Caracterizando mi ciudad- curso virtual en la plataforma Easy Lms para el aprendizaje del español como lengua extranjera a través de la cultura bogotana.
The Spanish language as a foreign language is gaining strength worldwide. That is why the proposal “Caracterizando mi ciudad, curso virtual en la plataforma Easy LMS para el aprendizaje del Español como Lengua Extranjera a través de la cultura bogotana” has been designed with the purpose of developi...
- Autores:
-
Polanco Hernandez, Natalia
- Tipo de recurso:
- Trabajo de grado de pregrado
- Fecha de publicación:
- 2020
- Institución:
- Universidad Antonio Nariño
- Repositorio:
- Repositorio UAN
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:repositorio.uan.edu.co:123456789/2869
- Acceso en línea:
- http://repositorio.uan.edu.co/handle/123456789/2869
- Palabra clave:
- lengua extranjera, Español, contexto, interculturalidad, inmersión, cultura
foreign language, Spanish, context, interculturality, immersion, culture
- Rights
- closedAccess
- License
- Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)
id |
UAntonioN2_0ef872849ed29eb5603d64eb4222b3a1 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repositorio.uan.edu.co:123456789/2869 |
network_acronym_str |
UAntonioN2 |
network_name_str |
Repositorio UAN |
repository_id_str |
|
dc.title.es_ES.fl_str_mv |
Caracterizando mi ciudad- curso virtual en la plataforma Easy Lms para el aprendizaje del español como lengua extranjera a través de la cultura bogotana. |
title |
Caracterizando mi ciudad- curso virtual en la plataforma Easy Lms para el aprendizaje del español como lengua extranjera a través de la cultura bogotana. |
spellingShingle |
Caracterizando mi ciudad- curso virtual en la plataforma Easy Lms para el aprendizaje del español como lengua extranjera a través de la cultura bogotana. lengua extranjera, Español, contexto, interculturalidad, inmersión, cultura foreign language, Spanish, context, interculturality, immersion, culture |
title_short |
Caracterizando mi ciudad- curso virtual en la plataforma Easy Lms para el aprendizaje del español como lengua extranjera a través de la cultura bogotana. |
title_full |
Caracterizando mi ciudad- curso virtual en la plataforma Easy Lms para el aprendizaje del español como lengua extranjera a través de la cultura bogotana. |
title_fullStr |
Caracterizando mi ciudad- curso virtual en la plataforma Easy Lms para el aprendizaje del español como lengua extranjera a través de la cultura bogotana. |
title_full_unstemmed |
Caracterizando mi ciudad- curso virtual en la plataforma Easy Lms para el aprendizaje del español como lengua extranjera a través de la cultura bogotana. |
title_sort |
Caracterizando mi ciudad- curso virtual en la plataforma Easy Lms para el aprendizaje del español como lengua extranjera a través de la cultura bogotana. |
dc.creator.fl_str_mv |
Polanco Hernandez, Natalia |
dc.contributor.advisor.spa.fl_str_mv |
Bayona Ballesteros, Nelly Yolanda |
dc.contributor.author.spa.fl_str_mv |
Polanco Hernandez, Natalia |
dc.subject.es_ES.fl_str_mv |
lengua extranjera, Español, contexto, interculturalidad, inmersión, cultura |
topic |
lengua extranjera, Español, contexto, interculturalidad, inmersión, cultura foreign language, Spanish, context, interculturality, immersion, culture |
dc.subject.keyword.es_ES.fl_str_mv |
foreign language, Spanish, context, interculturality, immersion, culture |
description |
