that remembrance transmits, those that will recreate history and be recorded in the collective memory of the country. Therefore, the objective that underlies these words is to make the Kankuamo people visible through the oral-literary stories that make up our worldview, with three steps that led me to the materialization of the general objective, the first, to collect the stories of customs and the mythical legendaries of the Kankuamo as a way of recovering the community's oral-literary heritage. The second, classify the stories product of the interviews carried out for the investigation. And the third, write and edit an account with adaptations of the contents obtained and a collection of poems motivated by research. Hence the importance of work that I propose today as a thesis regarding the merits.application/pdfspahttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/co/Abierto (Texto Completo)info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 ColombiaOraliteratura kankuama: tejiendo la memoria de un pueblo desde su legado oralKankuama Oral Literature: weaving the memory of a people from their oral legacyProfesional en Estudios LiterariosBucaramanga (Colombia)Universidad Autónoma de Bucaramanga UNABFacultad Ciencias Sociales, Humanidades y ArtesPregrado Literaturainfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisTrabajo de Gradohttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1fhttp://purl.org/redcol/resource_type/TPIndigenous literatureIndigenous culturesInvestigationsAnalysisBiographiesIndigenous villagesStoriesLiteratura indígenaCulturas indígenasInvestigacionesAnálisisBiografíasPueblos indígenasCuentosPueblo KankuamoGuerra Ariza, Carolina Rosa (2017). Oraliteratura kankuama. Bucaramanga (Colombia) : Universidad Autónoma de Bucaramanga UNABACNUR (2011). Comunidades indígenas. Recuperado de, http://www.acnur.org/t3/fileadmin/Documentos/Pueblos_indigenas/2011/Comunidades_indigenas _en_Colombia_-_ACNUR_2011.pdf?view=1Bruckmann, M. (2009, 24 de agosto). Civilización y modernidad: el movimiento indígena en América Latina. Mémoire des luttes. Recuperado de http://www.medelu.org/Civilizacion-ymodernidad- elChaves, M. & Zambrano, M. (2009). Desafíos de la nación multicultural. Una mirada comparativa sobre la reindianización y el mestizaje en Colombia. En, Martínez Novo, C. (edit.). Repensando los movimientos indígenas. Quito, FLACSO Ecuador, p.p. 215 – 245.CIT (Confederación Indígena Tayrona) (2015). Página oficial. Recuperado de http://www.confetayrona.org/Chihuailaf, E. (1999). Recado confidencial a los chilenos. Santiago de Chile, LOM Ediciones.Colombia. Corte Constitucional. Sentencia del 11 de octubre de 2012. Magistrado ponente: Luis Ernesto Vargas Silva. (Sentencia Número T-792/12). Copia tomada directamente de la CorporaciónCOLPARQUES (s.f.). Sierra Nevada de Santa Marta. Recuperado de http://www.colparques.net/SIERRAConsejería Presidencial para los Derechos Humanos. Presidencia de la República (2010). Diagnóstico de la situación del pueblo indígena Arhuaco. Recuperado de http://historico.derechoshumanos.gov.co/Observatorio/Documents/2010/DiagnosticoIndigenas/Di agnostico_ARHUACO.pdf(2010). Diagnóstico de la situación del pueblo indígena Kankuamo. Recuperado de http://historico.derechoshumanos.gov.co/Observatorio/Documents/2010/DiagnosticoIndigenas/Di agnostico_KANKUAMO.pdf(2010). Diagnóstico de la situación del pueblo indígena Kogui. Recuperado de http://historico.derechoshumanos.gov.co/Observatorio/Documents/2010/DiagnosticoIndigenas/Di agnostico_KOGUI.pdf(2010). Diagnóstico de la situación