Identidad cultural Wayuu desde el territorio en la comunidad indígena de Yosulu
RESUMEN: Esta semilla de investigación para optar por el título de Licenciado en Pedagogía de la Madre Tierra, lleva por nombre: Sukwaipa Wayuu Yalejeejatü Sulu'u Miichipala Yosulu que al español se traduce, Identidad cultural Wayuu desde el territorio en la comunidad indígena de Yosulu. Surge...
- Autores:
-
Mengual Epinayu, Jorge Alberto
- Tipo de recurso:
- Trabajo de grado de pregrado
- Fecha de publicación:
- 2019
- Institución:
- Universidad de Antioquia
- Repositorio:
- Repositorio UdeA
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:bibliotecadigital.udea.edu.co:10495/19214
- Acceso en línea:
- http://hdl.handle.net/10495/19214
- Palabra clave:
- Identidad cultural
Cultural identity
Cultivos
Crops
Territorio
Wayuu (indigenas)
Autonomía
Pedagogía
http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept260
http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept1811
- Rights
- openAccess
- License
- Atribución-NoComercial-CompartirIgual 2.5 Colombia
id |
UDEA2_e7e5962a668d65cd3674322ccebb4265 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:bibliotecadigital.udea.edu.co:10495/19214 |
network_acronym_str |
UDEA2 |
network_name_str |
Repositorio UdeA |
repository_id_str |
|
dc.title.spa.fl_str_mv |
Identidad cultural Wayuu desde el territorio en la comunidad indígena de Yosulu |
dc.title.alternative.spa.fl_str_mv |
Sukwaipa Wayuu Yalejeejatü Sulu'u Miichipala Yosulu |
title |
Identidad cultural Wayuu desde el territorio en la comunidad indígena de Yosulu |
spellingShingle |
Identidad cultural Wayuu desde el territorio en la comunidad indígena de Yosulu Identidad cultural Cultural identity Cultivos Crops Territorio Wayuu (indigenas) Autonomía Pedagogía http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept260 http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept1811 |
title_short |
Identidad cultural Wayuu desde el territorio en la comunidad indígena de Yosulu |
title_full |
Identidad cultural Wayuu desde el territorio en la comunidad indígena de Yosulu |
title_fullStr |
Identidad cultural Wayuu desde el territorio en la comunidad indígena de Yosulu |
title_full_unstemmed |
Identidad cultural Wayuu desde el territorio en la comunidad indígena de Yosulu |
title_sort |
Identidad cultural Wayuu desde el territorio en la comunidad indígena de Yosulu |
dc.creator.fl_str_mv |
Mengual Epinayu, Jorge Alberto |
dc.contributor.advisor.none.fl_str_mv |
Sinigüí Ramírez, Sabine Yulieth |
dc.contributor.author.none.fl_str_mv |
Mengual Epinayu, Jorge Alberto |
dc.subject.unesco.none.fl_str_mv |
Identidad cultural Cultural identity Cultivos Crops |
topic |
Identidad cultural Cultural identity Cultivos Crops Territorio Wayuu (indigenas) Autonomía Pedagogía http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept260 http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept1811 |
dc.subject.proposal.spa.fl_str_mv |
Territorio Wayuu (indigenas) Autonomía Pedagogía |
dc.subject.unescouri.none.fl_str_mv |
http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept260 http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept1811 |
description |
RESUMEN: Esta semilla de investigación para optar por el título de Licenciado en Pedagogía de la Madre Tierra, lleva por nombre: Sukwaipa Wayuu Yalejeejatü Sulu'u Miichipala Yosulu que al español se traduce, Identidad cultural Wayuu desde el territorio en la comunidad indígena de Yosulu. Surge de la necesidad de conocer las principales causas que conllevaron a la pérdida de la identidad Cultural Wayuu en el territorio, puesto a que se ha evidenciado que con el transcurrir del tiempo la esencia del ser Wayuu se ha ido desvaneciendo, por lo cual hubo la necesidad de reactivar el dialogo con los sabios, para profundizar en las historias de origen del territorio y de esta manera restaurar las características que lo definen como indígena Wayuu, como base fundamental que nos ayudará a la dignificación y emancipación del pueblo Wayuu en la comunidad de Yosulu. Fue necesaria la