The Spanish language as a foreign language is gaining strength worldwide. That is why the proposal “Caracterizando mi ciudad, curso virtual en la plataforma Easy LMS para el aprendizaje del Español como Lengua Extranjera a través de la cultura bogotana” has been designed with the purpose of developing foreign communication skills in a context of cultural immersion. For this, a digital platform is proposed that comprises a course structured in four modules. Each one frames the most relevant aspects of Bogota culture, such as gastronomy, transport, typical food, emblematic places and tallest buildings, among others. These cultural traits are articulated with the use of popular expressions typical of the Bogota context. Therefore, it is expected to contribute to the development of the communicative competence of foreigners in a simple and natural way, fostering spaces for immersion in culture through an interactive digital course. |
publishDate |
2020 |
dc.date.issued.spa.fl_str_mv |
2020-11-26 |
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2021-03-09T17:01:31Z |
dc.date.available.none.fl_str_mv |
2021-03-09T17:01:31Z |
dc.type.spa.fl_str_mv |
Trabajo de grado (Pregrado y/o Especialización) |
dc.type.coar.spa.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f |
dc.type.coarversion.none.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 |
format |
http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f |
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
http://repositorio.uan.edu.co/handle/123456789/2869 |
dc.identifier.bibliographicCitation.spa.fl_str_mv |
Arroyo, A. (1997). Contenidos culturales en seis manuales de español. Salamanca, la cultura y el aprendizaje. Blanco, C. (1998). La comunicación y su relación con la cultura. Estudios de comunicación no verbal. Breen, M. (1990). Paradigmas contemporáneos en el diseño de programas. Comunicación, lenguaje y educación. Byram, M. (1997). Definiciones, objetivos y evaluación de la competencia sociocultural en el aprendizaje” Universidad de Cantabria. Cabero, J. (2006). La innovación escolar y la utilización de los medios y materiales de la enseñanza. Medios de comunicación, recursos y materiales para la mejora educativa. Corbett, J. (2003). Un enfoque intercultural de la enseñanza del idioma inglés. Reino Unido Estaire, Sheila y Zanón, J.(1990). El diseño de unidades didácticas en L2 mediante tareas: principios y desarrollo. Comunicación, lenguaje y educación. Madrid. Halliday, M. (1998). El lenguaje como semiótica social. Fondo de Cultura Económica Heller, M. (2005). Nuevas tecnologías aplicadas a la educación. Síntesis educación Hymes, D. (1971). Competencia y actuación en teoría lingüística. Adquisición de lenguas: Modelos y métodos. Nueva York: Academic, pp. 3-17 Instituto Cervantes (1996). La enseñanza del español como lengua extranjera. Plan curricular del Instituto Cervantes, Instituto Cervantes, Madrid. Meyer, M. (1991). Desarrollo de competencias transculturales: estudios caseros de estudiantes avanzados de lenguas extranjeras. Desarrollo de lenguas y culturas. Ortiz, M. (2003). La actitud del docente como factor clave en la integración curricular de la cultura tecnológica. Luces en el laberinto audiovisual. Rico, C. (2012). Los materiales de enseñanza de lenguas como mediadores para el desarrollo de la CPI: un desafío para desarrolladores de materiales. Revista Signo y Pensamiento. pp. 130-154. Vázquez, G. (1994) ¿Es posible una teoría de la educación intercultural?, Teoría y Práctica de la Educación Intercultural, Barcelona, Universidad de Santiago de Compostela. Zarate, G. (2003). Las competencias interculturales: del modelo teórico al diseño curricular. Universidad Antonio de Nebrija, Madrid. |
