Ave, llena de gracia, el Señor es contigo" (Lc 1,28) En la interpretación de los Padres de la Iglesia

The words of the angelic salutation, which we read in the Gospel of Luke, have been the object of Christians’ reflections since the beginning of the Church and consequently have influenced the spirituality of the whole subsequent history of Christianity. Luke's expression appears in the form of...

Full description

Autores:
Kochaniewics, Boguslaw
Tipo de recurso:
Fecha de publicación:
2016
Institución:
Universidad Santo Tomás
Repositorio:
Repositorio Institucional USTA
Idioma:
spa
OAI Identifier:
oai:repository.usta.edu.co:11634/6097
Acceso en línea:
http://revistas.usta.edu.co/index.php/albertus-magnus/article/view/2588
Palabra clave:
Angelic salutation; Fathers of the Church; “fiat”; Mary
saludo angélico; padres de la Iglesia; “fiat”; María.
Rights
License
Copyright (c) 2016 Albertus Magnus
id SANTTOMAS2_71603ba1b6d95423b55356339c921afa
oai_identifier_str oai:repository.usta.edu.co:11634/6097
network_acronym_str SANTTOMAS2
network_name_str Repositorio Institucional USTA
repository_id_str
spelling Kochaniewics, Boguslaw2016-02-15http://revistas.usta.edu.co/index.php/albertus-magnus/article/view/258810.15332/s2011-9771.2015.0002.01The words of the angelic salutation, which we read in the Gospel of Luke, have been the object of Christians’ reflections since the beginning of the Church and consequently have influenced the spirituality of the whole subsequent history of Christianity. Luke's expression appears in the form of graphite, in the third century in the primitive Basilica of Nazareth (Briand, 1987 p 26); also in the oldest of the frescoes, located in the catacombs of St. Priscilla in Rome (Quacquarelli & Bisconti, 1899 pp 255-256), dating back to the third century, while the same subject then covers the mosaics of the Basilica Santa Maria Maggiore in Rome, which dates back to the fifth century These words have inspired artists of a multitude of paintings and infinite musical works, expressed over a period of two thousand years. Las palabras del saludo angélico, que leemos en el Evangelio de Lucas, han sido objeto de la reflexión de los cristianos desde los inicios de la Iglesia y, consiguientemente, han influido en la espiritualidad de toda la historia sucesiva del cristianismo. La expresión lucana aparece, en la forma de grafito, ya en el siglo III en la basílica primitiva de Nazaret (Briand, 1987 p 26); también en el más antiguo de los frescos, que se encuentra en las catatumbas de santa Priscila en Roma (Quacquarelli & Bisconti, 1899 pp 255-256), que se remonta al siglo III, mientras el mismo tema recorre luego los mosaicos de la basílica de Santa María Mayor en Roma, que se remonta al siglo V. Estas palabras han inspirado a los artistas de una multitud de pinturas y de infinitas obras musicales, expresadas en el arco de dos mil años. application/pdfspaUniversidad Santo Tomáshttp://revistas.usta.edu.co/index.php/albertus-magnus/article/view/2588/2507Albertus Magnus; Vol. 6, Núm. 2 (2015); 251-274Albertus Magnus; Vol. 6, Núm. 2 (2015); 251-2742500-54132011-9771Copyright (c) 2016 Albertus Magnushttp://purl.org/coar/access_right/c_abf2Ave, llena de gracia, el Señor es contigo" (Lc 1,28) En la interpretación de los Padres de la Iglesia“Greetings, you who are highly favored! The Lord is with you” (Lk 1, 28) In the interpretation of the Fathers of the Churchinfo:eu-repo/semantics/articlehttp://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1Angelic salutation; Fathers of the Church; “fiat”; Marysaludo angélico; padres de la Iglesia; “fiat”; María.11634/6097oai:repository.usta.edu.co:11634/60972023-07-14 16:37:08.611metadata only accessRepositorio Universidad Santo Tomásnoreply@usta.edu.co
