Holmes and new profiles in translation
ABSTRACT: Holmes (1972) proposed a scheme of translation studies which served as the predicting basis of the discipline, and that, with some modifications, is still valid. In Holme’s map, the discipline was divided classically into “pure” and “applied” branches, each one broken down into several sub...
- Autores:
-
Quiróz Herrera, Gabriel Ángel
- Tipo de recurso:
- Editorial
- Fecha de publicación:
- 2011
- Institución:
- Universidad de Antioquia
- Repositorio:
- Repositorio UdeA
- Idioma:
- eng
- OAI Identifier:
- oai:bibliotecadigital.udea.edu.co:10495/8416
- Acceso en línea:
- http://hdl.handle.net/10495/8416
- Palabra clave:
- Aspectos profesionales de la traducción
Estatus del traductor
Traducción
- Rights
- openAccess
- License
- Atribución-NoComercial-CompartirIgual 2.5 Colombia (CC BY-NC-SA 2.5 CO)
id |
UDEA2_d36e3b00e710d6be5a65e1d503542e63 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:bibliotecadigital.udea.edu.co:10495/8416 |
network_acronym_str |
UDEA2 |
network_name_str |
Repositorio UdeA |
repository_id_str |
|
dc.title.spa.fl_str_mv |
Holmes and new profiles in translation |
title |
Holmes and new profiles in translation |
spellingShingle |
Holmes and new profiles in translation Aspectos profesionales de la traducción Estatus del traductor Traducción |
title_short |
Holmes and new profiles in translation |
title_full |
Holmes and new profiles in translation |
title_fullStr |
Holmes and new profiles in translation |
title_full_unstemmed |
Holmes and new profiles in translation |
title_sort |
Holmes and new profiles in translation |
dc.creator.fl_str_mv |
Quiróz Herrera, Gabriel Ángel |
dc.contributor.author.none.fl_str_mv |
Quiróz Herrera, Gabriel Ángel |
dc.subject.none.fl_str_mv |
Aspectos profesionales de la traducción Estatus del traductor Traducción |
topic |
Aspectos profesionales de la traducción Estatus del traductor Traducción |
description |
ABSTRACT: Holmes (1972) proposed a scheme of translation studies which served as the predicting basis of the discipline, and that, with some modifications, is still valid. In Holme’s map, the discipline was divided classically into “pure” and “applied” branches, each one broken down into several subfields, which may reflect the state-of-the-art of the whole range of publications in translation. This wide array of fields and subfields would not have been possible if the profession would not have diversified in accordance with the evolution of society’s needs, which can be observed in the many profiles of the translation activity at present. |
publishDate |
2011 |
dc.date.issued.none.fl_str_mv |
2011 |
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2017-09-29T15:12:21Z |
dc.date.available.none.fl_str_mv |
2017-09-29T15:12:21Z |
dc.type.spa.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article |
dc.type.coar.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1 |
dc.type.coarversion.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 |
dc.type.hasversion.spa.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.coar.spa.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_b239 |
dc.type.redcol.spa.fl_str_mv |
https://purl.org/redcol/resource_type/ARTEDIT |
dc.type.local.spa.fl_str_mv |
Editorial |
format |
http://purl.org/coar/resource_type/c_b239 |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.citation.spa.fl_str_mv |
Quiroz Herrera, G. (2011). Holmes and new profiles in translation. Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura, 16(27), 5-10. |
dc.identifier.issn.none.fl_str_mv |
0123-3432 |
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/10495/8416 |
dc.identifier.eissn.none.fl_str_mv |
2145-566X |
identifier_str_mv |
Quiroz Herrera, G. (2011). Holmes and new profiles in translation. Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura, 16(27), 5-10. 0123-3432 2145-566X |
url |
http://hdl.handle.net/10495/8416 |
dc.language.iso.spa.fl_str_mv |
eng |
language |
eng |
dc.relation.ispartofjournalabbrev.spa.fl_str_mv |
Íkala |
dc.rights.*.fl_str_mv |
Atribución-NoComercial-CompartirIgual 2.5 Colombia (CC BY-NC-SA 2.5 CO) |
dc.rights.spa.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
dc.rights.uri.*.fl_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/co/ |
dc.rights.accessrights.spa.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
dc.rights.creativecommons.spa.fl_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
rights_invalid_str_mv |
Atribución-NoComercial-CompartirIgual 2.5 Colombia (CC BY-NC-SA 2.5 CO) https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/co/ http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/ |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.extent.spa.fl_str_mv |
5 |
dc.format.mimetype.spa.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.spa.fl_str_mv |
Universidad de Antioquia, Escuela de Idiomas |
dc.publisher.place.spa.fl_str_mv |
Medellín, Colombia |
institution |
Universidad de Antioquia |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/8416/1/QuirozGabriel_2011_HolmesProfilesTranslation.pdf https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/8416/2/license_url https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/8416/3/license_text https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/8416/4/license_rdf https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/8416/5/license.txt |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
bbcc67ddc4263a2059821b5b1d1d1148 4afdbb8c545fd630ea7db775da747b2f d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e 8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio Institucional Universidad de Antioquia |
repository.mail.fl_str_mv |
andres.perez@udea.edu.co |
_version_ |
1812173295877881856 |
spelling |
Quiróz Herrera, Gabriel Ángel2017-09-29T15:12:21Z2017-09-29T15:12:21Z2011Quiroz Herrera, G. (2011). Holmes and new profiles in translation. Íkala, Revista de Lenguaje y Cultura, 16(27), 5-10.0123-3432http://hdl.handle.net/10495/84162145-566XABSTRACT: Holmes (1972) proposed a scheme of translation studies which served as the predicting basis of the discipline, and that, with some modifications, is still valid. In Holme’s map, the discipline was divided classically into “pure” and “applied” branches, each one broken down into several subfields, which may reflect the state-of-the-art of the whole range of publications in translation. This wide array of fields and subfields would not have been possible if the profession would not have diversified in accordance with the evolution of society’s needs, which can be observed in the many profiles of the translation activity at present.5application/pdfengUniversidad de Antioquia, Escuela de IdiomasMedellín, Colombiainfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/articlehttp://purl.org/coar/resource_type/c_b239http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1https://purl.org/redcol/resource_type/ARTEDITEditorialhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85Atribución-NoComercial-CompartirIgual 2.5 Colombia (CC BY-NC-SA 2.5 CO)info:eu-repo/semantics/openAccesshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.5/co/http://purl.org/coar/access_right/c_abf2https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/Aspectos profesionales de la traducciónEstatus del traductorTraducciónHolmes and new profiles in translationÍkalaIkala, Revista de Lenguaje y Cultura5101627ORIGINALQuirozGabriel_2011_HolmesProfilesTranslation.pdfQuirozGabriel_2011_HolmesProfilesTranslation.pdfEditorialapplication/pdf914497https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/8416/1/QuirozGabriel_2011_HolmesProfilesTranslation.pdfbbcc67ddc4263a2059821b5b1d1d1148MD51CC-LICENSElicense_urllicense_urltext/plain; charset=utf-849https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/8416/2/license_url4afdbb8c545fd630ea7db775da747b2fMD52license_textlicense_texttext/html; charset=utf-80https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/8416/3/license_textd41d8cd98f00b204e9800998ecf8427eMD53license_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-80https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/8416/4/license_rdfd41d8cd98f00b204e9800998ecf8427eMD54LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748https://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/8416/5/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD5510495/8416oai:bibliotecadigital.udea.edu.co:10495/84162021-05-27 14:25:33.635Repositorio Institucional Universidad de Antioquiaandres.perez@udea.edu.coTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo= |