url |
http://repositorio.uan.edu.co/handle/123456789/2869 |
identifier_str_mv |
Arroyo, A. (1997). Contenidos culturales en seis manuales de español. Salamanca, la cultura y el aprendizaje. Blanco, C. (1998). La comunicación y su relación con la cultura. Estudios de comunicación no verbal. Breen, M. (1990). Paradigmas contemporáneos en el diseño de programas. Comunicación, lenguaje y educación. Byram, M. (1997). Definiciones, objetivos y evaluación de la competencia sociocultural en el aprendizaje” Universidad de Cantabria. Cabero, J. (2006). La innovación escolar y la utilización de los medios y materiales de la enseñanza. Medios de comunicación, recursos y materiales para la mejora educativa. Corbett, J. (2003). Un enfoque intercultural de la enseñanza del idioma inglés. Reino Unido Estaire, Sheila y Zanón, J.(1990). El diseño de unidades didácticas en L2 mediante tareas: principios y desarrollo. Comunicación, lenguaje y educación. Madrid. Halliday, M. (1998). El lenguaje como semiótica social. Fondo de Cultura Económica Heller, M. (2005). Nuevas tecnologías aplicadas a la educación. Síntesis educación Hymes, D. (1971). Competencia y actuación en teoría lingüística. Adquisición de lenguas: Modelos y métodos. Nueva York: Academic, pp. 3-17 Instituto Cervantes (1996). La enseñanza del español como lengua extranjera. Plan curricular del Instituto Cervantes, Instituto Cervantes, Madrid. Meyer, M. (1991). Desarrollo de competencias transculturales: estudios caseros de estudiantes avanzados de lenguas extranjeras. Desarrollo de lenguas y culturas. Ortiz, M. (2003). La actitud del docente como factor clave en la integración curricular de la cultura tecnológica. Luces en el laberinto audiovisual. Rico, C. (2012). Los materiales de enseñanza de lenguas como mediadores para el desarrollo de la CPI: un desafío para desarrolladores de materiales. Revista Signo y Pensamiento. pp. 130-154. Vázquez, G. (1994) ¿Es posible una teoría de la educación intercultural?, Teoría y Práctica de la Educación Intercultural, Barcelona, Universidad de Santiago de Compostela. Zarate, G. (2003). Las competencias interculturales: del modelo teórico al diseño curricular. Universidad Antonio de Nebrija, Madrid. |
dc.language.iso.spa.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.rights.none.fl_str_mv |
Acceso a solo metadatos |
dc.rights.license.spa.fl_str_mv |
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0) |
dc.rights.uri.spa.fl_str_mv |
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ |
dc.rights.accessrights.spa.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/closedAccess |
dc.rights.coar.spa.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/access_right/c_14cb |
rights_invalid_str_mv |
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0) Acceso a solo metadatos https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ http://purl.org/coar/access_right/c_14cb |
eu_rights_str_mv |
closedAccess |
dc.publisher.spa.fl_str_mv |
Universidad Antonio Nariño |
dc.publisher.program.spa.fl_str_mv |
Licenciatura En Lengua Castellana E Ingles |
dc.publisher.faculty.spa.fl_str_mv |
Facultad de Educación |
dc.publisher.campus.spa.fl_str_mv |
Bogotá - Sur |
institution |