dc.title.spa.fl_str_mv Ave, llena de gracia, el Señor es contigo" (Lc 1,28) En la interpretación de los Padres de la Iglesia
dc.title.alternative.eng.fl_str_mv “Greetings, you who are highly favored! The Lord is with you” (Lk 1, 28) In the interpretation of the Fathers of the Church
title Ave, llena de gracia, el Señor es contigo" (Lc 1,28) En la interpretación de los Padres de la Iglesia
spellingShingle Ave, llena de gracia, el Señor es contigo" (Lc 1,28) En la interpretación de los Padres de la Iglesia
Angelic salutation; Fathers of the Church; “fiat”; Mary
saludo angélico; padres de la Iglesia; “fiat”; María.
title_short Ave, llena de gracia, el Señor es contigo" (Lc 1,28) En la interpretación de los Padres de la Iglesia
title_full Ave, llena de gracia, el Señor es contigo" (Lc 1,28) En la interpretación de los Padres de la Iglesia
title_fullStr Ave, llena de gracia, el Señor es contigo" (Lc 1,28) En la interpretación de los Padres de la Iglesia
title_full_unstemmed Ave, llena de gracia, el Señor es contigo" (Lc 1,28) En la interpretación de los Padres de la Iglesia
title_sort Ave, llena de gracia, el Señor es contigo" (Lc 1,28) En la interpretación de los Padres de la Iglesia
dc.creator.fl_str_mv Kochaniewics, Boguslaw
dc.contributor.author.spa.fl_str_mv Kochaniewics, Boguslaw
dc.subject.proposal.eng.fl_str_mv Angelic salutation; Fathers of the Church; “fiat”; Mary
topic Angelic salutation; Fathers of the Church; “fiat”; Mary
saludo angélico; padres de la Iglesia; “fiat”; María.
dc.subject.proposal.spa.fl_str_mv saludo angélico; padres de la Iglesia; “fiat”; María.
description The words of the angelic salutation, which we read in the Gospel of Luke, have been the object of Christians’ reflections since the beginning of the Church and consequently have influenced the spirituality of the whole subsequent history of Christianity. Luke's expression appears in the form of graphite, in the third century in the primitive Basilica of Nazareth (Briand, 1987 p 26); also in the oldest of the frescoes, located in the catacombs of St. Priscilla in Rome (Quacquarelli & Bisconti, 1899 pp 255-256), dating back to the third century, while the same subject then covers the mosaics of the Basilica Santa Maria Maggiore in Rome, which dates back to the fifth century These words have inspired artists of a multitude of paintings and infinite musical works, expressed over a period of two thousand years. 
publishDate 2016
dc.date.issued.spa.fl_str_mv 2016-02-15
dc.type.coarversion.fl_str_mv http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
dc.type.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/resource_type/c_2df8fbb1
dc.type.drive.none.fl_str_mv info:eu-repo/semantics/article
dc.identifier.spa.fl_str_mv http://revistas.usta.edu.co/index.php/albertus-magnus/article/view/2588
10.15332/s2011-9771.2015.0002.01
url http://revistas.usta.edu.co/index.php/albertus-magnus/article/view/2588
identifier_str_mv 10.15332/s2011-9771.2015.0002.01
dc.language.iso.spa.fl_str_mv spa
language spa
dc.relation.spa.fl_str_mv http://revistas.usta.edu.co/index.php/albertus-magnus/article/view/2588/2507
dc.relation.citationissue.eng.fl_str_mv Albertus Magnus; Vol. 6, Núm. 2 (2015); 251-274
dc.relation.citationissue.spa.fl_str_mv Albertus Magnus; Vol. 6, Núm. 2 (2015); 251-274
2500-5413
2011-9771
dc.rights.spa.fl_str_mv Copyright (c) 2016 Albertus Magnus
dc.rights.coar.fl_str_mv http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
rights_invalid_str_mv Copyright (c) 2016 Albertus Magnus
http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
dc.format.mimetype.spa.fl_str_mv application/pdf
dc.publisher.spa.fl_str_mv Universidad Santo Tomás
institution Universidad Santo Tomás
repository.name.fl_str_mv Repositorio Universidad Santo Tomás
repository.mail.fl_str_mv noreply@usta.edu.co
_version_ 1782026171649622016