interacción entre los sabios, conocedores del territorio y de sus historias, con la comunidad en general, para entrelazar los lazos que nos unen con nuestros antepasados; por eso se llevaron a cabo entrevistas, asambleas comunitarias y diálogos alrededor del fuego, como parte de una propuesta pedagógica nativa, que necesita ser fortalecida y visibilizada. El indígena Wayuu aprende bajo los cinco principios fundamentales, desde el corazón bueno, en silencio, en observación, en escucha y para luego tejer la palabra dulce, estas cualidades permiten que podamos hacer pedagogía basado en el tejido de la palabra desde un contexto territorial étnico que entra en dialogo mutuo con la interculturalidad, sin perder de vista la autonomía propia de la cultura, para empezar a construir rutas que nos permitan la creación de un plan de vida con empoderamiento, en defensa de la vida y en protección del territorio. Con esta semilla se pudo evidenciar la necesidad de reconstruir nuestra identidad cultural desde el territorio, a través de propuestas pedagógicas, que incluya a jóvenes y futuras generaciones, para tomar cada elemento de nuestro territorio e historia y de esta manera tejer nuestra identidad desde el origen, recuperar el lenguaje materno Wayuunaiki entre otras. Hago alusión a que cuando hablamos de territorio, hablamos de nosotros y todos sus elementos sagrados, por eso la importancia de identificarme con él y revitalizar la espiritualidad. |
publishDate |
2019 |
dc.date.issued.none.fl_str_mv |
2019 |
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2021-04-06T17:29:06Z |
dc.date.available.none.fl_str_mv |
2021-04-06T17:29:06Z |
dc.type.spa.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
dc.type.coarversion.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/version/c_b1a7d7d4d402bcce |
dc.type.hasversion.spa.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/draft |
dc.type.coar.spa.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f |
dc.type.redcol.spa.fl_str_mv |
https://purl.org/redcol/resource_type/TP |
dc.type.local.spa.fl_str_mv |
Tesis/Trabajo de grado - Monografía - Pregrado |
format |
http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f |
status_str |
draft |
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10495/19214 |
url |
http://hdl.handle.net/10495/19214 |
dc.language.iso.spa.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.rights.*.fl_str_mv |
Atribución-NoComercial-CompartirIgual 2.5 Colombia |
dc.rights.spa.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
dc.rights.uri.*.fl_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/co/ |
dc.rights.accessrights.spa.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
dc.rights.creativecommons.spa.fl_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
rights_invalid_str_mv |
Atribución-NoComercial-CompartirIgual 2.5 Colombia http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/co/ http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.extent.spa.fl_str_mv |
79 |
dc.format.mimetype.spa.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.place.spa.fl_str_mv |
Guajira, Colombia |
institution |
Universidad de Antioquia |
bitstream.url.fl_str_mv |
http://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/19214/2/license_rdf http://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/19214/3/license.txt http://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/19214/1/MengualJorge_2019_IdentidadCulturalWayuu.pdf |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
e2060682c9c70d4d30c83c51448f4eed 8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33 1023946202df63792cd20616668e2253 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio Institucional Universidad de Antioquia |
repository.mail.fl_str_mv |
andres.perez@udea.edu.co |
_version_ |
1812173148998598656 |
spelling |
