Students’ beliefs: Multimodal texts as pedagogical tools in foreign language learning.
Este artículo presenta los resultados del proyecto de investigación titulado Creenciasde los estudiantes acerca de los textos multimodales en el aprendizaje de las lenguasextranjeras. El objetivo de dicho estudio fue caracterizar las creencias que los estudiantes tienen frente a los recursos multimo...
- Autores:
- Tipo de recurso:
- Article of journal
- Fecha de publicación:
- 2011
- Institución:
- Universidad Antonio Nariño
- Repositorio:
- Repositorio UAN
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:repositorio.uan.edu.co:123456789/10770
- Acceso en línea:
- https://revistas.uan.edu.co/index.php/papeles/article/view/270
https://repositorio.uan.edu.co/handle/123456789/10770
- Palabra clave:
- creencias de aprendizaje
enseñanza de las lenguas extranjeras
textos multimodales
learning belives
foreign language learning
multimodal texts
- Rights
- License
- https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0
id |
UAntonioN2_316f4768a025abf80bb6e524fbdbbfde |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.uan.edu.co:123456789/10770 |
network_acronym_str |
UAntonioN2 |
network_name_str |
Repositorio UAN |
repository_id_str |
|
spelling |
2011-07-202024-10-10T02:34:10Z2024-10-10T02:34:10Zhttps://revistas.uan.edu.co/index.php/papeles/article/view/270https://repositorio.uan.edu.co/handle/123456789/10770Este artículo presenta los resultados del proyecto de investigación titulado Creenciasde los estudiantes acerca de los textos multimodales en el aprendizaje de las lenguasextranjeras. El objetivo de dicho estudio fue caracterizar las creencias que los estudiantes tienen frente a los recursos multimodales como herramienta para el aprendizajede una lengua extranjera. Este estudio se desarrolló en el centro de lenguas de laUniversidad Pedagógica Nacional con estudiantes de inglés como lengua extranjera.La información se recolectó a través de diarios de campo y entrevistas. Se encontróque los estudiantes consideran dichos recursos como herramientas motivadoras ysignificativas. Además, los alumnos creen que dichos textos les permiten mejorar lascompetencias comunicativas y activar el pensamiento crítico.This paper presents the results of a research project the objective of which was tocharacterize the beliefs students have when interacting with multimodal texts andwhen they are involved in a foreign language learning process. The study was conductedat the Centro de lenguas of the Universidad Pedagógica Nacional, with advancedlearners of English. The literature review intended to determine the relation between education, postmodern culture, multimodal texts and students’ believes. To collectthe data, surveys, interviews and field notes were used. Findings suggest that for thestudents, multimodal texts are meaningful and motivational pedagogical tools. It wasalso found that students believe that this type of text improves their communicativeskills and helps them think critically.application/pdfspaUNIVERSIDAD ANTONIO NARIÑOhttps://revistas.uan.edu.co/index.php/papeles/article/view/270/220https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0http://purl.org/coar/access_right/c_abf2Papeles; Vol. 3 No. 5 (2011); 21-35Papeles; Vol. 3 Núm. 5 (2011); 21-35Papeles; v. 3 n. 5 (2011); 21-352346-09110123-0670creencias de aprendizajeenseñanza de las lenguas extranjerastextos multimodaleslearning belivesforeign language learningmultimodal textsStudents’ beliefs: Multimodal texts as pedagogical tools in foreign language learning.info:eu-repo/semantics/articleinfo:eu-repo/semantics/publishedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_6501http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85García León, David LeonardoGarcia, JavierHernández, Yolima123456789/10770oai:repositorio.uan.edu.co:123456789/107702024-10-14 03:47:59.76metadata.onlyhttps://repositorio.uan.edu.coRepositorio Institucional UANalertas.repositorio@uan.edu.co |
dc.title.es-ES.fl_str_mv |
Students’ beliefs: Multimodal texts as pedagogical tools in foreign language learning. |
title |
Students’ beliefs: Multimodal texts as pedagogical tools in foreign language learning. |
spellingShingle |
Students’ beliefs: Multimodal texts as pedagogical tools in foreign language learning. creencias de aprendizaje enseñanza de las lenguas extranjeras textos multimodales learning belives foreign language learning multimodal texts |
title_short |
Students’ beliefs: Multimodal texts as pedagogical tools in foreign language learning. |
title_full |
Students’ beliefs: Multimodal texts as pedagogical tools in foreign language learning. |
title_fullStr |
Students’ beliefs: Multimodal texts as pedagogical tools in foreign language learning. |
title_full_unstemmed |
Students’ beliefs: Multimodal texts as pedagogical tools in foreign language learning. |
title_sort |
Students’ beliefs: Multimodal texts as pedagogical tools in foreign language learning. |
dc.subject.es-ES.fl_str_mv |
creencias de aprendizaje enseñanza de las lenguas extranjeras textos multimodales |
topic |
creencias de aprendizaje enseñanza de las lenguas extranjeras textos multimodales learning belives foreign language learning multimodal texts |
dc.subject.en-US.fl_str_mv |
learning belives foreign language learning multimodal texts |
description |
Este artículo presenta los resultados del proyecto de investigación titulado Creenciasde los estudiantes acerca de los textos multimodales en el aprendizaje de las lenguasextranjeras. El objetivo de dicho estudio fue caracterizar las creencias que los estudiantes tienen frente a los recursos multimodales como herramienta para el aprendizajede una lengua extranjera. Este estudio se desarrolló en el centro de lenguas de laUniversidad Pedagógica Nacional con estudiantes de inglés como lengua extranjera.La información se recolectó a través de diarios de campo y entrevistas. Se encontróque los estudiantes consideran dichos recursos como herramientas motivadoras ysignificativas. Además, los alumnos creen que dichos textos les permiten mejorar lascompetencias comunicativas y activar el pensamiento crítico. |
publishDate |
2011 |
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2024-10-10T02:34:10Z |
dc.date.available.none.fl_str_mv |
2024-10-10T02:34:10Z |
dc.date.none.fl_str_mv |
2011-07-20 |
dc.type.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion |
dc.type.coar.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1 |
dc.type.coar.spa.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 |
dc.type.coarversion.none.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 |
format |
http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 |
status_str |
publishedVersion |
dc.identifier.none.fl_str_mv |
https://revistas.uan.edu.co/index.php/papeles/article/view/270 |
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
https://repositorio.uan.edu.co/handle/123456789/10770 |
url |
https://revistas.uan.edu.co/index.php/papeles/article/view/270 https://repositorio.uan.edu.co/handle/123456789/10770 |
dc.language.none.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.none.fl_str_mv |
https://revistas.uan.edu.co/index.php/papeles/article/view/270/220 |
dc.rights.en-US.fl_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0 |
dc.rights.coar.spa.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
rights_invalid_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0 http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
dc.format.none.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.publisher.en-US.fl_str_mv |
UNIVERSIDAD ANTONIO NARIÑO |
dc.source.en-US.fl_str_mv |
Papeles; Vol. 3 No. 5 (2011); 21-35 |
dc.source.es-ES.fl_str_mv |
Papeles; Vol. 3 Núm. 5 (2011); 21-35 |
dc.source.pt-BR.fl_str_mv |
Papeles; v. 3 n. 5 (2011); 21-35 |
dc.source.none.fl_str_mv |
2346-0911 0123-0670 |
institution |
Universidad Antonio Nariño |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio Institucional UAN |
repository.mail.fl_str_mv |
alertas.repositorio@uan.edu.co |
_version_ |
1814300358945538048 |