Understanding the dynamics around text production in an EFL classroom: A systemic functional approach

Durante este proyecto de investigación, intentamos identificar y describir la interferencia morfosintáctica entre L1 (Español) y L2 (Inglés) y entender cómo esta interferencia afecta el intercambio de información etiquetada como la metafunción interpersonal del lenguaje. Para lograr lo que se explic...

Full description

Autores:
Tipo de recurso:
Trabajo de grado de pregrado
Fecha de publicación:
2014
Institución:
Universidad Distrital Francisco José de Caldas
Repositorio:
RIUD: repositorio U. Distrital
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repository.udistrital.edu.co:11349/15996
Acceso en línea:
http://hdl.handle.net/11349/15996
Palabra clave:
Producción de textos
Lingüística sistémica funcional
Interferencia morfosintáctica
Metafunción interpersonal del lenguaje
EFL
Licenciatura en Educación Básica con énfasis en Inglés - Tesis y Disertaciones Académicas
Lenguaje nativo
Lingüística
Morfosintáxis
Text production
Functional systemic linguistics
Morphosyntactic interference
Interpersonal language metafunction
EFL
Rights
License
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional
Description
Summary:Durante este proyecto de investigación, intentamos identificar y describir la interferencia morfosintáctica entre L1 (Español) y L2 (Inglés) y entender cómo esta interferencia afecta el intercambio de información etiquetada como la metafunción interpersonal del lenguaje. Para lograr lo que se explicó anteriormente, llevamos a cabo una intervención de dos etapas en la que primero tratamos de identificar los temas de interés de los estudiantes para crear historias, materiales y actividades adecuadas para su edad y contexto. Durante la segunda etapa de nuestra intervención, que se basó en los principios de The Whole Language approach (El lenguaje como un todo), utilizamos libros emergentes, debates, actividades de escucha y movimiento; utilizamos estas actividades para que los estudiantes pudieran usarlas como una guía para producir su propio texto en el idioma de destino (Inglés). Los datos recolectados durante esta intervención se organizaron en una matriz y se analizaron utilizando la teoría de la Lingüística Sistémica Funcional (SFL) propuesta por Halliday.