Transtextualidad y cultura popular en Lolita de Vladimir Nabokov

RESUMEN: Lolita de Vladimir Nabokov, publicada por primera vez en París en 1955, si bien escapó de la censura en los Estados Unidos por su contenido aparente de pornografía y por su evidente descripción de la pedofilia, el presente trabajo rescata más bien su riqueza literaria. Una narración no conf...

Full description

Autores:
Orozco Jiménez, Wilson Arturo
Tipo de recurso:
Part of book
Fecha de publicación:
2016
Institución:
Universidad de Antioquia
Repositorio:
Repositorio UdeA
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:bibliotecadigital.udea.edu.co:10495/7822
Acceso en línea:
http://hdl.handle.net/10495/7822
Palabra clave:
Lolita
Intertextualidad
Hipertextualidad
Cultura popular
Intertextuality
Hypertextuality
Popular culture
Rights
openAccess
License
Atribución 2.5
id UDEA2_0e5b68898515cdc418520ba4cc548546
oai_identifier_str oai:bibliotecadigital.udea.edu.co:10495/7822
network_acronym_str UDEA2
network_name_str Repositorio UdeA
repository_id_str
dc.title.spa.fl_str_mv Transtextualidad y cultura popular en Lolita de Vladimir Nabokov
title Transtextualidad y cultura popular en Lolita de Vladimir Nabokov
spellingShingle Transtextualidad y cultura popular en Lolita de Vladimir Nabokov
Lolita
Intertextualidad
Hipertextualidad
Cultura popular
Intertextuality
Hypertextuality
Popular culture
title_short Transtextualidad y cultura popular en Lolita de Vladimir Nabokov
title_full Transtextualidad y cultura popular en Lolita de Vladimir Nabokov
title_fullStr Transtextualidad y cultura popular en Lolita de Vladimir Nabokov
title_full_unstemmed Transtextualidad y cultura popular en Lolita de Vladimir Nabokov
title_sort Transtextualidad y cultura popular en Lolita de Vladimir Nabokov
dc.creator.fl_str_mv Orozco Jiménez, Wilson Arturo
dc.contributor.author.none.fl_str_mv Orozco Jiménez, Wilson Arturo
dc.subject.none.fl_str_mv Lolita
Intertextualidad
Hipertextualidad
Cultura popular
Intertextuality
Hypertextuality
Popular culture
topic Lolita
Intertextualidad
Hipertextualidad
Cultura popular
Intertextuality
Hypertextuality
Popular culture
description RESUMEN: Lolita de Vladimir Nabokov, publicada por primera vez en París en 1955, si bien escapó de la censura en los Estados Unidos por su contenido aparente de pornografía y por su evidente descripción de la pedofilia, el presente trabajo rescata más bien su riqueza literaria. Una narración no confiable, la parodia del doble, las innumerables referencias a la literatura, al cine y a la publicidad, hacen de este texto una de las primeras manifestaciones de la narración postmoderna. Recurriendo a la transtextualidad planteada por Gerard Genette, se hará un análisis desde los siguientes dos puntos de vista: desde su intertextualidad (citas literales que el narrador toma de otros autores) y desde la hipertextualidad, a través de sus más claras manifestaciones: es decir, la parodia literaria y el pastiche de la cultura popular.
publishDate 2016
dc.date.issued.none.fl_str_mv 2016
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv 2017-07-31T15:55:39Z
dc.date.available.none.fl_str_mv 2017-07-31T15:55:39Z
dc.type.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/bookPart
dc.type.coarversion.fl_str_mv http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
dc.type.hasversion.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/publishedVersion
dc.type.coar.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_3248
dc.type.redcol.spa.fl_str_mv https://purl.org/redcol/resource_type/CAP_LIB
dc.type.local.spa.fl_str_mv Capítulo de libro
format http://purl.org/coar/resource_type/c_3248
status_str publishedVersion
dc.identifier.citation.spa.fl_str_mv Orozco, W. (2016). Transtextualidad y cultura popular en Lolita de Vladimir Nabokov. En Carbonell, N., Castaño, M., Duarte-Feitoza, P., Perera Roura, A. & Viñolas, M (Ed.), Investigar les humanitats: viure a fons la humanitat (pp 182-193). Girona: Universitat de Girona
dc.identifier.isbn.none.fl_str_mv 9788484584681
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv http://hdl.handle.net/10495/7822