del pueblo indígena Wiwa. Recuperado de http://historico.derechoshumanos.gov.co/Observatorio/Documents/2010/DiagnosticoIndigenas/Di agnostico_WIWA.pdfDirección de Poblaciones (DP). Ministerio de Cultura (2010). Caracterizaciones de los Pueblos Indígenas en Riesgo. Bogotá. Recuperado de http://www.mincultura.gov.co/areas/poblaciones/pueblosindigenas/ Documents/Compilado%20de%20Caracterizaciones%20Pueblos%20en%20Riesgo.pdfDussán de Reichel, A. & Reichel-Dolmatoff, G. (2012). La gente de Aritama. La personalidad de una aldea mestiza en Colombia. Bogotá, Editorial Pontificia Universidad Javeriana.Eliade, M. (1991). Mito y realidad. España, Editorial Labor.Fundación Pro-Sierra Nevada de Santa Marta (s.f.). Geografía de la Sierra Nevada de Santa Marta. Recuperado de http://www.prosierra.org/la-sierra-nevada-de-santa-marta/geografiaGiraldo Jaramillo, N. (2010). Camino en espiral. Territorio sagrado y autoridades tradicionales en la comunidad indígena Iku de la Sierra Nevada de Santa Marta, Colombia. En, Revista Pueblos y fronteras digital, v. 6, n. 9, junio – noviembre 2010. Recuperado de http://pueblosyfronteras.unam.mx/a10n9/art_07.htmlGiraldo, S. (2010). Lords of the snowy ranges: politics, place and landscape transformation in two Tairona towns in the Sierra Nevada de Santa Marta, Colombia. (Tesis doctoral). University of Chicago, Illinois, USA.IDEAM (s.f.). Sierra Nevada de Santa Marta. Recuperado de http://www.ideam.gov.co/web/ecosistemas/sierra-nevada-santa-martaMannheim, B. (1999). Hacia una mitografía andina. En, Godenzzi Alegre, J. C. (comp.) Tradición oral andina y amazónica. Cusco, CBC.Morales Thomas, P. (2011). Los idiomas de la reetnización: Corpus Christi y pagamentos entre los indígenas Kankuamo de la Sierra Nevada de Santa Marta. Bogotá, Universidad Nacional de ColombiaMuseo del Oro (s.f.). Sociedades prehispánicas. Recuperado de http://proyectos.banrepcultural.org/museo-del-oro-tairona/es/la-exposicion/sociedadesprehispanicas(2014). Tairona. Casa de la Aduana. Bogotá, Museo del Oro. http://www.banrepcultural.org/museo-del-oro/sociedades/tairona/en-el-museo(s.f.). Tairona: la gente y el oro en la Sierra Nevada de Santa Marta. Recuperado de http://www.banrepcultural.org/museo-del-oro/sociedades/tairona(s.f.). Tairona en la exposición del Museo del Oro. Recuperado de, http://www.banrepcultural.org/museo-del-oro/sociedades/tairona/en-el-museoOGT, CIT, OIK & OWYBT (1999). Declaración conjunta de las cuatro organizaciones indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta para la interlocución con el Estado y la sociedad nacional. México, 50 años de Movimientos Indígenas en América Latina. UNAM. Recuperado de http://intermundos.org/upload_files/government/decl_015.pdf(2010). Posición de los cuatro pueblos indígenas de la Sierra Nevada de Santa Marta frente a los proyectos multipropósitos Puerto Brisa en Dibulla, Represas en Besotes y Ranchería: afectación a nuestra cultura. Oloron, Asociación de Poblaciones de Montañas del Mundo. Recuperado de https://gonawindwa.files.wordpress.com/2015/07/posicionindigena- de-la-sierra-nevada-de-santa-marta-frente-a-los-proyectos-multipropositos-puertobrisas- en-dibulla-represas-en-besotes-y-rancherc3ada-afectacion-a-nuestras-culturas1.pdfOGT (Organización Gonawindúa Tayrona) (s.f.). Pueblo Kággaba. Recuperado de https://gonawindwa.org/pueblo/OIK (Organización Indígena Kankuama) (2008). Hoja de cruz. Memoria Histórica de los Impactos del Conflicto Armado en el Pueblo. Valledupar, Resguardo Indígena Kankuamo(2008). Makú Jogúki. Ordenamiento educativo pueblo indígena Kankuamo. Sierra Nevada de Santa Marta. Valledupar, Kampanäkê Ediciones. Recuperado de http://www.colombiaaprende.edu.co/html/home/1592/articles- 213863_archivo1.pdf(2006). Modelo participativo de ordenamiento del Resguardo Indígena Kankuamo. Sierra Nevada de Santa Marta. Valledupar, Kampanäkê Ediciones.