Sinigüí Ramírez, Sabine YuliethMengual Epinayu, Jorge Alberto2021-04-06T17:29:06Z2021-04-06T17:29:06Z2019http://hdl.handle.net/10495/19214RESUMEN: Esta semilla de investigación para optar por el título de Licenciado en Pedagogía de la Madre Tierra, lleva por nombre: Sukwaipa Wayuu Yalejeejatü Sulu'u Miichipala Yosulu que al español se traduce, Identidad cultural Wayuu desde el territorio en la comunidad indígena de Yosulu. Surge de la necesidad de conocer las principales causas que conllevaron a la pérdida de la identidad Cultural Wayuu en el territorio, puesto a que se ha evidenciado que con el transcurrir del tiempo la esencia del ser Wayuu se ha ido desvaneciendo, por lo cual hubo la necesidad de reactivar el dialogo con los sabios, para profundizar en las historias de origen del territorio y de esta manera restaurar las características que lo definen como indígena Wayuu, como base fundamental que nos ayudará a la dignificación y emancipación del pueblo Wayuu en la comunidad de Yosulu. Fue necesaria la interacción entre los sabios, conocedores del territorio y de sus historias, con la comunidad en general, para entrelazar los lazos que nos unen con nuestros antepasados; por eso se llevaron a cabo entrevistas, asambleas comunitarias y diálogos alrededor del fuego, como parte de una propuesta pedagógica nativa, que necesita ser fortalecida y visibilizada. El indígena Wayuu aprende bajo los cinco principios fundamentales, desde el corazón bueno, en silencio, en observación, en escucha y para luego tejer la palabra dulce, estas cualidades permiten que podamos hacer pedagogía basado en el tejido de la palabra desde un contexto territorial étnico que entra en dialogo mutuo con la interculturalidad, sin perder de vista la autonomía propia de la cultura, para empezar a construir rutas que nos permitan la creación de un plan de vida con empoderamiento, en defensa de la vida y en protección del territorio. Con esta semilla se pudo evidenciar la necesidad de reconstruir nuestra identidad cultural desde el territorio, a través de propuestas pedagógicas, que incluya a jóvenes y futuras generaciones, para tomar cada elemento de nuestro territorio e historia y de esta manera tejer nuestra identidad desde el origen, recuperar el lenguaje materno Wayuunaiki entre otras. Hago alusión a que cuando hablamos de territorio, hablamos de nosotros y todos sus elementos sagrados, por eso la importancia de identificarme con él y revitalizar la espiritualidad.79application/pdfspainfo:eu-repo/semantics/draftinfo:eu-repo/semantics/bachelorThesishttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1fhttps://purl.org/redcol/resource_type/TPTesis/Trabajo de grado - Monografía - Pregradohttp://purl.org/coar/version/c_b1a7d7d4d402bcceAtribución-NoComercial-CompartirIgual 2.5 Colombiainfo:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/co/http://purl.org/coar/access_right/c_abf2https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/Identidad cultural Wayuu desde el territorio en la comunidad indígena de YosuluSukwaipa Wayuu Yalejeejatü Sulu'u Miichipala YosuluGuajira, ColombiaIdentidad culturalCultural identityCultivosCropsTerritorioWayuu (indigenas)AutonomíaPedagogíahttp://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept260http://vocabularies.unesco.org/thesaurus/concept1811Licenciado en Pedagogía de la Madre TierraPregradoFacultad de Educación. Carrera de Licenciatura en Pedagogía de la Madre TierraUniversidad de AntioquiaCC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-81051http://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/19214/2/license_rdfe2060682c9c70d4d30c83c51448f4eedMD52LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748http://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/19214/3/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD53ORIGINALMengualJorge_2019_IdentidadCulturalWayuu.pdfMengualJorge_2019_IdentidadCulturalWayuu.pdfTrabajo de gradoapplication/pdf1429609http://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/19214/1/MengualJorge_2019_IdentidadCulturalWayuu.pdf1023946202df63792cd20616668e2253MD5110495/19214oai:bibliotecadigital.udea.edu.co:10495/192142021-06-19 00:17:51.438Repositorio Institucional Universidad de Antioquiaandres.perez@udea.edu.coTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo= |