Propuesta de términos contables básicos en Lenguas de Señas Colombiana
El documento tiene como propósito presentar el desarrollo de neologismos básicos en lengua de señas colombiana para el estudio de la disciplina contable en el país, como una propuesta alternativa para el proceso de aprendizaje del estudiante sordo usuario de lengua de señas. Para su desarrollo se ut...
- Autores:
-
Jaime Alférez, Stefania
- Tipo de recurso:
- Trabajo de grado de pregrado
- Fecha de publicación:
- 2023
- Institución:
- Universidad Santo Tomás
- Repositorio:
- Repositorio Institucional USTA
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:repository.usta.edu.co:11634/49238
- Acceso en línea:
- http://hdl.handle.net/11634/49238
- Palabra clave:
- Deaf
Colombian Sign Language [LSC]
Deaf Community
Neologisms
Higher Education
Public Accounting
Contaduría Pública
Historia de Vida
Persona Sorda
Sordo
Lengua de Señas Colombiana [LSC]
Comunidad sorda
Neologismos
Educación Superior
Contaduría Pública
- Rights
- openAccess
- License
- Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Colombia
id |
SANTTOMAS2_cd2a9e4ef87cf4b2a0b48ae351c44163 |
---|---|
oai_identifier_str |
oai:repository.usta.edu.co:11634/49238 |
network_acronym_str |
SANTTOMAS2 |
network_name_str |
Repositorio Institucional USTA |
repository_id_str |
|
dc.title.spa.fl_str_mv |
Propuesta de términos contables básicos en Lenguas de Señas Colombiana |
title |
Propuesta de términos contables básicos en Lenguas de Señas Colombiana |
spellingShingle |
Propuesta de términos contables básicos en Lenguas de Señas Colombiana Deaf Colombian Sign Language [LSC] Deaf Community Neologisms Higher Education Public Accounting Contaduría Pública Historia de Vida Persona Sorda Sordo Lengua de Señas Colombiana [LSC] Comunidad sorda Neologismos Educación Superior Contaduría Pública |
title_short |
Propuesta de términos contables básicos en Lenguas de Señas Colombiana |
title_full |
Propuesta de términos contables básicos en Lenguas de Señas Colombiana |
title_fullStr |
Propuesta de términos contables básicos en Lenguas de Señas Colombiana |
title_full_unstemmed |
Propuesta de términos contables básicos en Lenguas de Señas Colombiana |
title_sort |
Propuesta de términos contables básicos en Lenguas de Señas Colombiana |
dc.creator.fl_str_mv |
Jaime Alférez, Stefania |
dc.contributor.advisor.none.fl_str_mv |
Valero Zapata, Gloria Milena Sandoval Alarcon, Julián David |
dc.contributor.author.none.fl_str_mv |
Jaime Alférez, Stefania |
dc.contributor.orcid.spa.fl_str_mv |
https://orcid.org/0000-0002-6796-3907 https://orcid.org/0000-0002-0299-4331 |
dc.contributor.googlescholar.spa.fl_str_mv |
https://scholar.google.com/citations?hl=es&user=cG_aMScAAAAJ https://scholar.google.com/citations?hl=es&user=Eo3y6WoAAAAJ |
dc.contributor.cvlac.spa.fl_str_mv |
https://scienti.minciencias.gov.co/cvlac/visualizador/generarCurriculoCv.do?cod_rh=0001360049 https://scienti.minciencias.gov.co/cvlac/visualizador/generarCurriculoCv.do?cod_rh=0001610318 |
dc.contributor.corporatename.spa.fl_str_mv |
Universidad Santo Tomás |
dc.subject.keyword.spa.fl_str_mv |
Deaf Colombian Sign Language [LSC] Deaf Community Neologisms Higher Education Public Accounting |
topic |
Deaf Colombian Sign Language [LSC] Deaf Community Neologisms Higher Education Public Accounting Contaduría Pública Historia de Vida Persona Sorda Sordo Lengua de Señas Colombiana [LSC] Comunidad sorda Neologismos Educación Superior Contaduría Pública |
dc.subject.lemb.spa.fl_str_mv |
Contaduría Pública Historia de Vida Persona Sorda |
dc.subject.proposal.spa.fl_str_mv |
Sordo Lengua de Señas Colombiana [LSC] Comunidad sorda Neologismos Educación Superior Contaduría Pública |
description |
El documento tiene como propósito presentar el desarrollo de neologismos básicos en lengua de señas colombiana para el estudio de la disciplina contable en el país, como una propuesta alternativa para el proceso de aprendizaje del estudiante sordo usuario de lengua de señas. Para su desarrollo se utilizó una metodología de carácter cualitativo con un método auto etnográfico, narrativo, reflexivo en el que se desarrollaron 4 fases: empezando por la contextualización teórica, es decir la recolección y selección de la información, por otro lado, se aplicaron once entrevistas semiestructuradas para poder desarrollar los objetivos propuestos, con posterioridad se produjeron los videos de los neologismos en lengua de señas agrupados en un sencillo glosario digital y finalmente la integración y análisis de los datos. A partir de este trabajo se concluye la importancia y pertinencia de la creación de neologismos en lengua de señas colombiana, los cuales deben ser realizados por personas sordas competentes tanto en lengua de señas como en los conceptos técnicos de la disciplina contable que permitan el enriquecimiento léxico de los sordos universitarios y faciliten el aprendizaje y la apropiación de los conocimientos contables en su propia lengua. |
publishDate |
2023 |
dc.date.accessioned.none.fl_str_mv |
2023-02-01T20:39:08Z |
dc.date.available.none.fl_str_mv |
2023-02-01T20:39:08Z |
dc.date.issued.none.fl_str_mv |
2023-12-16 |
dc.type.local.spa.fl_str_mv |
Trabajo de grado |
dc.type.version.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/acceptedVersion |
dc.type.coar.none.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f |
dc.type.drive.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis |
format |
http://purl.org/coar/resource_type/c_7a1f |
status_str |
acceptedVersion |
dc.identifier.citation.spa.fl_str_mv |
Jaime Alférez, E. (2016). Propuesta de términos contables básicos en Lenguas de Señas Colombiana. [Trabajo de Grado, Universidad Santo Tomás]. Repositorio Institucional. |
dc.identifier.uri.none.fl_str_mv |
http://hdl.handle.net/11634/49238 |
dc.identifier.reponame.spa.fl_str_mv |
reponame:Repositorio Institucional Universidad Santo Tomás |
dc.identifier.instname.spa.fl_str_mv |
instname:Universidad Santo Tomás |
dc.identifier.repourl.spa.fl_str_mv |
repourl:https://repository.usta.edu.co |
identifier_str_mv |
Jaime Alférez, E. (2016). Propuesta de términos contables básicos en Lenguas de Señas Colombiana. [Trabajo de Grado, Universidad Santo Tomás]. Repositorio Institucional. reponame:Repositorio Institucional Universidad Santo Tomás instname:Universidad Santo Tomás repourl:https://repository.usta.edu.co |
url |
http://hdl.handle.net/11634/49238 |
dc.language.iso.spa.fl_str_mv |
spa |
language |
spa |
dc.relation.references.spa.fl_str_mv |
Barreto, A., & Cortés, Y. (2010). ¿Cómo se dice amarillo en Lengua de Señas Colombiana?:. Recuperado el 9 de 5 de 2021, de Portal de lenguas de colombia diversidad y contacto: https://lenguasdecolombia.caroycuervo.gov.co/contenido/Lenguas-de-senas-colombiana/Articulo/contenido/109& Barreto, A., & Cortés, Y. (2014). Aspectos relevantes del discurso1 en Lengua de Señas Colombiana (LSC). Panorama de los estudios del discurso en Colombia, 245-281. Recuperado el 21 de 12 de 2020, de Panorama de los estudios del discurso en Colombia: https://d1wqtxts1xzle7.cloudfront.net/33259358/chapter12.pdf?1395230979=&response-content-disposition=inline%3B+filename%3DAspectos_relevantes_del_discurso_en_leng.pdf&Expires=1608587896&Signature=E1IjlCX~n2FjjB049u583-fJOOPEmJ-Jbp-uUc3BneZxSehlhlfjAGG2Jk Baldauf, R. (2004). Language Planning and Policy: Recent Trends, Future Directions. Recuperado el 21 de 5 de 2021, de UQ eSpace: https://espace.library.uq.edu.au/view/UQ:24518 Barberá , G., & Ribera, E. (24 de 7 de 2008). Lexicografía de las lenguas de signos y el estado de la lexicografía en la LSC. Recuperado el 26 de 12 de 2020, de SIGNApuntes-(lengua de signos): https://signapuntes.foroactivo.com/t1645-lexicografia-de-las-lenguas-de-signos-y-el-estado-de-la-lexicografia-en-la-lsc Barreto, A. (2015). Fundarvid: Una contextualización etnográfica de sus neologismos en la lengua de señas colombiana. Recuperado el 24 de 11 de 2020, de Biblioteca Digital Unal: http://www.bdigital.unal.edu.co/51542/ Belén, A. (2009). Educación para la inclusión de alumnos sordos. Revista Latinoamericana de Educación Incluisva, 3(1), 45-61. Recuperado el 12 de 12 de 2020, de https://www.cnlse.es/es/virtual-library/educaci%C3%B3n-para-la-inclusi%C3%B3n-de-alumnos-sordos Bermúdez, F. (2003). Reformulación teórica de losReformulación teórica de los básicos en la lengua de señas colombiana. Forma y Fución, 98-108. Recuperado el 15 de 4 de 2021, de https://revistas.unal.edu.co/index.php/formayfuncion/article/view/17254 Burad, V. (2008). La glosa: Un sistema de notación para lengua de señas. SIGNA Puntes ( Lengua de signos), 1-12. Recuperado el 24 de 1 de 2020, de http://modalidadespecial.educ.ar/datos/recursos/pdf/la-glosa-un-sistema-de-notacion-para-la-lengua-de-senas.pdf Burad, V. (2010). Alteridad sorda. Recuperado el 5 de 12 de 2020, de Biblioteca Digital SIND/Uncuyo: https://bdigital.uncu.edu.ar/4630 Castro, J. (2019). Producción de enuciados de problemas aritméticos de tipo aditivo con número naturales en lengua de señas colombiana y en español escrito con estudiantes sordos