(2013). Plan de salvaguarda del Pueblo Kankuamo. Recuperado de http://siic.mininterior.gov.co/sites/default/files/p.s._kankuamo.pdfOWYBT (Organización Wiwa Yugumaiun Bunkuanarrua Tayrona) (2010). Revista Damana. Valledupar, Colombia. No publicadoOyuela Caycedo, A. (1985). Las fases arqueológicas de las ensenadas de Nahuange y Cinto. Parque Nacional Natural Tairona, Departamento del Magdalena (tesis de pregrado). Universidad de los Andes, Bogotá, Colombia.Parques Nacionales Naturales de Colombia (s.f.). Parque Nacional Natural Sierra Nevada de Santa Marta. Recuperado de http://www.parquesnacionales.gov.co/portal/es/ecoturismo/regioncaribe/ parque-nacional-natural-sierra-nevada-de-santa-marta-2/Reichel Dolmatoff, G. (1998). Colombia indígena. Bogotá, Editorial Colina. (1954). Investigaciones arqueológicas en la Sierra Nevada de Santa Marta.(1991). Los Ika. Sierra Nevada de Santa Marta. Colombia. Notas etnográficas 1946 – 1966. Bogotá, Universidad Nacional de Colombia(1949). Los Kogi. Una tribu de la Sierra Nevada de Santa Marta. Tomo 1. En, Revista del Instituto Etnológico Nacional. Vol IV. Bogotá(1985). Los Kogi. Una tribu de la Sierra Nevada de Santa Marta. Tomo. 2. Bogotá, Procultura.(1999). Sierra Nevada de Santa Marta. Tierra de hermanos mayores. Colombia, Editorial Colina.Restrepo Arcila, R. A. (Comp.) (2002). Sabiduría, poder y comprensión. América se repiensa desde sus orígenes. Bogotá, Siglo del Hombre Editores, UNESCO.Rocha Vivas, M. (Comp.) (2010). Biblioteca Básica de los Pueblos Indígenas T. 2. Antes del amanecer. Antología de las literaturas indígenas de los Andes y la Sierra Nevada de Santa Marta. Bogotá, Ministerio de Cultura. Recuperado de http://babel.banrepcultural.org/cdm/compoundobject/collection/p17054coll8(2012). Palabras mayores, palabras vivas. Tradiciones míticoliterarias y escritores indígenas en Colombia. Bogotá, Taurus.Sáenz Samper, J. (2010). Engraved in metal: goldworking technologies at the Sierra Nevada de Santa Marta, Colombia. From Nahuange to Tairona. AD 100 – AD 1600 (tesis de maestría). University of London, Inglaterra.Talco Arias, J. (s.f.). Los Kankuamos. Un pueblo indígena en reconstrucción. Bogotá, ediciones Turdakke, ONICWalter Indígena. (Productor). (2013) Documental historia de Abel Alvarado miembro del pueblo Kankuamo etnia colombiana [Youtube]. De https://www.youtube.com/watch?v=ewb2Z14e6vo&t=1763sWynn, J. T. (1973). Informe preliminar del Proyecto Arqueológico Buritaca – Tayrona. USA, Universidad de Missouri. Recuperado de http://biblioteca.icanh.gov.co/DOCS/MARC/texto/ARQ- 0016.PDFORIGINAL2016_Tesis_Carolina_Rosa_Guerra_Ariza.pdf2016_Tesis_Carolina_Rosa_Guerra_Ariza.pdfTesisapplication/pdf1409618https://repository.unab.edu.co/bitstream/20.500.12749/982/1/2016_Tesis_Carolina_Rosa_Guerra_Ariza.pdf14bfedb13ed2b01a00c4d130ca782341MD51open accessTHUMBNAIL2016_Tesis_Carolina_Rosa_Guerra_Ariza.pdf.jpg2016_Tesis_Carolina_Rosa_Guerra_Ariza.pdf.jpgIM Thumbnailimage/jpeg9792https://repository.unab.edu.co/bitstream/20.500.12749/982/2/2016_Tesis_Carolina_Rosa_Guerra_Ariza.pdf.jpg2075617825f41d602cc79487cd153177MD52open access20.500.12749/982oai:repository.unab.edu.co:20.500.12749/9822021-04-28 10:18:22.292open accessRepositorio Institucional | Universidad Autónoma de Bucaramanga - UNABrepositorio@unab.edu.co