Universidad Antonio Nariño |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repositorio.uan.edu.co/bitstreams/695f4ed3-8160-48cf-b9cd-06cc87d9232a/download https://repositorio.uan.edu.co/bitstreams/7c027cdc-7197-491b-b07a-15fe6e45f0ab/download https://repositorio.uan.edu.co/bitstreams/89500b51-4da9-4341-874f-8b75f3de49aa/download https://repositorio.uan.edu.co/bitstreams/d4889e46-0ed4-4991-b0e6-183a1bf46033/download |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
811c0d9613ef8169dcfbc2825f1a44ea ea3b71daea876be98bb7e47aa1d7f094 9868ccc48a14c8d591352b6eaf7f6239 2e388663398085f69421c9e4c5fcf235 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio Institucional UAN |
repository.mail.fl_str_mv |
alertas.repositorio@uan.edu.co |
_version_ |
1814300451412115456 |
spelling |
Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)Acceso a solo metadatoshttps://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/info:eu-repo/semantics/closedAccesshttp://purl.org/coar/access_right/c_14cbBayona Ballesteros, Nelly YolandaPolanco Hernandez, Natalia10142953562021-03-09T17:01:31Z2021-03-09T17:01:31Z2020-11-26http://repositorio.uan.edu.co/handle/123456789/2869Arroyo, A. (1997). Contenidos culturales en seis manuales de español. Salamanca, la cultura y el aprendizaje.Blanco, C. (1998). La comunicación y su relación con la cultura. Estudios de comunicación no verbal.Breen, M. (1990). Paradigmas contemporáneos en el diseño de programas. Comunicación, lenguaje y educación.Byram, M. (1997). Definiciones, objetivos y evaluación de la competencia sociocultural en el aprendizaje” Universidad de Cantabria.Cabero, J. (2006). La innovación escolar y la utilización de los medios y materiales de la enseñanza. Medios de comunicación, recursos y materiales para la mejora educativa.Corbett, J. (2003). Un enfoque intercultural de la enseñanza del idioma inglés. Reino UnidoEstaire, Sheila y Zanón, J.(1990). El diseño de unidades didácticas en L2 mediante tareas: principios y desarrollo. Comunicación, lenguaje y educación. Madrid.Halliday, M. (1998). El lenguaje como semiótica social. Fondo de Cultura EconómicaHeller, M. (2005). Nuevas tecnologías aplicadas a la educación. Síntesis educaciónHymes, D. (1971). Competencia y actuación en teoría lingüística. Adquisición de lenguas: Modelos y métodos. Nueva York: Academic, pp. 3-17Instituto Cervantes (1996). La enseñanza del español como lengua extranjera. Plan curricular del Instituto Cervantes, Instituto Cervantes, Madrid.Meyer, M. (1991). Desarrollo de competencias transculturales: estudios caseros de estudiantes avanzados de lenguas extranjeras. Desarrollo de lenguas y culturas.Ortiz, M. (2003). La actitud del docente como factor clave en la integración curricular de la cultura tecnológica. Luces en el laberinto audiovisual.Rico, C. (2012). Los materiales de enseñanza de lenguas como mediadores para el desarrollo de la CPI: un desafío para desarrolladores de materiales. Revista Signo y Pensamiento. pp. 130-154.Vázquez, G. (1994) ¿Es posible una teoría de la educación intercultural?, Teoría y Práctica de la Educación Intercultural, Barcelona, Universidad de Santiago de Compostela.Zarate, G. (2003). Las competencias interculturales: del modelo teórico al diseño curricular. Universidad Antonio de Nebrija, Madrid.The Spanish language as a foreign language is gaining strength worldwide. That is why the proposal “Caracterizando mi ciudad, curso virtual en la plataforma Easy LMS para el aprendizaje del Español como Lengua Extranjera a través de la cultura bogotana” has