de tercero de primaria. Recuperado el 13 de 8 de 2020, de Repositorio universidad distral: http://repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/14870/1/CastroPintoJuanManuel2019.pdf Crasborn, O., Bank, R., & Cormier, K. (2015). Digging into Signs: Towards a gloss annotation standard for sign language corpora. doi:10.13140/RG.2.1.2468.5840 Congreso de Colombia. (11 de 10 de 1996). Ley 324 Por el cual se crean algunas normas a favor de la población sorda. Obtenido de Función publica: https://www.funcionpublica.gov.co/eva/gestornormativo/norma.php?i=349#:~:text=%2D%20Declarado%20Exequible%20por%20Sentencia%20Corte,colombianos%20les%20confiere%20la%20Constituci%C3%B3n. Congreso de Colombia. (26 de 9 de 1997). Decreto 2369 Por el cual reglamenta parcialmente la Ley 324 de 2996. Obtenido de Redjurista: https://www.redjurista.com/Documents/decreto_2369_de_1997_ministerio_de_educacion_nacional.aspx#/ Congreso de Colombia. (9 de 8 de 2005). Ley 982 Por el cual se establecen normas tendientes a la equiparación de oportunidades para las personas sordas y sordociegas y se dictan otras disposiciones. Obtenido de Redjurista: https://www.redjurista.com/Documents/ley_982_de_2005_congreso_de_la_republica.aspx#/ Congreso de Colombia. (27 de 2 de 2013). Ley 1618 Por medio de la cual se establecen las disposiciones para garantizar el pleno ejercicio de los derechos de las personas con discapacidad. Obtenido de Funcionpublica.gov.co: https://www.funcionpublica.gov.co/eva/gestornormativo/norma.php?i=52081 Congreso de Colombia. (29 de 8 de 2017). Decreto 1421 Por el cual se reglamenta en el marco de la educación inclusiva la atención educativa a la población con discapacidad. Obtenido de es.presidencia.gov.co: http://es.presidencia.gov.co/normativa/normativa/decreto%201421%20del%2029%20de%20agosto%20de%202017.pdf Congreso de Colombia. (10 de 08 de 2020). Ley 2449 "Por la cual se crea el consejo nacional de planeación lingüística de la lengua de señas colombiana (LSC) con el objetivo de concertar la política pública para sordos del país". Obtenido de Función Pública: https://www.funcionpublica.gov.co/eva/gestornormativo/norma.php?i=138150 Corte Constitucional República de Colombia. (2012). Sentencia C-605 - Norma tendientes a la equiparación de oportunidades para las personas sordas y sordociegas. Recuperado el 10 de 10 de 2021, de Corte Constitucional: https://www.corteconstitucional.gov.co/RELATORIA/2012/C-605-12.htm Corte Constitucional de Colombia, Sentencia T-476. (2015). Medidas provisionales en tutela para proteger derechos fundamentales de estudiante con discapacidad auditiva-Requiere intérprete en lenguaje de señas. Obtenido de Corte Constitucional: https://www.corteconstitucional.gov.co/RELATORIA/2015/T-476-15.htm Cortes, Y. (2020). Investigación II: Lingüística. Unida3: Panorama de las investigaciones en lingüística de la lengua de señas, 7. Bogotá, Colombia Cortés, Y., y Tovar, L. (2020) ¿Existe una lengua de señas emergente en la isla de Providencia? Folios, 51, 99-116. doi: 10.17227/folios.51-9764 Departamento Administrativo Nacional de Estadística [DANE]. (22 de 6 de 2020). Encuesta nacional de calidad de vida (ECV) 2018. Bogotá. De Simone, S. (2014). Hipoacusia & identidad. Cultura Sorda. Recuperado el 12 de 9 de 2022, de https://cultura-sorda.org/desimone-hipoacusia-identidad/#:~:text=Generalmente%20la%20gente%20define%20como,cuando%20intenta%20usar%20la%20voz. Don signo. (19 de 1 de 2021). ¿Qué es visual vernacular? Recuperado el 16 de 9 de 2022, de Don Signo: https://donsigno.com/visual-vernacular/ Escobar, J. (2019). Alfabetización de modelos lingüísticos jóvenes y adultos para la comunidad sorda: la historia de la lengua de señas colombiana. [Trabajo de grado/ Licenciatura en educación comunitaria con énfasis en derechos humanos/ Departamento de psicopedagogía/ Facultad de educación/Universidad Pedagógica Nacional]. Recuperado el 3 de 9 de 2020, de Repositorio Institucional UPN: http://repository.pedagogica.edu.co/handle/20.500.12209/10768 Federación Mundial de Sordos. (24 de 6 de s.f.). Nuestro trabajo. Obtenido de Federación Mundial de Sordos: https://wfdeaf.org/our-work/#what-we-do Federación Nacional de Sordos de Colombia [FENASCOL] (1993). Lenguaje manual colombiano curso básico primer nivel (4 ed.). Bogotá, Colombia. Recuperado el 08 de 12 de 2020 Federación Nacional de Sordos de Colombia [FENASCOL]. (2001). Tomo 3 Vocabulario Pedagógico. Bogotá: Grupo OP S.A. Federación Nacional de sordos de Colombia [FENASCOL] (Dirección). (2016) ¿Qué es Identidad? Y Cuales aspectos no hacen parte de la Identidad Sorda [Película]. Obtenido de https://www.youtube.com/watch?v=1i3C059nroA Federación Nacional de sordos de Colombia [FENASCOL] (Dirección). (2016) ¿Quién es una persona sorda? ¿Por qué no somos sordomudos? [Película]. Recuperado el 11 de 08 de 2022 Federación Nacional de sordos de Colombia [FENASCOL] (Dirección). (2017) ¿Qué significa "Comunidad Sorda"? [Película]. Recuperado el 11 de 8 de 2022, de https://www.youtube.com/watch?v=9oiROM2XahY Ferreyra, M., Avitabile, C., Botero, J., Haimovich, F., & Urzúa, S. (2017). Momento decisivo Momento decisivo Latina y el Caribe. Recuperado el 3 de 10 de 2021, de Grupo Banco Mundial: https://openknowledge.worldbank.org/bitstream/handle/10986/26489/211014ovSP.pdf Filmedios (Productor), & Ocampo, D. (Dirección). (2019). Memoria Histórica de la comunidad sorda de Bogotá [Película]. Bogotá, Colombia. Recuperado el 7 de 8 de 2020, de https://www.youtube.com/watch?v=cl4gSSg8YeU Gallaudet University. (2021). Licenciatura en Contabilidad. Recuperado el 2 de 8 de 2021, de gallaudet.edu: https://www.gallaudet.edu/department-of-business/accounting/ Garzón, L., & Sánchez, L. (2020). El desafío bilingüe bicultural como potencia y ruptura en los procesos de educación inclusiva: un estudio de las representaciones sociales a propósito de la comunidad sorda.[Tesis de Trabajo/Magíster en Desarrollo Educativo y Social/ Universidad Pedagógico Nacional-Cinde] Recuperado el 10 de 10 de 2021, de Repositorio Institucional CINDE: https://repository.cinde.org.co/bitstream/handle/20.500.11907/2705/el_desafio_biling%C3%BCe_bicultural_como_potencia_Luisa%20Garz%C3%B3n%20y%20Lady%20S%C3%A1nchez.pdf?sequence=1&isAllowed=y Garay Porras, D. X., Ortega Franco D. F., & Rodríguez Pinto, C. P. (s.f). Sistematización de Vocabulario Académico en Lengua de Señas Colombiana. Obtenido de Repositorio Institucional Universidad Distrital: https://repository.udistrital.edu.co/handle/11349/7959 Gascón, A. (2003). Pedro Ponce y Juan de Pablo Bonet, dos doctrinas pedagógicas enfrentadas. Recuperado el 8 de 10 de 2020, de Blog Cultura Sorda: https://cultura-sorda.org/pedro-ponce-y-juan-de-pablo-bonet-dos-doctrinas-pedagogicas-enfrentadas/ Gómez, R. (2014). La Inclusión de la Persona Sorda a la Educación Superior. Revista latinoamericana de educación inclusiva, 8(1), 93-108. Recuperado el 24 de 2 de 2021, de https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=4755981 González, V. (2011). Un acercamiento histórico a la comunidad sorda de Bogotá. Recuperado el 26 de 11 de 2020, de Federación Nacional de Sordos de Colombia (FENASCOL): file:///C:/Users/Usuario/Downloads/un%20acercamiento%20hist%C3%B3rico%20a%20la%20comunidad%20sorda%20de%20bogot%C3%A1%20-%20Fenascol%20(1).pdf Gutiérrez, R. (2013). Actitudes hacia la escritura en alumnos sordos y oyentes integrados en contextos escolares bilingües. Profesorado. Revista de Currículum y Formación de Profesorado, 17(1), 385-400. Recuperado el 9 de 3 de 2021, de https://recyt.fecyt.es/index.php/profesorado/article/view/41622 Hervas Panduro, L. (1795). Escuela española de sordomudos ó arte para enseñarles a escribir y hablar el idioma español (Tomo I). Madrid, España: La imprenta real. Recuperado el 23 de 10 de 2020, de http://www.cervantesvirtual.com/portales/lorenzo_hervas_y_panduro/su_obra_catalogo/?autor=&paginaUsuario=1&numresult=10&vista=reducida&q=&orden=obra&paginaNavegacion=1 Héral , O. (2007). Carlos Miguel de l’Epée (1712 ‐ 1789) y el arte de enseñar a hablar a los sordomudos de nacimiento. Recuperado el 21 de 9 de 2020, de Blog Cultura Sorda : https://cultura-sorda.org/carlos-miguel-de-lepee-y-el-arte-de-ensenar-a-hablar-a-los-sordomudos/ Ignacio, M., & Velásquez, R. (2000). Historia y gramática de la lengua de señas. Pedagogía y Saberes (14), 91-104. https://doi.org/10.17227/01212494.14pys91.104 Instituto Nacional para Sordos [INSOR]. (Julio de 2012). Apuntes para la atención educativa de la población sorda colombiana. Recuperado el 29 de 12 de 2020, de Insor.gov: http://www.insor.gov.co/bides/wp-content/uploads/archivos/Apuntes_N2_Educacion_superior_Jul_2012.pdf Instituto Nacional para Sordos (INSOR). (5 de Agosto de 2013). Boletín Observatorio Social Población Sorda Colombiana. Recuperado el 7 de 6 de 2022, de Estadísticas e información para contribuir en el mejoramiento de la calidad de vida de la población sorda colombiana: http://www.insor.gov.co/home/wp-content/uploads/filebase/boletin_observatorio05.pdf Instituto Nacional para sordos (INSOR) (Productor). (2018). Evolución