Encrucijada de descolonizaciones.

El océano de fronteras invisibles de Daiana Nascimento dos Santos no es un libro que viene a colocarse entre nuestras manos y ante nuestros ojos como un libro más sobre África y la diáspora africana. Es más bien una encrucijada de retos y de descolonizaciones en la que precisamente radica la origina...

Full description

Autores:
Akassi Animan, Clément
Tipo de recurso:
Article of journal
Fecha de publicación:
2016
Institución:
Universidad de Cartagena
Repositorio:
Repositorio Universidad de Cartagena
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repositorio.unicartagena.edu.co:11227/18126
Acceso en línea:
https://hdl.handle.net/11227/18126
https://doi.org/10.32997/2027-0585-vol.0-num.10-2016-1796
Palabra clave:
Rights
openAccess
License
Clément Akassi Animan - 2016
Description
Summary:El océano de fronteras invisibles de Daiana Nascimento dos Santos no es un libro que viene a colocarse entre nuestras manos y ante nuestros ojos como un libro más sobre África y la diáspora africana. Es más bien una encrucijada de retos y de descolonizaciones en la que precisamente radica la originalidad del libro. El reto lingüistico es uno de los más llamativos. Mediante una aproximación crítica a sus obras, Nascimento dos Santos hace dialogar a los descendientes de africanos en América Latina con los africanos del continente, a través de un dominio directo del español y del portugués, dos de las lenguas (pos/coloniales) más habladas por el sujeto esclavizado/colonizado africano. El resultado de tal hazaña es que en el libro de Nascimento dos Santos nos percatamos de que, aunque fueran fragmentadas por la dispersión y ocultas unas de otras, las memorias africanas se desfragmentan reunidas por el muntu y/o por la historia de la esclavitud, y por su consustancial avatar cimarrón que es la resistencia.