been designed with the purpose of developing foreign communication skills in a context of cultural immersion. For this, a digital platform is proposed that comprises a course structured in four modules. Each one frames the most relevant aspects of Bogota culture, such as gastronomy, transport, typical food, emblematic places and tallest buildings, among others. These cultural traits are articulated with the use of popular expressions typical of the Bogota context. Therefore, it is expected to contribute to the development of the communicative competence of foreigners in a simple and natural way, fostering spaces for immersion in culture through an interactive digital course.El idioma español como Lengua Extranjera cobra cada vez más fuerza a nivel mundial. Por ello, la propuesta “Caracterizando mi ciudad, curso virtual en la plataforma Easy LMS para el aprendizaje del español como Lengua Extranjera a través de la cultura bogotana” ha sido diseñada con el propósito de desarrollar la competencia comunicativa del extranjero en un contexto de inmersión cultural. Para este fin, se propone una plataforma digital que comprende un curso estructurado en cuatro módulos. Cada uno enmarca los aspectos de la cultura bogotana más relevantes, tales como gastronomía, transporte, comida típica, lugares emblemáticos y edificios más altos, entre otros. Dichos rasgos culturales se articulan con el uso de expresiones populares propias del contexto bogotano. Por tanto, se espera contribuir al desarrollo de la competencia comunicativa del extranjero de una manera sencilla y natural, propiciando espacios de inmersión en la cultura a través de un curso virtual interactivo.Licenciado(a) en Lengua Castellana E InglesPregradoPresencialspaUniversidad Antonio NariñoLicenciatura En Lengua Castellana E InglesFacultad de EducaciónBogotá - Surlengua extranjera, Español, contexto, interculturalidad, inmersión, culturaforeign language, Spanish, context, interculturality, immersion, cultureCaracterizando mi ciudad- curso virtual en la plataforma Easy Lms para el aprendizaje del español como lengua extranjera a través de la cultura bogotana.Trabajo de grado (Pregrado y/o Especialización)http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1fhttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85ORIGINAL2020AutorizacióndeAutores.pdf2020AutorizacióndeAutores.pdfapplication/pdf405091https://repositorio.uan.edu.co/bitstreams/695f4ed3-8160-48cf-b9cd-06cc87d9232a/download811c0d9613ef8169dcfbc2825f1a44eaMD512020NataliaPolancoHernandez.pdf2020NataliaPolancoHernandez.pdfapplication/pdf2811429https://repositorio.uan.edu.co/bitstreams/7c027cdc-7197-491b-b07a-15fe6e45f0ab/downloadea3b71daea876be98bb7e47aa1d7f094MD52CC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-8811https://repositorio.uan.edu.co/bitstreams/89500b51-4da9-4341-874f-8b75f3de49aa/download9868ccc48a14c8d591352b6eaf7f6239MD53LICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-82710https://repositorio.uan.edu.co/bitstreams/d4889e46-0ed4-4991-b0e6-183a1bf46033/download2e388663398085f69421c9e4c5fcf235MD54123456789/2869oai:repositorio.uan.edu.co:123456789/28692024-10-09 23:38:02.765https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/Acceso a solo metadatosrestrictedhttps://repositorio.uan.edu.coRepositorio Institucional