de la LSC [Película]. Recuperado el 14 de 9 de 2020, de https://www.youtube.com/watch?v=kwwlEZ60vOI&feature=youtu.be International Accounting Standars Board (IASB). (2003). Propiedades, Planta y Equipo. Recuperado el 27 de 11 de 2022, de https://www2.deloitte.com/content/dam/Deloitte/cr/Documents/audit/documentos/niif-2019/NIC%2016.pdf International Accounting Standars Board (IASB). (2007). Presentación de Estados Financieros. Recuperado el 27 de 11 de 2022, de https://www2.deloitte.com/content/dam/Deloitte/cr/Documents/audit/documentos/niif-2019/NIC%201%20-%20Presentaci%C3%B3n%20de%20Estados%20Financieros.pdf International Accounting Standars Board (IASB). (2010). Marco Conceptual. Recuperado el 27 de 11 de 2022, de https://www.ctcp.gov.co/proyectos/contabilidad-e-informacion-financiera/documentos-discusion-publica/normas-interpretaciones-y-enmiendas-emitidas-por-e/5-e-marco-conceptual-de-las-niif-fundamentros-conc Jones, P. (27 de 11 de 2017). Debates, experiencias y tiempos para decidir una co-investigación entre niñas, niños y jóvenes sordos y sordociegos del colegio filadelfia para sordos de Bogotá. [Trabajo de grado de maestría/Maestría en Discapacidad e Inclusión Social/Facultad de Medicina/Universidad Nacional de Colombia] Recuperado el 2 de 9 de 2020, de Repositorio institucional UN: https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/60999 Johnson, R., & Liddell, S. (2016). Hacia una representación fonética de las señas: secuencialidad y contraste. Forma y función 29(2), 247-279. doi:10.1353/sls.2010.0008 Konopka, A. (2012). Planning ahead: How recent experience with structures and words changes the scope of linguistic planning. EL SEVIER, 143-162. doi:https://doi.org/10.1016/j.jml.2011.08.003 Ladd, P. (2011). Comprendiendo la cultura sorda: en busca de la Sordedad (Primera ed.). (M. Laborde Duronea, & P. Varas Fuenzalida, Trads.) Concepción, Chile: el Fondo Nacional de fomento de libro y la lectura. Ladd, P. (Dirección). (2015). DA2015: Paddy Ladd [Película]. Recuperado el 10 de 8 de 2020, de https://www.youtube.com/watch?v=1V8aqt08duM Lane, H. (1989). When the mind hears A history of the deaf (Kindle ed.). New York: Vintage. Lane, H., Pillard C., R., & Hedberg, U. (2011). The People of the Eye: Deaf Ethnicity and Ancestry. New York, New York, United States: Library of congress cataloging-in publication data. Langer , G., Müller , A., Wähl, S., & Bleicken, J. (2018). Authentic Examples in a Corpus-Based Sign Language Dictionary. Lexicografía del lenguaje de señas, 483-497. Recuperado el 22 de 5 de 2021, de https://euralex.org/publications/authentic-examples-in-a-corpus-based-sign-language-dictionary/ Liddell, S. (2006). Grammar, Gestures, and Meaning in American Sign Language. Reviewed by DAN I. SLOBIN, University of California, Berkeley , 82, 176-179. Recuperado el 3 de 14 de 2021, de https://www.researchgate.net/publication/267258983_Grammar_Gesture_and_Meaning_in_American_Sign_Language López, H. (12 de 2017). Representaciones sociales que tienen los agentes educativos sobre el estudiante sordo. [Trabajo de grado de maestría/ Maestría en educación/Universidad Distrital "Francisco José de Caldas"] Recuperado el 20 de 8 de 2020, de Repositorio universidad distrital: http://repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/8890/1/L%C3%B3pezLeguzam%C3%B3nHugoArmando2018.pdf López, L., & Tabares, L. (2018). Aspectos éticos a tener en cuenta al investigar en la comunidad sorda. Foro de Filosofía (3), 61-64. Recuperado el 25 de 10 de 2020, de https://www.comfamiliar.edu.co/wp-content/uploads/2020/07/RevistaFORO-compressed.pdf López, L., & Osorno, M. (2020). Language and Literacy in Colombia for Deaf Students: A Sociocultural Backdrop. En G. University, Literacy and Deaf Education: Toward a Global Understanding (págs. 27-49). Qiuying Wang y Jean Andrews. Recuperado el 29 de 03 de 2022, de https://muse.jhu.edu/book/78363 Macías, V. (7 de 2018). Adquisición y fortalecimiento de la lengua de señas colombiana en niños sordos de preescolar del colegio Pablo de Tarso por medio de la narrativa visual. Recuperado el 15 de 8 de 2020, de Repositorio Universidad Distrital: http://repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/14328/1/MaciasAldanaViviana2018.pdf Martínez, C. G. (2018). Ambiente de aprendizaje computacional dispuesto en la web para el uso de una lexicografia en lengua de señas colombiana para el programa académico de diseño tecnologico. Recuperado el 1 de 8 de 2020, de Repositorio instituciónal UPN : http://repository.pedagogica.edu.co/handle/20.500.12209/11197 Martínez, D., Barreto, A., Corredor, A., & Acevedo, S. (12 de 2018). Formación en Lengua de Señas Colombiana LSC: Una sistematización de la experiencia de FENASCOL. Recuperado el 25 de 00 de 2021, de E- libros Universidad Nacional Abierta y Distancia: https://hemeroteca.unad.edu.co/index.php/book/issue/view/280 Melendres, G. (27 de 9 de 2018). Propuesta de orientaciones para la formación de estudiantes sordos en aspectos referidos a la cultura sorda, inscritos en instituciones educativas que ofrecen servicios en la básica secundaria y media. Recuperado el 16 de 8 de 2020, de Repositorio universidad distrial: http://repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/14862/1/MelendresGuerreroGeovaniAndres2018.pdf Montoya, C. (2012). Apuntes para la comprensión de la identidad de los Sordos y las Sordas. Recuperado el 6 de 8 de 2022, de Cultura Sorda: https://cultura-sorda.org/apuntes-para-la-comprension-de-la-identidad-de-los-sordos-y-las-sordas/ Ministerio de Educación, Instituto Nacional para Sordos [INSOR]. (2006). INSOR. Recuperado el 05 de 13 de 2022, de Los modelos lingüísticos sordos en la educación de estudiantes sordos: https://www.insor.gov.co/home/wp-content/uploads/filebase/cartilla_los_modelos_linguisticos.pdf Ministerio de Educación Nacional, Instituto Nacional para sordos (INSOR). (2011). Diccionario básico de lengua de señas colombiana. Bogotá D.C: Imprenta nacional de Colombia. Ministerio de Educación Nacional. (2019). Matrícula en educación superior por tipos de discapacidad 2018. Bogotá: Sistema Nacional de Información de la Educación Superior (SNIES). Mora, L., & Ruiz, P. (2021). El acceso de las personas sordas al estudio del derecho y a la profesión jurídica en el Valle de Aburrá. Recuperado el 11 de 12 de 2022, de repository.eafit: https://repository.eafit.edu.co/bitstream/handle/10784/30042/PaulaAndrea_RuizMoscoso_LauraDaniela_MoraRedondo_2021.pdf?sequence=2&isAllowed=y Naciones unidas. (2006). Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad. Obtenido de Organización de las Naciones Unidas: https://www.un.org/development/desa/disabilities-es/convencion-sobre-los-derechos-de-las-personas-con-discapacidad-2.html Nover, S. (13 de 4 de 2006). Language Planning in (Deaf) Education. Recuperado el 28 de 5 de 2021, de CAEBER: https://www.michigan.gov/-/media/Project/Websites/mde/2006/04/25/Noverpdf.pdf?rev=24ba904943d746c8b44109b56b962b60 Oviedo, A. (2001). Apuntes para una gramática de la Lengua de Señas Colombiana. Cali, Valle del Cauca, Colombia: En la Unidad de Artes Gráficas. Recuperado el 6 de 11 de 2020 Oviedo, A. (2006a). Reseña de Erting et al., 1994: «The Deaf Way». Recuperado el 5 de 5 de 2022, de Cultura Sorda: https://cultura-sorda.org/resena-de-erting-et-al-1994-the-deaf-way/ Oviedo, A. (2006b). La vida y la obra de Juan Pablo Bonet (1573‐1633). Obtenido de Cultura sorda: https://cultura-sorda.org/juan-pablo-bonet/ Oviedo, A. (2006c). Sobre la vida de Lorenzo Hervás y Panduro (1735‐1809). Recuperado el 6 de 10 de 2020, de Blog Cultura Sorda: https://cultura-sorda.org/lorenzo-hervas-y-panduro/ Oviedo, A. (2006d). El 2do. Congreso Internacional de Maestros de Sordomudos, celebrado en Milán, Italia, del 6 al 11 de septiembre de 1880. Recuperado el 11 de 9 de 2020, de Blog Cultura Sorda: https://cultura-sorda.org/el-2do-congreso-internacional-de-maestros-de-sordomudos-milan-1880/ Oviedo, A. (2007a). Reseña Lane, 1984: “When the mind hears” A history of the Deaf. (Cuándo la mente oye. Una historia de los Sordos). Recuperado el 11 de 1 de 2020, de Blog Cultura Sorda: https://cultura-sorda.org/resena-when-the-mind-hears/ Oviedo, A. (2007b). El sordo de Tocaima, Siglo XVI. Una referencia a considerar para escribir la historia de la sordera en Colombia. Obtenido de Cultura sorda: https://cultura-sorda.org/el-sordo-de-tocaima-siglo-xvi/ Oviedo, A. (2009). Vuelta a un hito histórico de la lingüística de las lenguas de señas Las “huellas” de la Mimographie (Bébian 1825) en el sistema de transcripción de las señas de William C. Stokoe. Recuperado el 18 de 6 de 2021, de Cultura Sorda: https://cultura-sorda.org/vuelta-a-un-hito-historico-de-la-linguistica-de-las-lenguas-de-senas-las-huellas-de-la-mimographie-bebian-1825-en-el-sistema-de-transcripcion-de-las-senas-de-william-c-stokoe/ Oviedo, A. (2015a). La Mimografía de Auguste Bébian. Texto completo en español, edición comentada. Recuperado el 18 de 6 de 2021, de Cultura Sorda: https://cultura-sorda.org/la-mimografia-de-auguste-bebian-texto-completo-en-espanol-edicion-comentada/ Oviedo, A. (2015b). Gallaudet University Única institución de educación superior para Sordos del mundo. Recuperado el 24 de 07 de 2021, de Cultura Sorda: https://cultura-sorda.org/wp-content/uploads/2015/03/GU-espanol.pdf Padden, C. (2022). La Comunidad Sorda y La Cultura de las Personas Sordas. Recuperado el 2 de 9 de 2022, de aula virtual iberoamericana: http://aulavirtual.iberoamericana.edu.co/repositorio/Cursos-Matriz/Licenciaturas/LEPI/Electiva-III-Lengua-Senas-Colombiana%20/MD/La%20Comunidad%20Sorda%20y%20Cultura_PADDEN.pdf Pérez de Arado, B. (2011). ¿Lengua de señas? Recuperado el 9 de 5 de 2022, de Cultura Sorda: https://cultura-sorda.org/lengua-de-senas/ Pérez, O. (2014). Las personas sordas como minoría cultural y lingüística. Dilemata (15), 267-287. Recuperado el 28 de 1 de 2021, de https://www.dilemata.net/revista/index.php/dilemata/article/view/308/328 Quer, J., & Muller de Quadros , R. (2015). Language policy and planning in Deaf communities. ResearcheGate, 120-145. doi:10.1017/CBO9781107280298.006 Ramírez, P., & Castañeda , M. (2003). Educación bilingüe para sordos (generalidades). Recuperado el 29 de 3 de 2021, de sancristobal.amgres: https://sancristobal.amgr.es/signos/wp-content/uploads/2011/03/EDUCACIONBILINGUE2003.pdf Rodríguez, E., & Cely, J. (2014). Fundación árbol de la vida: Sobre criterios para diseño de señas. Recuperado el 2 de 1 de 2020, de Blog cultura sorda: https://cultura-sorda.org/wp-content/uploads/2015/04/FUNDARVID-2014.pdf Rodríguez Hernández, Y & Pachón Bello, E. (2011). Estudio descriptivo de la Lengua de Señas Colombiana (LSC) https://repositorio.ibero.edu.co/items/72be1a01-1943-4074-8138-2c4f63c88f43 Sacks, O. (2003). Veo una vez viaje al mundo de los sordos. (J. M. Álvarez Flores, Trad.) Barcelona, España: Anagrama S: A. Salazar, M. (2017). Estrategias para la inclusión de estudiantes sordos en la educación superior latinoamericana. Revista Ratio Juris, 13(26), 193-214. https://doi.org/10.24142/raju.v13n26a9 Saldarriaga C. (2014). Personas sordas y diferencia cultural, representaciones hegemónicas y críticas de la sordera. [Trabajo de Tesis/Magister en Estudios Culturales/Facultad de Ciencias Humanas/Universidad Nacional de Colombia] Recuperado el 17 de 12 de 2020, de NANIPDF: https://nanopdf.com/download/personas-sordas-y-diferencia-cultural-representaciones_pdf Sanabria , E., Cortés, J., Rodríguez, M., Echeverri, N., Forero, N., Ruiz, P., . . . Vargas, M. (2022). Experiencias pedagógicas con la población sorda en la Educación Superior. Recuperado el 11 de 12 de 2022, de repository.unmiunto: https://repository.uniminuto.edu/bitstream/10656/15292/1/Libro_Experiencias%20pedag%C3%B3gicas%20digital_2022.pdf Sánchez, A. P., & Moreno, M. (2011). Barreras en la transición del colegio a la universidad. [Trabajo de grado de maestría/ Facultad de Medicina/ Grupo de Investigación Oralidad, Escritura y Otros/Universidad Nacional de Colombia] Recuperado el 4 de 7 de 2020, de Repositorio institucional Universidad Nacional: https://repositorio.unal.edu.co/discover?scope=%2F&query=BARRERAS+EN+LA+TRANSICION+DEL+COLEGIO+A+LA+UNIVERSIDAD.Una+mirada+a+la+formacion+de+las+personas+Sordas&submit=&rpp=10 Santos, D., Baquero, S., & Beltrán, M. (2008). Adaptaciones pedagógicas para estudiantes sordos en la Universidad Nacional de Colombia: Reflexiones curriculares. Revista Colombiana de Educación(54), 120-141. doi:https://doi.org/10.17227/01203916.54rce120.141 Skliar, C., Massone, M. I., & Veinberg, S. (1995). El acceso de los niños sordos al bilingüismo y al biculturalismo. Recuperado el 12 de 07 de 2020, de Escritorio modalidad educación especial: http://escritorioeducacionespecial.educ.ar/datos/recursos/pdf/skliar-massone-veinberg-acceso-ninos-sordos-al-bilinguismo-1995.pdf Skilar, C. (1998). bilinguismo y biculturalismo:un analisis sobre las narrativas tradicionales en la educacion de los sordos. Recuperado el 13 de 07 de 2020, de Cultura sorda: https://cultura-sorda.org/wp-content/uploads/2015/03/Bilinguismo-Skliar.pdf Skliar , C., & Lunardi, M. L. (1999). Estudios Sordos y Estudios Culturas en Educación Un debate entre maestros oyentes y sordos sobre el curriculum escolar. Recuperado el 19 de 7 de 2020, de Escritorio modalidad educacion especial: http://modalidadespecial.educ.ar/datos/recursos/pdf/estudios-sordos-y-estudios-culturales.pdf Skliar , C. (2003). La educación de los sordos. Recuperado el 3 de 2 de 2021, de Cultura Sorda Blog: https://cultura-sorda.org/wp-content/uploads/2015/03/Skliar_educacion_sordos-2003.pdf Skliar , C., & Muller , R. (2004). La experiencia de la sordera y el camino de la ciudadanìa Sorda. Recuperado el 12 de 7 de 2020, de Cultura Sorda: https://cultura-sorda.org/wp-content/uploads/2015/03/Skliar_Muller_Experiencia_-sordera_-camino_ciudadania_Sorda_2004.pdf Tennant, R., & Gluszak , M. (1998). The American Sign Language Handshape Dictionary. Washington, DC: Gallaudet University. Recuperado el 2 de 1 de 2021, de e-libro: https://crai-bidigital.usta.edu.co/ Tomé, N. (23 de 9 de 2019). La comunidad sorda, una minoría cultural y lingüística poco cuidada. Recuperado el 21 de 4 de 2021, de Educación Social: https://epce.blogs.uoc.edu/es/comunidad-sorda-minoria-cultural-linguistica-lengua-signos/ Tovar, L. (2001). La importancia del estudio de las lenguas de señas. Revista Lenguaje (28), 42-61. Recuperado el 29 de 1 de 2022, de http://hdl.handle.net/10893/2704 Tovar, L. (2004). La necesidad de planificar una norma lingüística en lengua de señas para usos académicos. Lengua y Habla, 8(1), 97-132. Recuperado el 15 de 1 de 2020, de https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=4004006 Tovar, L. (2010). La creación de neologismos en la lengua de señas colombiana. Lenguaje, 38(2), 277-312. Recuperado el 11 de 1 de 2020, de https://revistalenguaje.univalle.edu.co/index.php/lenguaje/article/view/4913/7051 Tovar, L. (2017). La definición en la lengua de señas colombiana (LSC). Lenguaje, 45(2), 383-418. doi:https://doi.org/10.25100/lenguaje.v45i2.5277 Tovar, L., Calvo, J., & Williams, E. (2017). Configuraciones manuales de la mano no dominante en señas. Lengua y Habla (21), 45-73. Recuperado el 31 de 10 de 2020, de https://dialnet.unirioja.es/servlet/revista?codigo=19557 Trillos, L. (2016). Percepciones sobre el sordo con relación al oyente, a la luz de siete textos narrativos señaliterarios. Recuperado el 20 de 9 de 2020, de Biblioteca digital palabra,Caro y Cuervo: http://bibliotecadigital.caroycuervo.gov.co/1269/ World Federation of the Deaf WFD. (2007). Statement on the Unification of Sign Languages. Recuperado el 27 de 4 de 2021, de World Federation of the Deaf: https://wfdeaf.org/news/resources/statement-on-the-unification-of-sign-languages-january-2007/ World Federation of the Deaf WFD. (2014). WFD Statement on Standardized Sign Language. Recuperado el 24 de 4 de 2021, de World Federation of the Deaf: https://wfdeaf.org/news/wfd-statement-on-standardized-sign-language/#:~:text=The%20WFD%20believes%20that%20any,a%20community%20or%20area%20use. World Federation of the Deaf. (11 de 5 de 2018). Deaf Community as linguistic identity or disability – Position Paper. Recuperado el 11 de 7 de 2020, de World Federation of the Deaf: http://wfdeaf.org/news/resources/11-may-2018-deaf-community-linguistic-identity-disability-position-paper/ |
dc.rights.*.fl_str_mv |
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Colombia |
dc.rights.uri.*.fl_str_mv |
http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/co/ |
dc.rights.local.spa.fl_str_mv |
Abierto (Texto Completo) |
dc.rights.accessrights.none.fl_str_mv |
info:eu-repo/semantics/openAccess |
dc.rights.coar.spa.fl_str_mv |
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
rights_invalid_str_mv |
Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Colombia http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/co/ Abierto (Texto Completo) http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 |
eu_rights_str_mv |
openAccess |
dc.format.mimetype.spa.fl_str_mv |
application/pdf |
dc.coverage.campus.spa.fl_str_mv |
CRAI-USTA Bogotá |
dc.publisher.spa.fl_str_mv |
Universidad Santo Tomás |
dc.publisher.program.spa.fl_str_mv |
Pregrado Contaduría Pública |
dc.publisher.faculty.spa.fl_str_mv |
Facultad de Contaduría Pública |
institution |
Universidad Santo Tomás |
bitstream.url.fl_str_mv |
https://repository.usta.edu.co/bitstream/11634/49238/3/20221215.%20Carta%20aprobacio%cc%81n%20Facultad%20autoarchivo.%20Stefania%20Jaime%20Alfe%cc%81rez.pdf https://repository.usta.edu.co/bitstream/11634/49238/4/20221215.%20Carta%20autorizacion%20autoarchivo%20individual.%20Stefania%20Jaime%20Alfe%cc%81rez.pdf https://repository.usta.edu.co/bitstream/11634/49238/6/2023stefaniajaime.pdf https://repository.usta.edu.co/bitstream/11634/49238/2/license_rdf https://repository.usta.edu.co/bitstream/11634/49238/5/license.txt https://repository.usta.edu.co/bitstream/11634/49238/7/20221215.%20Carta%20aprobacio%cc%81n%20Facultad%20autoarchivo.%20Stefania%20Jaime%20Alfe%cc%81rez.pdf.jpg https://repository.usta.edu.co/bitstream/11634/49238/8/20221215.%20Carta%20autorizacion%20autoarchivo%20individual.%20Stefania%20Jaime%20Alfe%cc%81rez.pdf.jpg https://repository.usta.edu.co/bitstream/11634/49238/9/2023stefaniajaime.pdf.jpg |
