Informe final de práctica empresarial - Asesor de mercadeo en Pacific E-Solution Private Limited
Las Prácticas empresariales se realizaron en la empresa Pacific E-solution Private Limited donde su razón social es el servicio, soporte, y software para el fonación de procesos educativos en el área de idiomas, Maneja principalmente un software interno para la creación de material didáctico de alta...
- Autores:
-
Zambrano Zambrano, Diego Antonio
- Tipo de recurso:
- Trabajo de grado de pregrado
- Fecha de publicación:
- 2015
- Institución:
- Universidad Santo Tomás
- Repositorio:
- Repositorio Institucional USTA
- Idioma:
- spa
- OAI Identifier:
- oai:repository.usta.edu.co:11634/14252
- Acceso en línea:
- http://hdl.handle.net/11634/14252
- Palabra clave:
- Bilingüismo
Educación bilingüe
Lenguaje y educación
Oficina - Práctica
Prácticas universitarias
Aprendizaje de idiomas
Bilingüismo
Contenidos para página web
Software
- Rights
- openAccess
- License
- Atribución-NoComercial-SinDerivadas 2.5 Colombia
Summary: | Las Prácticas empresariales se realizaron en la empresa Pacific E-solution Private Limited donde su razón social es el servicio, soporte, y software para el fonación de procesos educativos en el área de idiomas, Maneja principalmente un software interno para la creación de material didáctico de alta calidad que facilita a estudiante al aprendizaje de idioma que le interesa de forma rápida y entretenida. Las funciones que realice como pasante fueron procesos tales como consulta, organización de proyectos, supervisión de productos, búsqueda de clientes en país objetivo, preparación de publicidad, búsqueda de medios publicitarios, teniendo en cuenta aspectos como la calidad, la cultura y posibles competidores, donde apoye y colabore en la los planes de expansión, mejora de productos y publicidad de la compañía hacia los países de habla hispana, principalmente Colombia. En este punto se basaban principalmente 4 Fases importantes: Fase 1: Entendimiento de los productos de la compañía en el área educativa y Corrección y mejoramiento de la los productos del área idiomas en español al igual que la selección de imágenes acorde al producto. Fase 2: Fase Dos (Supervisión de productos) donde se clasificación de productos, y revisión de la calidad y la traducción de documentos y al idioma inglés. Fase 3: Fase Tres (clarificación de contenidos), aquí se seleccionaba las imagines y contenidos para la página y se preparaba de propagandas en español con contenidos adecuados para niños y jóvenes. Fase 4: Fase Cuatro (Recopilación de información), existía un análisis de mercado para Colombia en todo lo relacionado al aprendizaje de idiomas, consumidores niveles bilingüismo y posibles competidores y se entregaban ideas para la adecuación de la página de acuerdo a lo investigado. |
---|