UANalertas.repositorio@uan.edu.coQWwgaW5jbHVpciBpbmZvcm1hY2nDs24gZW4gZWwgUmVwb3NpdG9yaW8gSW5zdGl0dWNpb25hbCBkZSBsYSAgVU5JVkVSU0lEQUQgQU5UT05JTyBOQVJJw5FPLCBlbCBhdXRvcihlcykgYXV0b3JpemEgYWwgU2lzdGVtYSBOYWNpb25hbCBkZSBCaWJsaW90ZWNhcyBwYXJhIGFsbWFjZW5hciB5IG1hbnRlbmVyIGxhIGluZm9ybWFjacOzbiAsIGNvbiBmaW5lcyBhY2Fkw6ltaWNvcyB5IGRlIG1hbmVyYSBncmF0dWl0YSwgIHBvbmdhIGEgZGlzcG9zaWNpw7NuIGRlIGxhIGNvbXVuaWRhZCBzdXMgY29udGVuaWRvcyBkw6FuZG9sZSB2aXNpYmlsaWRhZCBhIGxvcyBtaXNtb3MsIHNlIGVudGllbmRlIHF1ZSBlbChsb3MpIGF1dG9yKGVzKSBhY2VwdGEobik6IAoKMS4JUXVlIGxvcyB1c3VhcmlvcyBpbnRlcm5vcyB5IGV4dGVybm9zIGRlIGxhIEluc3RpdHVjacOzbiBwdWVkYW4gY29uc3VsdGFyIGVsIGNvbnRlbmlkbyBkZSBlc3RlIHRyYWJham8gZW4gbG9zIHNpdGlvcyB3ZWIgcXVlIGFkbWluaXN0cmEgbGEgVW5pdmVyc2lkYWQgQW50b25pbyBOYXJpw7FvLCBlbiBCYXNlIGRlIERhdG9zLCBlbiBvdHJvcyBDYXTDoWxvZ29zIHkgZW4gb3Ryb3Mgc2l0aW9zIFdlYiwgUmVkZXMgeSBTaXN0ZW1hcyBkZSBJbmZvcm1hY2nDs24gbmFjaW9uYWxlcyBlIGludGVybmFjaW9uYWxlcyDigJxPcGVuIEFjY2Vzc+KAnSB5IGVuIGxhcyByZWRlcyBkZSBpbmZvcm1hY2nDs24gZGVsIHBhw61zIHkgZGVsIGV4dGVyaW9yLCBjb24gbGFzIGN1YWxlcyB0ZW5nYSBjb252ZW5pbyBsYSBVbml2ZXJzaWRhZCBBbnRvbmlvIE5hcmnDsW8uCgoyLglRdWUgc2UgcGVybWl0ZSBsYSBjb25zdWx0YSBhIGxvcyB1c3VhcmlvcyBpbnRlcmVzYWRvcyBlbiBlbCBjb250ZW5pZG8gZGUgZXN0ZSB0cmFiYWpvLCBjb24gZmluYWxpZGFkIGFjYWTDqW1pY2EsIG51bmNhIHBhcmEgdXNvcyBjb21lcmNpYWxlcywgc2llbXByZSB5IGN1YW5kbyBtZWRpYW50ZSBsYSBjb3JyZXNwb25kaWVudGUgY2l0YSBiaWJsaW9ncsOhZmljYSBzZSBsZSBkw6kgY3LDqWRpdG8gYWwgdHJhYmFqbyB5IGEgc3UgYXV0b3IuIEVzdG8gaW5jbHV5ZSBjdWFscXVpZXIgZm9ybWF0byBkaXNwb25pYmxlIGNvbm9jaWRvIG8gcG9yIGNvbm9jZXIuCgozLglRdWUgbG9zIGRlcmVjaG9zIHNvYnJlIGxvcyBkb2N1bWVudG9zIHNvbiBwcm9waWVkYWQgZGVsIGF1dG9yIG8gZGUgbG9zIGF1dG9yZXMgeSB0aWVuZW4gc29icmUgc3Ugb2JyYSwgZW50cmUgb3Ryb3MsIGxvcyBkZXJlY2hvcyBtb3JhbGVzIGEgcXVlIGhhY2VuIHJlZmVyZW5jaWEgY29uc2VydmFuZG8gbG9zIGNvcnJlc3BvbmRpZW50ZXMgZGVyZWNob3Mgc2luIG1vZGlmaWNhY2nDs24gbyByZXN0cmljY2nDs24gYWxndW5hIHB1ZXN0byBxdWUsIGRlIGFjdWVyZG8gY29uIGxhIGxlZ2lzbGFjacOzbiBjb2xvbWJpYW5hIGFwbGljYWJsZSwgZWwgcHJlc2VudGUgZXMgdW5hIGF1dG9yaXphY2nDs24gcXVlIGVuIG5pbmfDum4gY2FzbyBjb25sbGV2YSBsYSBlbmFqZW5hY2nDs24gZGVsIGRlcmVjaG8gZGUgYXV0b3IgeSBzdXMgY29uZXhvcy4KCjQuCVF1ZSBlbCBTaXN0ZW1hIE5hY2lvbmFsIGRlIEJpYmxpb3RlY2FzIGRlIGxhIFVuaXZlcnNpZGFkIEFudG9uaW8gTmFyacOxbyBwdWVkYSBjb252ZXJ0aXIgZWwgZG9jdW1lbnRvIGEgY3VhbHF1aWVyIG1lZGlvIG8gZm9ybWF0byBwYXJhIHByb3DDs3NpdG9zIGRlIHByZXNlcnZhY2nDs24gZGlnaXRhbC4gRGUgY29uZm9ybWlkYWQgY29uIGxvIGVzdGFibGVjaWRvIGVuIGxhIExleSAyMyBkZSAxOTgyLCBMZXkgNDQgZGUgMTk5MywgRGVjaXNpw7NuIEFuZGluYSAzNTEgZGUgMTk5MywgRGVjcmV0byA0NjAgZGUgMTk5NSB5IGRlbcOhcyBub3JtYXMgZ2VuZXJhbGVzIHNvYnJlIGxhIG1hdGVyaWEsIHV0aWxpY2UgeSB1c2UgZW4gdG9kYXMgc3VzIGZvcm1hcywgbG9zIGRlcmVjaG9zIHBhdHJpbW9uaWFsZXMgZGUgcmVwcm9kdWNjacOzbiwgY29tdW5pY2FjacOzbiBww7pibGljYSwgdHJhbnNmb3JtYWNpw7NuIHkgZGlzdHJpYnVjacOzbiBkZSBsYSBpbmZvcm1hY2nDs24gaW5jbHVpZGEgZW4gZXN0ZSByZXBvc2l0b3Jpby4KCjUuCVF1ZSBsYSBvYnJhIG9iamV0byBkZSBsYSBwcmVzZW50ZSBhdXRvcml6YWNpw7NuIGVzIG9yaWdpbmFsIHkgbGEgcmVhbGl6w7Mgc2luIHZpb2xhciBvIHVzdXJwYXIgZGVyZWNob3MgZGUgYXV0b3IgZGUgdGVyY2Vyb3MsIHBvciBsbyB0YW50byBsYSBvYnJhIGVzIGRlIHN1IGV4Y2x1c2l2YSBhdXRvcsOtYSB5IHRpZW5lIGxhIHRpdHVsYXJpZGFkIHNvYnJlIGxhIG1pc21hLiBFbiBjYXNvIGRlIHByZXNlbnRhcnNlIGN1YWxxdWllciByZWNsYW1hY2nDs24gbyBhY2Npw7NuIHBvciBwYXJ0ZSBkZSB1biB0ZXJjZXJvIGVuIGN1YW50byBhIGxvcyBkZXJlY2hvcyBkZSBhdXRvciBzb2JyZSBsYSBvYnJhIGVuIGN1ZXN0acOzbiwgRUwgQVVUT1IsIGFzdW1pcsOhIHRvZGEgbGEgcmVzcG9uc2FiaWxpZGFkLCB5IHNhbGRyw6EgZW4gZGVmZW5zYSBkZSBsb3MgZGVyZWNob3MgYXF1w60gYXV0b3JpemFkb3M7IHBhcmEgdG9kb3MgbG9zIGVmZWN0b3MgbGEgVW5pdmVyc2lkYWQgYWN0w7phIGNvbW8gdW4gdGVyY2VybyBkZSBidWVuYSBmZTsgYXPDrSBtaXNtbyBlbCBhY8OhIGZpcm1hbnRlIGRlamFyw6EgaW5kZW1uZSBhIGxhIFVuaXZlcnNpZGFkIGRlIGN1YWxxdWllciByZWNsYW1hY2nDs24gbyBwZXJqdWljaW8uCg== |