bitstream.checksum.fl_str_mv |
1b7a49c6acc82408d6a1d7788184fae9 68459bf51831a3940790ae8e3358f2f9 425a20240963b66b8291b002a2232dbb 217700a34da79ed616c2feb68d4c5e06 aedeaf396fcd827b537c73d23464fc27 81d2f63cd8bb5b26c014352550b32716 24bf2448b4fd62945bd0fbceed2358e6 e58bb3d90c0d6f445528495dbbd87405 |
bitstream.checksumAlgorithm.fl_str_mv |
MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 MD5 |
repository.name.fl_str_mv |
Repositorio Universidad Santo Tomás |
repository.mail.fl_str_mv |
repositorio@usantotomas.edu.co |
_version_ |
1782026212213784576 |
spelling |
Valero Zapata, Gloria MilenaSandoval Alarcon, Julián DavidJaime Alférez, Stefaniahttps://orcid.org/0000-0002-6796-3907https://orcid.org/0000-0002-0299-4331https://scholar.google.com/citations?hl=es&user=cG_aMScAAAAJhttps://scholar.google.com/citations?hl=es&user=Eo3y6WoAAAAJhttps://scienti.minciencias.gov.co/cvlac/visualizador/generarCurriculoCv.do?cod_rh=0001360049https://scienti.minciencias.gov.co/cvlac/visualizador/generarCurriculoCv.do?cod_rh=0001610318Universidad Santo Tomás2023-02-01T20:39:08Z2023-02-01T20:39:08Z2023-12-16Jaime Alférez, E. (2016). Propuesta de términos contables básicos en Lenguas de Señas Colombiana. [Trabajo de Grado, Universidad Santo Tomás]. Repositorio Institucional.http://hdl.handle.net/11634/49238reponame:Repositorio Institucional Universidad Santo Tomásinstname:Universidad Santo Tomásrepourl:https://repository.usta.edu.coEl documento tiene como propósito presentar el desarrollo de neologismos básicos en lengua de señas colombiana para el estudio de la disciplina contable en el país, como una propuesta alternativa para el proceso de aprendizaje del estudiante sordo usuario de lengua de señas. Para su desarrollo se utilizó una metodología de carácter cualitativo con un método auto etnográfico, narrativo, reflexivo en el que se desarrollaron 4 fases: empezando por la contextualización teórica, es decir la recolección y selección de la información, por otro lado, se aplicaron once entrevistas semiestructuradas para poder desarrollar los objetivos propuestos, con posterioridad se produjeron los videos de los neologismos en lengua de señas agrupados en un sencillo glosario digital y finalmente la integración y análisis de los datos. A partir de este trabajo se concluye la importancia y pertinencia de la creación de neologismos en lengua de señas colombiana, los cuales deben ser realizados por personas sordas competentes tanto en lengua de señas como en los conceptos técnicos de la disciplina contable que permitan el enriquecimiento léxico de los sordos universitarios y faciliten el aprendizaje y la apropiación de los conocimientos contables en su propia lengua.The purpose of the document is to present the development of basic neologisms in Colombian sign language for the study of the accounting discipline in the country, as an alternative proposal for the learning process of the deaf student user of sign language. For its development, a qualitative methodology was used with an auto ethnographic, narrative, reflexive method in which 4 phases were developed: starting with the theoretical contextualization, i.e. the collection and selection of information, on the other hand, eleven semi-structured interviews were applied to develop the proposed objectives, then the videos of the neologisms in sign language grouped in a simple digital glossary were produced and finally the integration and analysis of the data. From this work we conclude the importance and relevance of the creation of neologisms in Colombian sign language, which should be made by deaf people competent both in sign language and in the technical concepts of the accounting discipline that allow the lexical enrichment of the university deaf and facilitate the learning and appropriation of accounting knowledge in their own language.Contador PúblicoPregradoapplication/pdfspaUniversidad Santo TomásPregrado Contaduría PúblicaFacultad de Contaduría PúblicaAtribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Colombiahttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/2.5/co/Abierto (Texto Completo)info:eu-repo/semantics/openAccesshttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Propuesta de términos contables básicos en Lenguas de Señas ColombianaDeafColombian Sign Language [LSC]Deaf CommunityNeologismsHigher EducationPublic AccountingContaduría PúblicaHistoria de VidaPersona SordaSordoLengua de Señas Colombiana [LSC]Comunidad sordaNeologismosEducación SuperiorContaduría PúblicaTrabajo de gradoinfo:eu-repo/semantics/acceptedVersionhttp://purl.org/coar/resource_type/c_7a1finfo:eu-repo/semantics/bachelorThesisCRAI-USTA BogotáBarreto, A., & Cortés, Y. (2010). ¿Cómo se dice amarillo en Lengua de Señas Colombiana?:. Recuperado el 9 de 5 de 2021, de Portal de lenguas de colombia diversidad y contacto: https://lenguasdecolombia.caroycuervo.gov.co/contenido/Lenguas-de-senas-colombiana/Articulo/contenido/109&Barreto, A., & Cortés, Y. (2014). Aspectos relevantes del discurso1 en Lengua de Señas Colombiana (LSC). Panorama de los estudios del discurso en Colombia, 245-281. Recuperado el 21 de 12 de 2020, de Panorama de los estudios del discurso en Colombia: https://d1wqtxts1xzle7.cloudfront.net/33259358/chapter12.pdf?1395230979=&response-content-disposition=inline%3B+filename%3DAspectos_relevantes_del_discurso_en_leng.pdf&Expires=1608587896&Signature=E1IjlCX~n2FjjB049u583-fJOOPEmJ-Jbp-uUc3BneZxSehlhlfjAGG2JkBaldauf, R. (2004). Language Planning and Policy: Recent Trends, Future Directions. Recuperado el 21 de 5 de 2021, de UQ eSpace: https://espace.library.uq.edu.au/view/UQ:24518Barberá , G., & Ribera, E. (24 de 7 de 2008). Lexicografía de las lenguas de signos y el estado de la lexicografía en la LSC. Recuperado el 26 de 12 de 2020, de SIGNApuntes-(lengua de signos): https://signapuntes.foroactivo.com/t1645-lexicografia-de-las-lenguas-de-signos-y-el-estado-de-la-lexicografia-en-la-lscBarreto, A. (2015). Fundarvid: Una contextualización etnográfica de sus neologismos en la lengua de señas colombiana. Recuperado el 24 de 11 de 2020, de Biblioteca Digital Unal: http://www.bdigital.unal.edu.co/51542/Belén, A. (2009). Educación para la inclusión de alumnos sordos. Revista Latinoamericana de Educación Incluisva, 3(1), 45-61. Recuperado el 12 de 12 de 2020, de https://www.cnlse.es/es/virtual-library/educaci%C3%B3n-para-la-inclusi%C3%B3n-de-alumnos-sordosBermúdez, F. (2003). Reformulación teórica de losReformulación teórica de los básicos en la lengua de señas colombiana. Forma y Fución, 98-108. Recuperado el 15 de 4 de 2021, de https://revistas.unal.edu.co/index.php/formayfuncion/article/view/17254Burad, V. (2008). La glosa: Un sistema de notación para lengua de señas. SIGNA Puntes ( Lengua de signos), 1-12. Recuperado el 24 de 1 de 2020, de http://modalidadespecial.educ.ar/datos/recursos/pdf/la-glosa-un-sistema-de-notacion-para-la-lengua-de-senas.pdfBurad, V. (2010). Alteridad sorda. Recuperado el 5 de 12 de 2020, de Biblioteca Digital SIND/Uncuyo: https://bdigital.uncu.edu.ar/4630Castro, J. (2019). Producción de enuciados de problemas aritméticos de tipo aditivo con número naturales en lengua de señas colombiana y en español escrito con estudiantes sordos de tercero de primaria. Recuperado el 13 de 8 de 2020, de Repositorio universidad distral: http://repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/14870/1/CastroPintoJuanManuel2019.pdfCrasborn, O., Bank, R., & Cormier, K. (2015). Digging into Signs: Towards a gloss annotation standard for sign language corpora. doi:10.13140/RG.2.1.2468.5840Congreso de Colombia. (11 de 10 de 1996). Ley 324 Por el cual se crean algunas normas a favor de la población sorda. Obtenido de Función publica: https://www.funcionpublica.gov.co/eva/gestornormativo/norma.php?i=349#:~:text=%2D%20Declarado%20Exequible%20por%20Sentencia%20Corte,colombianos%20les%20confiere%20la%20Constituci%C3%B3n.Congreso de Colombia. (26 de 9 de 1997). Decreto 2369 Por el cual reglamenta parcialmente la Ley 324 de 2996. Obtenido de Redjurista: https://www.redjurista.com/Documents/decreto_2369_de_1997_ministerio_de_educacion_nacional.aspx#/Congreso de Colombia. (9 de 8 de 2005). Ley 982 Por el cual se establecen normas tendientes a la equiparación de oportunidades para las personas sordas y sordociegas y se dictan otras disposiciones. Obtenido de Redjurista: https://www.redjurista.com/Documents/ley_982_de_2005_congreso_de_la_republica.aspx#/Congreso de Colombia. (27 de 2 de 2013). Ley 1618 Por medio de la cual se establecen las disposiciones para garantizar el pleno ejercicio de los derechos de las personas con discapacidad. Obtenido de Funcionpublica.gov.co: https://www.funcionpublica.gov.co/eva/gestornormativo/norma.php?i=52081Congreso de Colombia. (29 de 8 de 2017). Decreto 1421 Por el cual se reglamenta en el marco de la educación inclusiva la atención educativa a la población con