identifier_str_mv Orozco, W. (2016). Transtextualidad y cultura popular en Lolita de Vladimir Nabokov. En Carbonell, N., Castaño, M., Duarte-Feitoza, P., Perera Roura, A. & Viñolas, M (Ed.), Investigar les humanitats: viure a fons la humanitat (pp 182-193). Girona: Universitat de Girona
9788484584681
url http://hdl.handle.net/10495/7822
dc.language.iso.spa.fl_str_mv spa
language spa
dc.rights.*.fl_str_mv Atribución 2.5
dc.rights.spa.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/openAccess
dc.rights.uri.*.fl_str_mv http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/co/
dc.rights.accessrights.spa.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.rights.creativecommons.spa.fl_str_mv https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
rights_invalid_str_mv Atribución 2.5
http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/co/
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
eu_rights_str_mv openAccess
dc.format.extent.spa.fl_str_mv 11
dc.format.mimetype.spa.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.spa.fl_str_mv Universitat de Girona. Servei de Publicacions
institution Universidad de Antioquia
bitstream.url.fl_str_mv http://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/7822/1/OrozcoWilson_2016_TranstextualidadCulturaLolita.pdf
http://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/7822/5/license.txt
http://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/7822/2/license_url
http://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/7822/3/license_text
http://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/7822/4/license_rdf
bitstream.checksum.fl_str_mv 7d9500815c348535bae4d8a82f50a094
8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33
321f3992dd3875151d8801b773ab32ed
d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e
d41d8cd98f00b204e9800998ecf8427e
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv MD5
MD5
MD5
MD5
MD5
repository.name.fl_str_mv Repositorio Institucional Universidad de Antioquia
repository.mail.fl_str_mv andres.perez@udea.edu.co
_version_ 1812173109829042176
spelling Orozco Jiménez, Wilson Arturo2017-07-31T15:55:39Z2017-07-31T15:55:39Z2016Orozco, W. (2016). Transtextualidad y cultura popular en Lolita de Vladimir Nabokov. En Carbonell, N., Castaño, M., Duarte-Feitoza, P., Perera Roura, A. & Viñolas, M (Ed.), Investigar les humanitats: viure a fons la humanitat (pp 182-193). Girona: Universitat de Girona9788484584681http://hdl.handle.net/10495/7822RESUMEN: Lolita de Vladimir Nabokov, publicada por primera vez en París en 1955, si bien escapó de la censura en los Estados Unidos por su contenido aparente de pornografía y por su evidente descripción de la pedofilia, el presente trabajo rescata más bien su riqueza literaria. Una narración no confiable, la parodia del doble, las innumerables referencias a la literatura, al cine y a la publicidad, hacen de este texto una de las primeras manifestaciones de la narración postmoderna. Recurriendo a la transtextualidad planteada por Gerard Genette, se hará un análisis desde los siguientes dos puntos de vista: desde su intertextualidad (citas literales que el narrador toma de otros autores) y desde la hipertextualidad, a través de sus más claras manifestaciones: es decir, la parodia literaria y el pastiche de la cultura popular.ABSTRACT: Vladimir Nabokov’s Lolita, published for the first time in Paris in 1955, escaped censorship in the United Stated due to its apparent content of pornography and to its evident depiction of pedophilia; though the present paper is rather interested in its literary richness. An unreliable narration, the parody of the double, the innumerable references to literature, cinema and advertising make this text one of the first manifestations of postmodern narrative. Using Gerard Genette’s concept of transtextuality, an analysis will be made from two points of view: Lolita’s intertextuality (literal quotations the narrator takes from other authors) and hipertextuality, through its main manifestations, that is to say, literary parody and the pastiche of popular culture.11application/pdfspaUniversitat de Girona. Servei de