Cuando la población migrante desmiente los discursos dominantes : autorretratos lingüístico-culturales de jóvenes hablantes bilingües del español en Suiza.
En los discursos político y popular suizos, las poblaciones migrantes suelen ser concebidas como un sector demográfico que se integra difícilmente a la llamada sociedad local, tanto lingüística como culturalmente. En este estudio, con base en los autorretratos lingüístico-culturales de siete hablant...
- Autores:
-
Fernández Mallat, Víctor
- Tipo de recurso:
- Article of journal
- Fecha de publicación:
- 2018
- Institución:
- Universidad de Cartagena
- Repositorio:
- Repositorio Universidad de Cartagena
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:repositorio.unicartagena.edu.co:11227/18156
- Acceso en línea:
- https://hdl.handle.net/11227/18156
https://doi.org/10.32997/2027-0585-vol.0-num.12-2018-2109
- Palabra clave:
- Sociolingüística
Análisis del discurso
Identidades lingüísticas y culturales
Ideologías lingüísticas
Migrantes hispanohablantes en Suiza
Sociolinguistics
Discourse analysis
Linguistic and cultural identities
Language ideologies
Spanish-speaking migrants in Switzerland
- Rights
- openAccess
- License
- Víctor Fernández Mallat - 2018
Summary: | En los discursos político y popular suizos, las poblaciones migrantes suelen ser concebidas como un sector demográfico que se integra difícilmente a la llamada sociedad local, tanto lingüística como culturalmente. En este estudio, con base en los autorretratos lingüístico-culturales de siete hablantes bilingües del español, muestro que tales discursos no reflejan las maneras en las que estas personas conciben sus prácticas idiomático-culturales cotidianas. Más bien, las prácticas que describen ponen de relieve que han desarrollado habilidades bilingües y biculturales sin par que les permiten, entre otras cosas, dar relevancia a ciertos aspectos de los repertorios lingüísticos e identidades culturales propios en función de elementos contextuales. Estas observaciones se alinean con estudios previos que, con base en datos censales y discursivos, muestran que el desarrollo de tales habilidades no se limita a la población migrante de la segunda generación; también se observan destrezas similares entre migrantes de la primera generación. |
---|