discapacidad. Obtenido de es.presidencia.gov.co: http://es.presidencia.gov.co/normativa/normativa/decreto%201421%20del%2029%20de%20agosto%20de%202017.pdfCongreso de Colombia. (10 de 08 de 2020). Ley 2449 "Por la cual se crea el consejo nacional de planeación lingüística de la lengua de señas colombiana (LSC) con el objetivo de concertar la política pública para sordos del país". Obtenido de Función Pública: https://www.funcionpublica.gov.co/eva/gestornormativo/norma.php?i=138150Corte Constitucional República de Colombia. (2012). Sentencia C-605 - Norma tendientes a la equiparación de oportunidades para las personas sordas y sordociegas. Recuperado el 10 de 10 de 2021, de Corte Constitucional: https://www.corteconstitucional.gov.co/RELATORIA/2012/C-605-12.htmCorte Constitucional de Colombia, Sentencia T-476. (2015). Medidas provisionales en tutela para proteger derechos fundamentales de estudiante con discapacidad auditiva-Requiere intérprete en lenguaje de señas. Obtenido de Corte Constitucional: https://www.corteconstitucional.gov.co/RELATORIA/2015/T-476-15.htmCortes, Y. (2020). Investigación II: Lingüística. Unida3: Panorama de las investigaciones en lingüística de la lengua de señas, 7. Bogotá, ColombiaCortés, Y., y Tovar, L. (2020) ¿Existe una lengua de señas emergente en la isla de Providencia? Folios, 51, 99-116. doi: 10.17227/folios.51-9764Departamento Administrativo Nacional de Estadística [DANE]. (22 de 6 de 2020). Encuesta nacional de calidad de vida (ECV) 2018. Bogotá.De Simone, S. (2014). Hipoacusia & identidad. Cultura Sorda. Recuperado el 12 de 9 de 2022, de https://cultura-sorda.org/desimone-hipoacusia-identidad/#:~:text=Generalmente%20la%20gente%20define%20como,cuando%20intenta%20usar%20la%20voz.Don signo. (19 de 1 de 2021). ¿Qué es visual vernacular? Recuperado el 16 de 9 de 2022, de Don Signo: https://donsigno.com/visual-vernacular/Escobar, J. (2019). Alfabetización de modelos lingüísticos jóvenes y adultos para la comunidad sorda: la historia de la lengua de señas colombiana. [Trabajo de grado/ Licenciatura en educación comunitaria con énfasis en derechos humanos/ Departamento de psicopedagogía/ Facultad de educación/Universidad Pedagógica Nacional]. Recuperado el 3 de 9 de 2020, de Repositorio Institucional UPN: http://repository.pedagogica.edu.co/handle/20.500.12209/10768Federación Mundial de Sordos. (24 de 6 de s.f.). Nuestro trabajo. Obtenido de Federación Mundial de Sordos: https://wfdeaf.org/our-work/#what-we-doFederación Nacional de Sordos de Colombia [FENASCOL] (1993). Lenguaje manual colombiano curso básico primer nivel (4 ed.). Bogotá, Colombia. Recuperado el 08 de 12 de 2020Federación Nacional de Sordos de Colombia [FENASCOL]. (2001). Tomo 3 Vocabulario Pedagógico. Bogotá: Grupo OP S.A.Federación Nacional de sordos de Colombia [FENASCOL] (Dirección). (2016) ¿Qué es Identidad? Y Cuales aspectos no hacen parte de la Identidad Sorda [Película]. Obtenido de https://www.youtube.com/watch?v=1i3C059nroAFederación Nacional de sordos de Colombia [FENASCOL] (Dirección). (2016) ¿Quién es una persona sorda? ¿Por qué no somos sordomudos? [Película]. Recuperado el 11 de 08 de 2022Federación Nacional de sordos de Colombia [FENASCOL] (Dirección). (2017) ¿Qué significa "Comunidad Sorda"? [Película]. Recuperado el 11 de 8 de 2022, de https://www.youtube.com/watch?v=9oiROM2XahYFerreyra, M., Avitabile, C., Botero, J., Haimovich, F., & Urzúa, S. (2017). Momento decisivo Momento decisivo Latina y el Caribe. Recuperado el 3 de 10 de 2021, de Grupo Banco Mundial: https://openknowledge.worldbank.org/bitstream/handle/10986/26489/211014ovSP.pdfFilmedios (Productor), & Ocampo, D. (Dirección). (2019). Memoria Histórica de la comunidad sorda de Bogotá [Película]. Bogotá, Colombia. Recuperado el 7 de 8 de 2020, de https://www.youtube.com/watch?v=cl4gSSg8YeUGallaudet University. (2021). Licenciatura en Contabilidad. Recuperado el 2 de 8 de 2021, de gallaudet.edu: https://www.gallaudet.edu/department-of-business/accounting/Garzón, L., & Sánchez, L. (2020). El desafío bilingüe bicultural como potencia y ruptura en los procesos de educación inclusiva: un estudio de las representaciones sociales a propósito de la comunidad sorda.[Tesis de Trabajo/Magíster en Desarrollo Educativo y Social/ Universidad Pedagógico Nacional-Cinde] Recuperado el 10 de 10 de 2021, de Repositorio Institucional CINDE: https://repository.cinde.org.co/bitstream/handle/20.500.11907/2705/el_desafio_biling%C3%BCe_bicultural_como_potencia_Luisa%20Garz%C3%B3n%20y%20Lady%20S%C3%A1nchez.pdf?sequence=1&isAllowed=yGaray Porras, D. X., Ortega Franco D. F., & Rodríguez Pinto, C. P. (s.f). Sistematización de Vocabulario Académico en Lengua de Señas Colombiana. Obtenido de Repositorio Institucional Universidad Distrital: https://repository.udistrital.edu.co/handle/11349/7959Gascón, A. (2003). Pedro Ponce y Juan de Pablo Bonet, dos doctrinas pedagógicas enfrentadas. Recuperado el 8 de 10 de 2020, de Blog Cultura Sorda: https://cultura-sorda.org/pedro-ponce-y-juan-de-pablo-bonet-dos-doctrinas-pedagogicas-enfrentadas/Gómez, R. (2014). La Inclusión de la Persona Sorda a la Educación Superior. Revista latinoamericana de educación inclusiva, 8(1), 93-108. Recuperado el 24 de 2 de 2021, de https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=4755981González, V. (2011). Un acercamiento histórico a la comunidad sorda de Bogotá. Recuperado el 26 de 11 de 2020, de Federación Nacional de Sordos de Colombia (FENASCOL): file:///C:/Users/Usuario/Downloads/un%20acercamiento%20hist%C3%B3rico%20a%20la%20comunidad%20sorda%20de%20bogot%C3%A1%20-%20Fenascol%20(1).pdfGutiérrez, R. (2013). Actitudes hacia la escritura en alumnos sordos y oyentes integrados en contextos escolares bilingües. Profesorado. Revista de Currículum y Formación de Profesorado, 17(1), 385-400. Recuperado el 9 de 3 de 2021, de https://recyt.fecyt.es/index.php/profesorado/article/view/41622Hervas Panduro, L. (1795). Escuela española de sordomudos ó arte para enseñarles a escribir y hablar el idioma español (Tomo I). Madrid, España: La imprenta real. Recuperado el 23 de 10 de 2020, de http://www.cervantesvirtual.com/portales/lorenzo_hervas_y_panduro/su_obra_catalogo/?autor=&paginaUsuario=1&numresult=10&vista=reducida&q=&orden=obra&paginaNavegacion=1Héral , O. (2007). Carlos Miguel de l’Epée (1712 ‐ 1789) y el arte de enseñar a hablar a los sordomudos de nacimiento. Recuperado el 21 de 9 de 2020, de Blog Cultura Sorda : https://cultura-sorda.org/carlos-miguel-de-lepee-y-el-arte-de-ensenar-a-hablar-a-los-sordomudos/Ignacio, M., & Velásquez, R. (2000). Historia y gramática de la lengua de señas. Pedagogía y Saberes (14), 91-104. https://doi.org/10.17227/01212494.14pys91.104Instituto Nacional para Sordos [INSOR]. (Julio de 2012). Apuntes para la atención educativa de la población sorda colombiana. Recuperado el 29 de 12 de 2020, de Insor.gov: http://www.insor.gov.co/bides/wp-content/uploads/archivos/Apuntes_N2_Educacion_superior_Jul_2012.pdfInstituto Nacional para Sordos (INSOR). (5 de Agosto de 2013). Boletín Observatorio Social Población Sorda Colombiana. Recuperado el 7 de 6 de 2022, de Estadísticas e información para contribuir en el mejoramiento de la calidad de vida de la población sorda colombiana: http://www.insor.gov.co/home/wp-content/uploads/filebase/boletin_observatorio05.pdfInstituto Nacional para sordos (INSOR) (Productor). (2018). Evolución de la LSC [Película]. Recuperado el 14 de 9 de 2020, de https://www.youtube.com/watch?v=kwwlEZ60vOI&feature=youtu.beInternational Accounting Standars Board (IASB). (2003). Propiedades, Planta y Equipo. Recuperado el 27 de 11 de 2022, de https://www2.deloitte.com/content/dam/Deloitte/cr/Documents/audit/documentos/niif-2019/NIC%2016.pdfInternational Accounting Standars Board (IASB). (2007). Presentación de Estados Financieros. Recuperado el 27 de 11 de 2022, de https://www2.deloitte.com/content/dam/Deloitte/cr/Documents/audit/documentos/niif-2019/NIC%201%20-%20Presentaci%C3%B3n%20de%20Estados%20Financieros.pdfInternational Accounting Standars Board (IASB). (2010). Marco Conceptual. Recuperado el 27 de 11 de 2022, de https://www.ctcp.gov.co/proyectos/contabilidad-e-informacion-financiera/documentos-discusion-publica/normas-interpretaciones-y-enmiendas-emitidas-por-e/5-e-marco-conceptual-de-las-niif-fundamentros-concJones, P. (27 de 11 de 2017). Debates, experiencias y tiempos para decidir una co-investigación entre niñas, niños y jóvenes sordos y sordociegos del colegio filadelfia para sordos de Bogotá. [Trabajo de grado de maestría/Maestría en Discapacidad e Inclusión Social/Facultad de Medicina/Universidad Nacional de Colombia] Recuperado el 2 de 9 de 2020, de Repositorio institucional UN: https://repositorio.unal.edu.co/handle/unal/60999Johnson, R., & Liddell, S. (2016). Hacia una representación fonética de las señas: secuencialidad y contraste. Forma y función 29(2), 247-279. doi:10.1353/sls.2010.0008Konopka, A. (2012). Planning ahead: How recent experience with structures and words changes the scope of linguistic planning. EL SEVIER, 