Publicacionsinfo:eu-repo/semantics/publishedVersioninfo:eu-repo/semantics/bookParthttp://purl.org/coar/resource_type/c_3248https://purl.org/redcol/resource_type/CAP_LIBCapítulo de librohttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85Atribución 2.5info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://creativecommons.org/licenses/by/2.5/co/http://purl.org/coar/access_right/c_abf2https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/LolitaIntertextualidadHipertextualidadCultura popularIntertextualityHypertextualityPopular cultureTranstextualidad y cultura popular en Lolita de Vladimir Nabokov182193ORIGINALOrozcoWilson_2016_TranstextualidadCulturaLolita.pdfOrozcoWilson_2016_TranstextualidadCulturaLolita.pdfCapítulo de Libroapplication/pdf402057http://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/7822/1/OrozcoWilson_2016_TranstextualidadCulturaLolita.pdf7d9500815c348535bae4d8a82f50a094MD51LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-81748http://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/7822/5/license.txt8a4605be74aa9ea9d79846c1fba20a33MD55CC-LICENSElicense_urllicense_urltext/plain; charset=utf-843http://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/7822/2/license_url321f3992dd3875151d8801b773ab32edMD52license_textlicense_texttext/html; charset=utf-80http://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/7822/3/license_textd41d8cd98f00b204e9800998ecf8427eMD53license_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-80http://bibliotecadigital.udea.edu.co/bitstream/10495/7822/4/license_rdfd41d8cd98f00b204e9800998ecf8427eMD5410495/7822oai:bibliotecadigital.udea.edu.co:10495/78222021-05-19 12:03:20.28Repositorio Institucional Universidad de Antioquiaandres.perez@udea.edu.coTk9URTogUExBQ0UgWU9VUiBPV04gTElDRU5TRSBIRVJFClRoaXMgc2FtcGxlIGxpY2Vuc2UgaXMgcHJvdmlkZWQgZm9yIGluZm9ybWF0aW9uYWwgcHVycG9zZXMgb25seS4KCk5PTi1FWENMVVNJVkUgRElTVFJJQlVUSU9OIExJQ0VOU0UKCkJ5IHNpZ25pbmcgYW5kIHN1Ym1pdHRpbmcgdGhpcyBsaWNlbnNlLCB5b3UgKHRoZSBhdXRob3Iocykgb3IgY29weXJpZ2h0Cm93bmVyKSBncmFudHMgdG8gRFNwYWNlIFVuaXZlcnNpdHkgKERTVSkgdGhlIG5vbi1leGNsdXNpdmUgcmlnaHQgdG8gcmVwcm9kdWNlLAp0cmFuc2xhdGUgKGFzIGRlZmluZWQgYmVsb3cpLCBhbmQvb3IgZGlzdHJpYnV0ZSB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gKGluY2x1ZGluZwp0aGUgYWJzdHJhY3QpIHdvcmxkd2lkZSBpbiBwcmludCBhbmQgZWxlY3Ryb25pYyBmb3JtYXQgYW5kIGluIGFueSBtZWRpdW0sCmluY2x1ZGluZyBidXQgbm90IGxpbWl0ZWQgdG8gYXVkaW8gb3IgdmlkZW8uCgpZb3UgYWdyZWUgdGhhdCBEU1UgbWF5LCB3aXRob3V0IGNoYW5naW5nIHRoZSBjb250ZW50LCB0cmFuc2xhdGUgdGhlCnN1Ym1pc3Npb24gdG8gYW55IG1lZGl1bSBvciBmb3JtYXQgZm9yIHRoZSBwdXJwb3NlIG9mIHByZXNlcnZhdGlvbi4KCllvdSBhbHNvIGFncmVlIHRoYXQgRFNVIG1heSBrZWVwIG1vcmUgdGhhbiBvbmUgY29weSBvZiB0aGlzIHN1Ym1pc3Npb24gZm9yCnB1cnBvc2VzIG9mIHNlY3VyaXR5LCBiYWNrLXVwIGFuZCBwcmVzZXJ2YXRpb24uCgpZb3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgdGhlIHN1Ym1pc3Npb24gaXMgeW91ciBvcmlnaW5hbCB3b3JrLCBhbmQgdGhhdCB5b3UgaGF2ZQp0aGUgcmlnaHQgdG8gZ3JhbnQgdGhlIHJpZ2h0cyBjb250YWluZWQgaW4gdGhpcyBsaWNlbnNlLiBZb3UgYWxzbyByZXByZXNlbnQKdGhhdCB5b3VyIHN1Ym1pc3Npb24gZG9lcyBub3QsIHRvIHRoZSBiZXN0IG9mIHlvdXIga25vd2xlZGdlLCBpbmZyaW5nZSB1cG9uCmFueW9uZSdzIGNvcHlyaWdodC4KCklmIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uIGNvbnRhaW5zIG1hdGVyaWFsIGZvciB3aGljaCB5b3UgZG8gbm90IGhvbGQgY29weXJpZ2h0LAp5b3UgcmVwcmVzZW50IHRoYXQgeW91IGhhdmUgb2J0YWluZWQgdGhlIHVucmVzdHJpY3RlZCBwZXJtaXNzaW9uIG9mIHRoZQpjb3B5cmlnaHQgb3duZXIgdG8gZ3JhbnQgRFNVIHRoZSByaWdodHMgcmVxdWlyZWQgYnkgdGhpcyBsaWNlbnNlLCBhbmQgdGhhdApzdWNoIHRoaXJkLXBhcnR5IG93bmVkIG1hdGVyaWFsIGlzIGNsZWFybHkgaWRlbnRpZmllZCBhbmQgYWNrbm93bGVkZ2VkCndpdGhpbiB0aGUgdGV4dCBvciBjb250ZW50IG9mIHRoZSBzdWJtaXNzaW9uLgoKSUYgVEhFIFNVQk1JU1NJT04gSVMgQkFTRUQgVVBPTiBXT1JLIFRIQVQgSEFTIEJFRU4gU1BPTlNPUkVEIE9SIFNVUFBPUlRFRApCWSBBTiBBR0VOQ1kgT1IgT1JHQU5JWkFUSU9OIE9USEVSIFRIQU4gRFNVLCBZT1UgUkVQUkVTRU5UIFRIQVQgWU9VIEhBVkUKRlVMRklMTEVEIEFOWSBSSUdIVCBPRiBSRVZJRVcgT1IgT1RIRVIgT0JMSUdBVElPTlMgUkVRVUlSRUQgQlkgU1VDSApDT05UUkFDVCBPUiBBR1JFRU1FTlQuCgpEU1Ugd2lsbCBjbGVhcmx5IGlkZW50aWZ5IHlvdXIgbmFtZShzKSBhcyB0aGUgYXV0aG9yKHMpIG9yIG93bmVyKHMpIG9mIHRoZQpzdWJtaXNzaW9uLCBhbmQgd2lsbCBub3QgbWFrZSBhbnkgYWx0ZXJhdGlvbiwgb3RoZXIgdGhhbiBhcyBhbGxvd2VkIGJ5IHRoaXMKbGljZW5zZSwgdG8geW91ciBzdWJtaXNzaW9uLgo=