143-162. doi:https://doi.org/10.1016/j.jml.2011.08.003Ladd, P. (2011). Comprendiendo la cultura sorda: en busca de la Sordedad (Primera ed.). (M. Laborde Duronea, & P. Varas Fuenzalida, Trads.) Concepción, Chile: el Fondo Nacional de fomento de libro y la lectura.Ladd, P. (Dirección). (2015). DA2015: Paddy Ladd [Película]. Recuperado el 10 de 8 de 2020, de https://www.youtube.com/watch?v=1V8aqt08duMLane, H. (1989). When the mind hears A history of the deaf (Kindle ed.). New York: Vintage.Lane, H., Pillard C., R., & Hedberg, U. (2011). The People of the Eye: Deaf Ethnicity and Ancestry. New York, New York, United States: Library of congress cataloging-in publication data.Langer , G., Müller , A., Wähl, S., & Bleicken, J. (2018). Authentic Examples in a Corpus-Based Sign Language Dictionary. Lexicografía del lenguaje de señas, 483-497. Recuperado el 22 de 5 de 2021, de https://euralex.org/publications/authentic-examples-in-a-corpus-based-sign-language-dictionary/Liddell, S. (2006). Grammar, Gestures, and Meaning in American Sign Language. Reviewed by DAN I. SLOBIN, University of California, Berkeley , 82, 176-179. Recuperado el 3 de 14 de 2021, de https://www.researchgate.net/publication/267258983_Grammar_Gesture_and_Meaning_in_American_Sign_LanguageLópez, H. (12 de 2017). Representaciones sociales que tienen los agentes educativos sobre el estudiante sordo. [Trabajo de grado de maestría/ Maestría en educación/Universidad Distrital "Francisco José de Caldas"] Recuperado el 20 de 8 de 2020, de Repositorio universidad distrital: http://repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/8890/1/L%C3%B3pezLeguzam%C3%B3nHugoArmando2018.pdfLópez, L., & Tabares, L. (2018). Aspectos éticos a tener en cuenta al investigar en la comunidad sorda. Foro de Filosofía (3), 61-64. Recuperado el 25 de 10 de 2020, de https://www.comfamiliar.edu.co/wp-content/uploads/2020/07/RevistaFORO-compressed.pdfLópez, L., & Osorno, M. (2020). Language and Literacy in Colombia for Deaf Students: A Sociocultural Backdrop. En G. University, Literacy and Deaf Education: Toward a Global Understanding (págs. 27-49). Qiuying Wang y Jean Andrews. Recuperado el 29 de 03 de 2022, de https://muse.jhu.edu/book/78363Macías, V. (7 de 2018). Adquisición y fortalecimiento de la lengua de señas colombiana en niños sordos de preescolar del colegio Pablo de Tarso por medio de la narrativa visual. Recuperado el 15 de 8 de 2020, de Repositorio Universidad Distrital: http://repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/14328/1/MaciasAldanaViviana2018.pdfMartínez, C. G. (2018). Ambiente de aprendizaje computacional dispuesto en la web para el uso de una lexicografia en lengua de señas colombiana para el programa académico de diseño tecnologico. Recuperado el 1 de 8 de 2020, de Repositorio instituciónal UPN : http://repository.pedagogica.edu.co/handle/20.500.12209/11197Martínez, D., Barreto, A., Corredor, A., & Acevedo, S. (12 de 2018). Formación en Lengua de Señas Colombiana LSC: Una sistematización de la experiencia de FENASCOL. Recuperado el 25 de 00 de 2021, de E- libros Universidad Nacional Abierta y Distancia: https://hemeroteca.unad.edu.co/index.php/book/issue/view/280Melendres, G. (27 de 9 de 2018). Propuesta de orientaciones para la formación de estudiantes sordos en aspectos referidos a la cultura sorda, inscritos en instituciones educativas que ofrecen servicios en la básica secundaria y media. Recuperado el 16 de 8 de 2020, de Repositorio universidad distrial: http://repository.udistrital.edu.co/bitstream/11349/14862/1/MelendresGuerreroGeovaniAndres2018.pdfMontoya, C. (2012). Apuntes para la comprensión de la identidad de los Sordos y las Sordas. Recuperado el 6 de 8 de 2022, de Cultura Sorda: https://cultura-sorda.org/apuntes-para-la-comprension-de-la-identidad-de-los-sordos-y-las-sordas/Ministerio de Educación, Instituto Nacional para Sordos [INSOR]. (2006). INSOR. Recuperado el 05 de 13 de 2022, de Los modelos lingüísticos sordos en la educación de estudiantes sordos: https://www.insor.gov.co/home/wp-content/uploads/filebase/cartilla_los_modelos_linguisticos.pdfMinisterio de Educación Nacional, Instituto Nacional para sordos (INSOR). (2011). Diccionario básico de lengua de señas colombiana. Bogotá D.C: Imprenta nacional de Colombia.Ministerio de Educación Nacional. (2019). Matrícula en educación superior por tipos de discapacidad 2018. Bogotá: Sistema Nacional de Información de la Educación Superior (SNIES).Mora, L., & Ruiz, P. (2021). El acceso de las personas sordas al estudio del derecho y a la profesión jurídica en el Valle de Aburrá. Recuperado el 11 de 12 de 2022, de repository.eafit: https://repository.eafit.edu.co/bitstream/handle/10784/30042/PaulaAndrea_RuizMoscoso_LauraDaniela_MoraRedondo_2021.pdf?sequence=2&isAllowed=yNaciones unidas. (2006). Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad. Obtenido de Organización de las Naciones Unidas: https://www.un.org/development/desa/disabilities-es/convencion-sobre-los-derechos-de-las-personas-con-discapacidad-2.htmlNover, S. (13 de 4 de 2006). Language Planning in (Deaf) Education. Recuperado el 28 de 5 de 2021, de CAEBER: https://www.michigan.gov/-/media/Project/Websites/mde/2006/04/25/Noverpdf.pdf?rev=24ba904943d746c8b44109b56b962b60Oviedo, A. (2001). Apuntes para una gramática de la Lengua de Señas Colombiana. Cali, Valle del Cauca, Colombia: En la Unidad de Artes Gráficas. Recuperado el 6 de 11 de 2020Oviedo, A. (2006a). Reseña de Erting et al., 1994: «The Deaf Way». Recuperado el 5 de 5 de 2022, de Cultura Sorda: https://cultura-sorda.org/resena-de-erting-et-al-1994-the-deaf-way/Oviedo, A. (2006b). La vida y la obra de Juan Pablo Bonet (1573‐1633). Obtenido de Cultura sorda: https://cultura-sorda.org/juan-pablo-bonet/Oviedo, A. (2006c). Sobre la vida de Lorenzo Hervás y Panduro (1735‐1809). Recuperado el 6 de 10 de 2020, de Blog Cultura Sorda: https://cultura-sorda.org/lorenzo-hervas-y-panduro/Oviedo, A. (2006d). El 2do. Congreso Internacional de Maestros de Sordomudos, celebrado en Milán, Italia, del 6 al 11 de septiembre de 1880. Recuperado el 11 de 9 de 2020, de Blog Cultura Sorda: https://cultura-sorda.org/el-2do-congreso-internacional-de-maestros-de-sordomudos-milan-1880/Oviedo, A. (2007a). Reseña Lane, 1984: “When the mind hears” A history of the Deaf. (Cuándo la mente oye. Una historia de los Sordos). Recuperado el 11 de 1 de 2020, de Blog Cultura Sorda: https://cultura-sorda.org/resena-when-the-mind-hears/Oviedo, A. (2007b). El sordo de Tocaima, Siglo XVI. Una referencia a considerar para escribir la historia de la sordera en Colombia. Obtenido de Cultura sorda: https://cultura-sorda.org/el-sordo-de-tocaima-siglo-xvi/Oviedo, A. (2009). Vuelta a un hito histórico de la lingüística de las lenguas de señas Las “huellas” de la Mimographie (Bébian 1825) en el sistema de transcripción de las señas de William C. Stokoe. Recuperado el 18 de 6 de 2021, de Cultura Sorda: https://cultura-sorda.org/vuelta-a-un-hito-historico-de-la-linguistica-de-las-lenguas-de-senas-las-huellas-de-la-mimographie-bebian-1825-en-el-sistema-de-transcripcion-de-las-senas-de-william-c-stokoe/Oviedo, A. (2015a). La Mimografía de Auguste Bébian. Texto completo en español, edición comentada. Recuperado el 18 de 6 de 2021, de Cultura Sorda: https://cultura-sorda.org/la-mimografia-de-auguste-bebian-texto-completo-en-espanol-edicion-comentada/Oviedo, A. (2015b). Gallaudet University Única institución de educación superior para Sordos del mundo. Recuperado el 24 de 07 de 2021, de Cultura Sorda: https://cultura-sorda.org/wp-content/uploads/2015/03/GU-espanol.pdfPadden, C. (2022). La Comunidad Sorda y La Cultura de las Personas Sordas. Recuperado el 2 de 9 de 2022, de aula virtual iberoamericana: http://aulavirtual.iberoamericana.edu.co/repositorio/Cursos-Matriz/Licenciaturas/LEPI/Electiva-III-Lengua-Senas-Colombiana%20/MD/La%20Comunidad%20Sorda%20y%20Cultura_PADDEN.pdfPérez de Arado, B. (2011). ¿Lengua de señas? Recuperado el 9 de 5 de 2022, de Cultura Sorda: https://cultura-sorda.org/lengua-de-senas/Pérez, O. (2014). Las personas sordas como minoría cultural y lingüística. Dilemata (15), 267-287. Recuperado el 28 de 1 de 2021, de https://www.dilemata.net/revista/index.php/dilemata/article/view/308/328Quer, J., & Muller de Quadros , R. (2015). Language policy and planning in Deaf communities. ResearcheGate, 120-145. doi:10.1017/CBO9781107280298.006Ramírez, P., & Castañeda , M. (2003). Educación bilingüe para sordos (generalidades). Recuperado el 29 de 3 de 2021, de sancristobal.amgres: https://sancristobal.amgr.es/signos/wp-content/uploads/2011/03/EDUCACIONBILINGUE2003.pdfRodríguez, E., & Cely, J. (2014). Fundación árbol de la vida: Sobre criterios para diseño de señas. Recuperado el 2 de 1 de 2020, de Blog cultura sorda: https://cultura-sorda.org/wp-content/uploads/2015/04/FUNDARVID-2014.pdfRodríguez Hernández, Y & Pachón Bello, E. (2011). Estudio descriptivo de la Lengua de Señas Colombiana (LSC) https://repositorio.ibero.edu.co/items/72be1a01-1943-4074-8138-2c4f63c88f43Sacks, O. (2003). Veo una vez viaje al mundo de los sordos. (J. M. Álvarez Flores, Trad.) Barcelona, España: Anagrama S: A.Salazar, M. (2017). Estrategias para la inclusión de estudiantes sordos en la educación superior latinoamericana. Revista Ratio Juris, 13(26), 193-214. https://doi.org/10.24142/raju.v13n26a9Saldarriaga C. (2014). Personas sordas y diferencia cultural, representaciones hegemónicas y críticas de la sordera. [Trabajo de Tesis/Magister en Estudios Culturales/Facultad de Ciencias Humanas/Universidad Nacional de Colombia] Recuperado el 17 de 12 de 2020, de NANIPDF: https://nanopdf.com/download/personas-sordas-y-diferencia-cultural-representaciones_pdfSanabria , E., Cortés, J., Rodríguez, M., Echeverri, N., Forero, N., Ruiz, P., . . . Vargas, M. (2022). Experiencias pedagógicas con la población sorda en la Educación Superior. Recuperado el 11 de 12 de 2022, de repository.unmiunto: https://repository.uniminuto.edu/bitstream/10656/15292/1/Libro_Experiencias%20pedag%C3%B3gicas%20digital_2022.pdfSánchez, A. P., & Moreno, M. (2011). Barreras en la transición del colegio a la universidad. [Trabajo de grado de maestría/ Facultad de Medicina/ Grupo de Investigación Oralidad, Escritura y Otros/Universidad Nacional de Colombia] Recuperado el 4 de 7 de 2020, de Repositorio institucional Universidad Nacional: https://repositorio.unal.edu.co/discover?scope=%2F&query=BARRERAS+EN+LA+TRANSICION+DEL+COLEGIO+A+LA+UNIVERSIDAD.Una+mirada+a+la+formacion+de+las+personas+Sordas&submit=&rpp=10Santos, D., Baquero, S., & Beltrán, M. (2008). Adaptaciones pedagógicas para estudiantes sordos en la Universidad Nacional de Colombia: Reflexiones curriculares. Revista Colombiana de Educación(54), 120-141. doi:https://doi.org/10.17227/01203916.54rce120.141Skliar, C., Massone, M. I., & Veinberg, S. (1995). El acceso de los niños sordos al bilingüismo y al biculturalismo. Recuperado el 12 de 07 de 2020, de Escritorio modalidad educación especial: http://escritorioeducacionespecial.educ.ar/datos/recursos/pdf/skliar-massone-veinberg-acceso-ninos-sordos-al-bilinguismo-1995.pdfSkilar, C. (1998). bilinguismo y biculturalismo:un analisis sobre las narrativas tradicionales en la educacion de los sordos. Recuperado el 13 de 07 de 2020, de Cultura sorda: https://cultura-sorda.org/wp-content/uploads/2015/03/Bilinguismo-Skliar.pdfSkliar , C., & Lunardi, M. L. (1999). Estudios Sordos y Estudios Culturas en Educación Un debate entre maestros oyentes y sordos sobre el curriculum escolar. Recuperado el 19 de 7 de 2020, de Escritorio modalidad educacion especial: http://modalidadespecial.educ.ar/datos/recursos/pdf/estudios-sordos-y-estudios-culturales.pdfSkliar , C. (2003). La educación de los sordos. Recuperado el 3 de 2 de 2021, de Cultura Sorda Blog: https://cultura-sorda.org/wp-content/uploads/2015/03/Skliar_educacion_sordos-2003.pdfSkliar , C., & Muller , R. (2004). La experiencia de la sordera y el camino de la ciudadanìa Sorda. Recuperado el 12 de 7 de 2020, de Cultura Sorda: https://cultura-sorda.org/wp-content/uploads/2015/03/Skliar_Muller_Experiencia_-sordera_-camino_ciudadania_Sorda_2004.pdfTennant, R., & Gluszak , M. (1998). The American Sign Language Handshape Dictionary. Washington, DC: Gallaudet University. Recuperado el 2 de 1 de 2021, de e-libro: https://crai-bidigital.usta.edu.co/Tomé, N. (23 de 9 de 2019). La comunidad sorda, una minoría cultural y lingüística poco cuidada. Recuperado el 21 de 4 de 2021, de Educación Social: https://epce.blogs.uoc.edu/es/comunidad-sorda-minoria-cultural-linguistica-lengua-signos/Tovar, L. (2001). La importancia del estudio de las lenguas de señas. Revista Lenguaje (28), 42-61. Recuperado el 29 de 1 de 2022, de http://hdl.handle.net/10893/2704Tovar, L. (2004). La necesidad de planificar una norma lingüística en lengua de señas para usos académicos. Lengua y Habla, 8(1), 97-132. Recuperado el 15 de 1 de 2020, de https://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=4004006Tovar, L. (2010). La creación de neologismos en la lengua de señas colombiana. Lenguaje, 38(2), 277-312. Recuperado el 11 de 1 de 2020, de https://revistalenguaje.univalle.edu.co/index.php/lenguaje/article/view/4913/7051Tovar, L. (2017). La definición en la lengua de señas colombiana (LSC). Lenguaje, 45(2), 383-418. doi:https://doi.org/10.25100/lenguaje.v45i2.5277Tovar, L., Calvo, J., & Williams, E. (2017). Configuraciones manuales de la mano no dominante en señas. Lengua y Habla (21), 45-73. Recuperado el 31 de 10 de 2020, de https://dialnet.unirioja.es/servlet/revista?codigo=19557Trillos, L. (2016). Percepciones sobre el sordo con relación al oyente, a la luz de siete textos narrativos señaliterarios. Recuperado el 20 de 9 de 2020, de Biblioteca digital palabra,Caro y Cuervo: http://bibliotecadigital.caroycuervo.gov.co/1269/World Federation of the Deaf WFD. (2007). Statement on the Unification of Sign Languages. Recuperado el 27 de 4 de 2021, de World Federation of the Deaf: https://wfdeaf.org/news/resources/statement-on-the-unification-of-sign-languages-january-2007/World Federation of the Deaf WFD. (2014). WFD Statement on Standardized Sign Language. Recuperado el 24 de 4 de 2021, de World Federation of the Deaf: https://wfdeaf.org/news/wfd-statement-on-standardized-sign-language/#:~:text=The%20WFD%20believes%20that%20any,a%20community%20or%20area%20use.World Federation of the Deaf. (11 de 5 de 2018). Deaf Community as linguistic identity or disability – Position Paper. Recuperado el 11 de 7 de 2020, de World Federation of the Deaf: http://wfdeaf.org/news/resources/11-may-2018-deaf-community-linguistic-identity-disability-position-paper/ORIGINAL20221215. Carta aprobación Facultad autoarchivo. Stefania Jaime Alférez.pdf20221215. Carta aprobación Facultad autoarchivo. Stefania Jaime Alférez.pdfapplication/pdf179589https://repository.usta.edu.co/bitstream/11634/49238/3/20221215.%20Carta%20aprobacio%cc%81n%20Facultad%20autoarchivo.%20Stefania%20Jaime%20Alfe%cc%81rez.pdf1b7a49c6acc82408d6a1d7788184fae9MD53metadata only access20221215. Carta autorizacion autoarchivo individual. Stefania Jaime Alférez.pdf20221215. Carta autorizacion autoarchivo individual. Stefania Jaime Alférez.pdfapplication/pdf131365https://repository.usta.edu.co/bitstream/11634/49238/4/20221215.%20Carta%20autorizacion%20autoarchivo%20individual.%20Stefania%20Jaime%20Alfe%cc%81rez.pdf68459bf51831a3940790ae8e3358f2f9MD54metadata only access2023stefaniajaime.pdf2023stefaniajaime.pdfapplication/pdf1394413https://repository.usta.edu.co/bitstream/11634/49238/6/2023stefaniajaime.pdf425a20240963b66b8291b002a2232dbbMD56open accessCC-LICENSElicense_rdflicense_rdfapplication/rdf+xml; charset=utf-8811https://repository.usta.edu.co/bitstream/11634/49238/2/license_rdf217700a34da79ed616c2feb68d4c5e06MD52open accessLICENSElicense.txtlicense.txttext/plain; charset=utf-8807https://repository.usta.edu.co/bitstream/11634/49238/5/license.txtaedeaf396fcd827b537c73d23464fc27MD55open accessTHUMBNAIL20221215. Carta aprobación Facultad autoarchivo. Stefania Jaime Alférez.pdf.jpg20221215. Carta aprobación Facultad autoarchivo. Stefania Jaime Alférez.pdf.jpgIM Thumbnailimage/jpeg6459https://repository.usta.edu.co/bitstream/11634/49238/7/20221215.%20Carta%20aprobacio%cc%81n%20Facultad%20autoarchivo.%20Stefania%20Jaime%20Alfe%cc%81rez.pdf.jpg81d2f63cd8bb5b26c014352550b32716MD57open access20221215. Carta autorizacion autoarchivo individual. Stefania Jaime Alférez.pdf.jpg20221215. Carta autorizacion autoarchivo individual. Stefania Jaime Alférez.pdf.jpgIM Thumbnailimage/jpeg7742https://repository.usta.edu.co/bitstream/11634/49238/8/20221215.%20Carta%20autorizacion%20autoarchivo%20individual.%20Stefania%20Jaime%20Alfe%cc%81rez.pdf.jpg24bf2448b4fd62945bd0fbceed2358e6MD58open access2023stefaniajaime.pdf.jpg2023stefaniajaime.pdf.jpgIM Thumbnailimage/jpeg4777https://repository.usta.edu.co/bitstream/11634/49238/9/2023stefaniajaime.pdf.jpge58bb3d90c0d6f445528495dbbd87405MD59open access11634/49238oai:repository.usta.edu.co:11634/492382023-05-09 09:03:23.717metadata only accessRepositorio Universidad Santo Tomásrepositorio@usantotomas.edu.coQXV0b3Jpem8gYWwgQ2VudHJvIGRlIFJlY3Vyc29zIHBhcmEgZWwgQXByZW5kaXphamUgeSBsYSBJbnZlc3RpZ2FjacOzbiwgQ1JBSS1VU1RBCmRlIGxhIFVuaXZlcnNpZGFkIFNhbnRvIFRvbcOhcywgcGFyYSBxdWUgY29uIGZpbmVzIGFjYWTDqW1pY29zIGFsbWFjZW5lIGxhCmluZm9ybWFjacOzbiBpbmdyZXNhZGEgcHJldmlhbWVudGUuCgpTZSBwZXJtaXRlIGxhIGNvbnN1bHRhLCByZXByb2R1Y2Npw7NuIHBhcmNpYWwsIHRvdGFsIG8gY2FtYmlvIGRlIGZvcm1hdG8gY29uCmZpbmVzIGRlIGNvbnNlcnZhY2nDs24sIGEgbG9zIHVzdWFyaW9zIGludGVyZXNhZG9zIGVuIGVsIGNvbnRlbmlkbyBkZSBlc3RlCnRyYWJham8sIHBhcmEgdG9kb3MgbG9zIHVzb3MgcXVlIHRlbmdhbiBmaW5hbGlkYWQgYWNhZMOpbWljYSwgc2llbXByZSB5IGN1YW5kbwptZWRpYW50ZSBsYSBjb3JyZXNwb25kaWVudGUgY2l0YSBiaWJsaW9ncsOhZmljYSBzZSBsZSBkw6kgY3LDqWRpdG8gYWwgdHJhYmFqbyBkZQpncmFkbyB5IGEgc3UgYXV0b3IuIERlIGNvbmZvcm1pZGFkIGNvbiBsbyBlc3RhYmxlY2lkbyBlbiBlbCBhcnTDrWN1bG8gMzAgZGUgbGEKTGV5IDIzIGRlIDE5ODIgeSBlbCBhcnTDrWN1bG8gMTEgZGUgbGEgRGVjaXNpw7NuIEFuZGluYSAzNTEgZGUgMTk5Mywg4oCcTG9zIGRlcmVjaG9zCm1vcmFsZXMgc29icmUgZWwgdHJhYmFqbyBzb24gcHJvcGllZGFkIGRlIGxvcyBhdXRvcmVz4oCdLCBsb3MgY3VhbGVzIHNvbgppcnJlbnVuY2lhYmxlcywgaW1wcmVzY3JpcHRpYmxlcywgaW5lbWJhcmdhYmxlcyBlIGluYWxpZW5hYmxlcy4K |